Дин Кунц - При свете луны
- Название:При свете луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-16561-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - При свете луны краткое содержание
При свете луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дилан черпал силу в вулканической ярости, которую впервые почувствовал, увидев мальчика, прикованного к кровати в комнате, поделенной между книгами и ножами. В мире было слишком много жертв, слишком много жертв и слишком мало их защитников. Жуткие видения открылись ему при контакте с пачкой денег, он увидел, сколь жесток и порочен Крокер. И эта праведная злость, охватившая Дилана, смыла все его страхи: он более не боялся, что сходит с ума.
Для художника, изображающего на своих полотнах идиллические пейзажи, для человека с мягким сердцем он нанес на удивление сильный удар ногой, точности которого позавидовал бы и бандит, поднаторевший в уличных драках, затем еще один. И пусть его мутило от насилия, он не сомневался в том, что поступает правильно.
И когда сломанные ребра Крокера начали проверять на прочность его легкие, когда разбитые пальцы раздулись, превратившись в сардельки, когда быстро распухающие губы перестали растягиваться в злобной ухмылке, пьяница наконец-то решил, что в этот вечер с развлечениями пора завязывать. Оставил попытки подняться, перекатился на бок, потом на спину и остался лежать, жадно хватая ртом воздух, постанывая.
Тяжело дыша, но целый и невредимый, Дилан оглядел автостоянку. Только он и Крокер. И по улице автомобили во время их стычки не проезжали. То есть никто ничего не видел.
Но удача не могла слишком уж долго ему сопутствовать.
Ключи от «корветта» лежали на асфальте. Дилан их подобрал.
Подошел к окровавленному, стонущему мужчине, заметил закрепленный на ремне мобильник.
А в ожиревшем лице Крокера, его свинячьих глазках прочитал: дай мне только шанс, и я им воспользуюсь.
– Дай мне твой мобильник, – приказал Дилан.
Поскольку Крокер не шевельнулся, наступил на сломанную руку, пригвоздив распухшие пальцы к асфальту.
Матерясь, Крокер отцепил мобильник свободной рукой, протянул Дилану. В глазах стояла боль, но не ушла из них и хитрость.
– Положи на асфальт. Теперь толкни. В ту сторону.
Когда Крокер в точности выполнил его указания, Дилан убрал ногу со сломанной руки.
Теперь мобильник лежал в каком-нибудь футе от пачки денег. Дилан поднял его, не притронувшись к деньгам, откинул крышку.
Выплюнув то ли выбитые зубы, то ли осколки стекла, Крокер спросил, едва шевеля распухшими губами:
– Ты не грабитель?
– Я краду только телефонное время. Деньги можешь оставить себе. Но телефонный счет тебе выставят такой, что мало не покажется.
Чуть протрезвев от боли, Крокер теперь смотрел на него в полном недоумении.
– Ты кто?
– Сегодня вечером все задают мне этот вопрос. Пожалуй, надо подумать над ответом.
В полуквартале к северу Джилли стояла около «экспедишн», наблюдая за происходящим на автостоянке. Возможно, если бы увидела, что Дилана бьют, поспешила бы на помощь со своим баллончиком инсектицида.
Спеша к внедорожнику, Дилан оглянулся, но Лукас Крокер не сделал попытки подняться. Может, лишился чувств, может, заметил летучих мышей, пожирающих мотыльков, которые слетались на свет фонарей. Зрелище это могло ему понравиться, вот он и засмотрелся.
К тому времени, когда Дилан добрался до внедорожника, Джилли уже забралась на переднее пассажирское сиденье. Он занял место за рулем и захлопнул дверцу.
Ее психический след на рулевом колесе вызвал у него приятные ощущения, словно натруженные за день руки попали в теплую воду с лечебными солями. Потом он почувствовал ее озабоченность. Словно в ванночку для рук бросили оголенный провод и пропустили по нему электрический ток. Усилием воли он отключил все эти ощущения, как хорошие, так и плохие.
– Что, черт возьми, там произошло? – спросила Джилли.
Он протянул ей мобильник:
– Вызови полицию.
– Я думала, копы нам не нужны.
– Теперь потребовались.
Позади появились автомобильные фары. Еще один медленно движущийся внедорожник. Может, тот самый, что уже проезжал здесь на малой скорости. Может, и нет. Дилан проследил за ним взглядом. Водитель вроде бы не выказал никакого интереса к стоящему у тротуара «экспедишн». Но профессионал, разумеется, знает, как скрыть свой интерес.
На заднем сиденье Шеп вернулся к «Большим надеждам». Выглядел он на удивление спокойным.
Ресторан выходил фасадом на федеральное шоссе 70, по которому и намеревался ехать Дилан. Вело оно на северо-запад.
Трижды ткнув пальцем в клавиатуру, Джилли послушала, потом сказала: «Наверное, городок слишком маленький для службы девять-один-один». Она набрала номер справочной, попросила соединить с полицией, передала мобильник Дилану.
Он рассказал дежурному оператору о Лукасе Крокере, пьяном и избитом, дожидающемся на автостоянке ресторана прибытия «скорой помощи».
– Могу я узнать вашу фамилию? – спросила оператор.
– Это не важно.
– Я должна спросить…
– Вы уже спросили.
– Сэр, если вы были свидетелем нападения…
– Я на него и напал.
В маленьких сонных городках, расположенных в пустыне, работа правоохранительных органов редко выбивается из накатанной колеи. На этот раз такое произошло, вот оператор и повторила слова Дилана, уже с вопросительной интонацией:
– Вы на него и напали?
– Да, мэм. Далее, когда направите на автостоянку машину «скорой помощи», пришлите туда и полицейского.
– Вы дождетесь приезда нашей патрульной машины?
– Нет, мэм. Но еще до того, как ночь уступит место дню, вы арестуете Крокера.
– Разве мистер Крокер не жертва?
– Он моя жертва, да. Но он и преступник. Я знаю, вы думаете, что должны арестовать меня, но поверьте мне, за решеткой место Крокеру. Вам также следует направить патрульную машину…
– Сэр, ложный вызов полиции – это…
– Я не обманщик, мэм. Я напал на человека, похитил его мобильный телефон, разбил стекло автомобиля его лицом, но не собираюсь заставлять вас попусту жечь бензин.
– Его лицом?
– У меня не было молотка. Послушайте, вам нужно послать вторую патрульную машину и «скорую помощь» к дому Крокера на… на Фаллон-Хилл-роуд. Номера дома я не знаю, но городок этот маленький, так что вы, скорее всего, без труда все выясните.
– Вы будете ждать там?
– Нет, мэм. Там вас будет ждать престарелая мать Крокера. Если не ошибаюсь, ее зовут Норин. В подвале, закованная в цепи.
– Закованная в цепи?
– Она там уже пару недель, в собственных экскрементах, так что зрелище будет не из приятных.
– Вы заковали ее в цепи и оставили в подвале?
– Нет, мэм. Крокер добился права опеки и морит мать голодом, одновременно снимая деньги с ее банковских счетов и распродавая ее имущество.
– Где мы сможем вас найти, сэр?
– Перестаньте тревожиться обо мне, мэм. В эту ночь вам и без меня хватит работы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: