Анна Дашевская - Мессере Джованни, ваш кот слишком умён!..
- Название:Мессере Джованни, ваш кот слишком умён!..
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Strelbytskyy Multimedia Publishing
- Год:2018
- ISBN:9780359132218
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Дашевская - Мессере Джованни, ваш кот слишком умён!.. краткое содержание
Мессере Джованни, ваш кот слишком умён!.. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Надо получать ордер на обыск его квартиры, — Довертон достал коммуникатор и набрал номер. — Мэтр Сольферини? Боюсь, я буду вынужден забрать вашего ассистента по подозрению в преступлениях против магических уложений Союза королевств.
В ответ донеслось неразборчивое, но явно нецензурное. Потом Сольферини спросил:
— Вы в лаборатории?
— Да.
— В боксе ничего не трогали?
— Ничего, кроме Капонато.
— Сейчас приду.
Появился декан довольно быстро, не прошло и пяти минут, следом за ним шёл высокий старшекурсник в красной мантии. Покосившись на связанного, мэтр Сольферини буркнул:
— Не зря вас народ не любит…
— Ну, мы не золотой дукат, чтобы нас любили, — парировал Довертон.
— Ладно, забирайте, что вам нужно, и проваливайте! — Декан повернулся к студенту. — А ты что стоишь? Снимай свою хламиду, надевай халат и марш к приборам, записывать показания! К восьми я подойду, закончим эксперимент вместе.
— Спасибо, мэтр! — старшекурсник мигом сбросил мантию и закрылся в боксе.
Сольферини посмотрел на Довертона, на Лавинию, прищурился и ткнул в неё пальцем:
— А вы… вас я знаю. Редмонд?
— Редфилд, — спокойно поправила она. — Да, мы встречались лет тридцать назад на конференции по применению тонких огненных воздействий в металлургии.
— Ну, и как вы это поволочёте? — декан ткнул пальцем в бессознательное тело. — Переполошите весь университет.
— Прикроем иллюзией, — махнул рукой Довертон. — Главное не это. Главное — где всё-таки искать его учителя…
ГЛАВА 21
С семинара по расчёту равновесных заклинаний я освободилась даже раньше, чем предполагала. Ну, надо быть честной, всё-таки пять лет учёбы на математическом факультете университета Люнденвинка дали для этого приличную базу. Сдав работу, я помахала рукой Джульетте и остальным и выскочила из аудитории как раз в тот момент, когда часы на главной башне университета начали бить три. До открытия магазина ещё час — прекрасно, я успею забежать домой, оставить тетради и даже, может быть, выпить чашку кофе. Обедали мы с моими соучениками в одной из университетских столовых, и еда была вполне приличная, а вот кофе оказался жидким и еле тёплым.
Я вспомнила кухню «Кантины деи Сапори», башки Лукки, Винченцо… и сердце сжалось непонятно от чего. Ну, не успела же я влюбиться в этого человека, ведь так?
Синьор Лавернье стоял в глубине торгового зала и разговаривал с незнакомым мне мужчиной. Он увидел меня, кивнул и сказал:
— Подожди минутку, сейчас я закончу.
Незнакомец обернулся и окинул меня неприятным взглядом. Ощущение было, будто по мне проползли мохнатые жирные гусеницы.
— Клиентка? — спросил он у хозяина магазина.
— Сотрудница, — ответил тот.
Новый сальный взгляд, и мужчина, по счастью, отвернулся. Я мышкой проскользнула в угол за прилавком, села на стул, раскрыла тетрадь лекций по анатомии и заткнула уши пальцами. Сложный для меня предмет, а если ещё учесть, сколько названий нужно запомнить! Каждую свободную минуту я использовала теперь, чтобы зубрить.
— Лиза! — донеслось до меня откуда-то. — Лиза, очнись!
Меня подергали за руку и я автоматически сформировала на кончиках пальцев воздушный кулак, только потом подняла глаза… и сконфуженно развеяла заклинание.
— Простите, синьор Лавернье, читала материалы к завтрашнему занятию.
— Даже и не знаю, брать ли тебя на работу! — строго сказал он. — Придёт покупатель, а ты вся в занятиях!
Поскольку глаза его смеялись, сильно расстраиваться я не стала:
— Больше не повторится!
Неприятный визитёр уже стоял, взявшись за дверную ручку, но я заметила, что он прислушивался к нашему разговору.
— Слушай, Пьер, — спросил он, возвращаясь к прилавку, — зачем в твоём пыльном магазинчике такое количество красоток? Девушка, переходите работать ко мне! Я вам буду платить вдвое больше, чем этот скупец!
— Спасибо, меня всё устраивает, — ответила я по возможности прохладно.
Лавернье взглянул на мужчину прищуренными глазами и сказал:
— Ну, вот что. Если ты не хочешь, чтобы тебе полностью закрыли доступ к легальной покупке амулетов, то выметешься отсюда быстрее собственного визга. Понятно?
— Но послушай…
— Что именно в словах «пошёл вот» тебе непонятно?
Не сказав больше ни слова, незнакомец развернулся и вышел, хлопнув на прощание дверью так, что распахнулись дверцы одного из шкафов, а откуда-то из внутренних помещений выскочила девушка с тряпкой в руках.
— Что тут случилось, шеф?
Хозяин повернулся и сказал быстро:
— Натали, это Лиза фон Бекк, она будет у нас работать неполный день. Лиза, это Натали Домаранга, когда меня нет — она главная. Мне нужно идти, удачной работы вам, девочки!
Дверь за ним захлопнулась, и мы с Натали остались вдвоём.
Домаранга, хм… И темнокожая. Из дроу? Ростом не вышла, да и уши обыкновенные. Впрочем, и у меня они тоже самые обычные, так что моя новая коллега может быть квартеронкой — или просто её родители приехали в Лаций откуда-нибудь из Занзибара. А вообще очень красивая девушка — светло-шоколадная кожа, серо-зелёные огромные глаза, острые скулы, точёный нос, а фигура — вообще закачаешься. Примерно моя ровесница, плюс-минус год.
— Привет, — сказала я и протянула руку.
— И тебе, — ответное рукопожатие состоялось с секундной заминкой, будто меня тоже изучили и сделали какие-то выводы. — Ты сегодня первый день?
— Даже полдня! Я с утра в университете, а после четвертой пары буду приходить сюда.
— И что, мэтр взял тебя на работу в качестве продавца вот так вот, без обучения? И даже не показал ничего, никакие правила не рассказал? — м-да, недоверия в голосе Натали — хоть ложкой ешь…
Я покачала головой:
— Вовсе нет. Как я понимаю, работать я буду не продавцом, а в роли подай-принеси, ну, и плюс консультантом, если нужно проследить происхождение вещи.
Серо-зелёные глаза вспыхнули:
— Ты специалист в области антиквариата? Или артефактор?
— Ни то и ни другое. Иногда мне удаётся прочитать… что-то вроде ауры предмета.
— У неодушевлённых вещей не бывает ауры.
— Натали, вот правда, я пока не знаю, как это назвать. Иногда на меня накатывает, и я вижу, кто сделал вещь, кто ей пользовался, даже кто её сломал. Но пока это очень спонтанно. Я и учиться-то пошла, чтобы понять, как пользоваться новыми способностями, понимаешь?
— Н-ну, хорошо… — девушка уже собиралась сказать мне ещё что-то, судя по выражению лица — неприятное, но дверь распахнулась, звякнул колокольчик, и в магазин ввалился огромный орк с большой деревянной коробкой в руках.
— Детка, где твой мэтр? — спросил он у Натали. — Срочно нужен!
— Извини, Каргхон, он минут десять назад ушёл, сказал, если и вернётся, то к самому концу дня…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: