Джеймс Роллинс - Абсолютный доступ [сборник litres]
- Название:Абсолютный доступ [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-116361-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Абсолютный доступ [сборник litres] краткое содержание
Аризонские индейцы называют эту часть пустыни Сонора Страной кошмаров. Ее сердце – Ингая Хала, Черная Луна, источник смертельно опасных аномалий, изучение которых может пролить свет на многие загадки Земли. Рискуя жизнью, энтузиасты издавна пытались понять секрет Черной Луны, и только сейчас одна экспедиция оказалась на пороге открытия…
Абсолютный доступ [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На него смотрел его брат, Кристиан.
На листке не сообщалось никаких подробностей, был лишь указан номер телефона с просьбой позвонить, если кто-то видел пропавшего. Дрожащими пальцами Артур скопировал номер в записную книжку и зашагал по многолюдной улице в поисках телефона-автомата. Наконец, найдя свободный таксофон, он бросил в прорезь монетку и стал ждать. Раздался один гудок, второй, третий, четвертый, пятый.
Но Артур не мог заставить себя повесить трубку.
Он продолжал слушать гудки, разрываясь между отчаянием и надеждой.
– Какого черта, чувак? Я сплю, – в конце концов ответил ему раздраженный мужской голос.
– Простите меня, – извинился Артур. – Я увидел на улице ваше объявление. О Кристиане Крейне.
– Ты нашел его? – Раздражение в голосе незнакомца сменилось надеждой. – Где он?
– Не знаю, – ответил Артур, подбирая слова. – Я его брат. Я надеялся, что…
– Черт побери! – оборвал его незримый собеседник. – Так ты тот самый англичанин? Его сводный брат… Я Уэйн… Уэйн Грэнтем.
Судя по его тону, он ожидал, что Артур узнает его. По всей видимости, Кристиан рассказывал ему о брате. Увы, Артур не общался с Кристианом уже более двух лет – во всяком случае, после той их драки в Англии. Именно из-за нее он и прилетел в Сан-Франциско – в надежде забыть старые обиды и начать все сначала.
Артур отогнал от себя эти мысли.
– И давно исчез Кристиан?
– Одиннадцать дней назад.
То есть за день до убийства Джека. Было нелепо соотносить эти даты, однако убийство фолк-певца не давало ему покоя.
– Вы звонили в полицию? – поинтересовался Артур.
В ответ прозвучал презрительный смешок.
– Как будто в Сан-Франциско кому-то есть дело до пропажи взрослого человека!.. По словам копов, такое случается сплошь и рядом. Город Любви и все такое прочее… Мне ответили: ждите, вдруг он еще вернется.
– Но вы им не поверили?
– Нет, – ответил Уэйн, хотя и не сразу. – Он не мог уйти, не предупредив меня. Кто угодно, но только не Кристиан. Он не ушел бы, не поставив меня в известность.
Артур откашлялся и сказал:
– Меня он не предупредил о своем отъезде.
– Значит, у него имелись на то причины, верно?
Артура пронзило острое чувство вины.
– Имелись.
Уэйну было нечего добавить, и Артур был вынужден закончить разговор, так и не задав самый главный вопрос. Некоторые вопросы ему было неудобно задавать: мешали робость и предрассудки, а виной всему – строгое, консервативное воспитание.
Скомкав телефонный разговор, он поспешил в отель и записал свою историю, хотя и не стал распространяться о новой всплывшей подробности – орхидее. Зато счел своим долгом сообщить в полицию об исчезновении Кристиана.
Уэйн оказался прав. Полицейским не было никакого дела.
На следующее утро, не успел Артур проснуться, как кричащие газетные заголовки оповестили его о втором убийстве. Он читал газету, стоя у кухонного стола с чашкой остывшего кофе в руке. Как и в случае с Джеком Джейком, горло второй жертвы было разодрано. Тело молодого человека – служащего юридической конторы – было обнаружено всего в нескольких кварталах от собора Святого Патрика, где накануне состоялось отпевание убитого фолк-певца. Автор газетной статьи намекал на связь между двумя убийствами, однако избегал вдаваться в подробности.
Через два часа Артур сидел напротив офицера Миллера в кафе. В ответ на его любезность он поведал о том, что является журналистом газеты «Таймс».
– Я не могу сообщить вам больше того, что было опубликовано в «Кроникл», – признался полицейский, щелкнув пальцем по местной газете. – Но там на месте преступления также был обнаружен цветок, еще одна орхидея. По словам соседа по комнате, жертва нашла орхидею в спальне еще утром, в день убийства. Это своего рода визитная карточка убийцы.
– Скажите, а были свидетели? Видел ли кто-то на месте преступления подозрительных людей… или того, кто оставил орхидею?
– Ничего конкретного. Кто-то вспомнил, будто видел в церкви тощего темноволосого типа, примерно в то же время, когда произошло убийство. Он там фотографировал, так что это мог быть обычный турист.
Ничего больше у копа Артур так и не смог выудить. Загадочный фотограф представлялся важной деталью для его будущего репортажа, хотя этот факт и не так впечатлял, как вторая орхидея.
Ближе к вечеру Крейн закончил и отправил в Лондон по телеграфу свою статью, в которой назвал преступника «убийца с орхидеей». На следующий день это словосочетание замелькало в заголовках всех британских газет, а репутация Крейна как журналиста существенно упрочилась.
Главный редактор «Таймс» поручил ему написать и о других убийствах. Артур даже убедил газету выделить ему небольшую сумму, чтобы снять убогую комнатенку в районе Эшбери-Хайт, где обе жертвы проводили почти все свое время. На оставшиеся деньги Артур купил радиоприемник, который настроил на волну полицейского радио.
В последующие дни Крейн работал и ел, не выключая радиоприемника. По большей части разговоры полицейских не содержали ничего интересного, но на четвертый вечер радиоэфир нарушил срочный телефонный звонок. В нескольких кварталах от дома, в котором Артур снимал квартиру, было обнаружено мертвое тело – по всей видимости, третья жертва «убийцы с орхидеей».
Крейн сел в такси и быстро добрался до нужного места, однако полицейские уже выставили кордон, закрыв доступ представителям прессы.
Стоя за желтой лентой ограждения, Артур прильнул к окуляру своего «Никона», оснащенного мощным телеобъективом. Кристиан подарил ему фотоаппарат по случаю окончания школы, сказав, что дополнительный глаз ему не помешает. Артур все еще был не слишком ловок в обращении с «Никоном», предпочитая работу журналиста, а не фоторепортера, но, оказавшись в Сан-Франциско один, был вынужден взяться и за фотосъемку.
Чтобы найти более выигрышный ракурс, он отошел от полицейского ограждения и поднялся на пару ступенек крыльца соседнего дома в викторианском стиле. Прислонившись для равновесия спиной к колонне, взял место преступления в видоискатель фотоаппарата. Правда, ему не сразу удалось настроить нужные для хорошего снимка резкость и выдержку.
Убитый лежал на тротуаре, на спине. На горле – темное пятно, которое растекалось и по земле. Кровь. Одна рука вытянута в направлении улицы, словно покойный взывал о помощи, которую так и не получил. В открытой ладони трупа виднелось что-то белое.
Артур увеличил изображение, чтобы определить, что это такое. И разглядел смятые лепестки цветка. Это была орхидея, но орхидея особенная. Желудок Артура тотчас скрутило узлом.
Это была орхидея Brassocattleya .
Цветок этого вида довольно широко распространен. Благодаря сильному запаху и долгой сохранности их часто используют как украшения. Его мать выращивала этот сорт, потому что ей нравился их запах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: