Виолетта Стим - Клуб Рейвен [СИ]

Тут можно читать онлайн Виолетта Стим - Клуб Рейвен [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виолетта Стим - Клуб Рейвен [СИ] краткое содержание

Клуб Рейвен [СИ] - описание и краткое содержание, автор Виолетта Стим, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем может закончиться первый поход в ночной клуб? Похмельем и головной болью? Не в этом случае. Очнувшись, Деми Лоренс понимает, что не помнит совершенно ничего из произошедшего ночью. В новостях показывают сюжет об убийстве в клубе, лучшая подруга начинает вести себя странно, а парень по имени Дрейк, живущий в настоящем замке, кажется слишком загадочным для обычного человека. Теперь Деметра втянута в череду таинственных событий, от разгадки которых зависит ее жизнь. Древняя магия вновь просыпается в мрачном, провинциальном городке, а забытые кошмары детства возвращаются. Стоит поторопиться, чтобы выяснить связь между клубом и старой городской легендой, ведь тень убийцы уже маячит за спиной… Что же произошло в ночь Рейвена?

Клуб Рейвен [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клуб Рейвен [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виолетта Стим
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Деметра улыбнулась, оглядывая наспех прибранную комнату — она совсем не походила на её каморку в особняке. Стены украшала серебристая парча с геральдической вышивкой. Из мебели имелся двухместный диван на кривых, золочёных ножках, тумба рядом с ним, пара кресел, и стол с письменным прибором у занавешенного окна. Рубина предложила пройти в следующую дверь, ведущую в спальню.

Эта комната, с массивной кроватью, украшенной тяжёлым, темно-фиолетовым балдахином, была значительно меньше. Через нее можно было попасть в уборную, совмещённую с гардеробной.

— Ничего, ещё успеешь принарядиться, — поспешила успокоить Рубина, неверно истолковав удивленный взгляд сестры, оглядывающей пустые вешалки и полки. — И не забывай, ты здесь прячешься от охотников. Привлекать лишнее внимание ни к чему.

— Думаешь, я этого не понимаю? Миссис Гейбл сказала, что надежнее всего будет спрятать меня в «логове врага», и выбора у меня не было, — вздохнула Деми. Подготовка к неделе праздников и балов на фоне серийных убийств казалась пляской на костях… Но разве не в такие моменты люди больше всего нуждались отвлечься от мрачных мыслей?

Если бы только можно было отменить все ужасные события, произошедшие за последние двое суток… Как легко было представить, что в то злополучное утро вторника за завтраком опекуны раскрыли ей тайну магического происхождения и отправили в этот мир! Все это выглядело бы как чудесная история из фэнтези. Непременно с хорошим концом, ведь в сказках не бывает по-другому. Тогда можно было бы помечтать и о роскошных платьях, и о громких балах, и о кавалере, обнимающем ее за талию…

Как никогда Деметре хотелось почувствовать себя в безопасности и просто повеселиться как раньше, не думая ни о чем. В этом мире было особое очарование, скрывающееся в готической архитектуре и старинном антураже, в туманной дымке и огоньках свечей. И тот факт, что она являлась волшебницей, уже не выглядел таким уж невероятным. Возникало особое ощущение, будто все здесь было родным и знакомым.

Деми вдруг представила, как она могла бы кружиться в вальсе с Дрейком, одетым в смокинг… Но мечтам не суждено было сбыться. Всего ее лишил Дориан тремя росчерками острого лезвия кинжала. Сейчас казалось, что будущее скрыто под пеленой черного тумана, и дальше будет только хуже.

Телефон Рубины, издавший громкую трель, подтвердил эту теорию. Вздохнув, сестра вновь потянулась за своей сумкой.

— Слушаю, Файра, — ответила она, неторопливо прикладывая трубку к уху. — Кто передал? …Это точно? Спасибо. Созвонимся завтра.

— Что-то случилось? — спросила Деми, отвлекаясь от созерцания расписного потолка.

— Случилось, — процедила сестра. — Мэтью Холт, начальник городской полиции, погиб в пожаре. Как и весь его участок. Они расследовали смерти в Совете.

Деметра села на кровать, обняв столбик. Из стрельчатого окна открывалась панорама ночного города в которой виднелись алые всполохи пламени в здании недалеко от центра. Валил густой дым.

Сделав над собой явное усилие, Рубина отвернулась от зарева пожара и направилась к выходу из комнаты. Остановившись у самой двери, сестра обернулась:

— Во всем виновато проклятие Ворона, — печально сказала она, прежде чем уйти.

Глава 11. Проклятье Ворона

Нью-Авалон уже давно проснулся. Раскинувшийся по холмам небольшой город казался незнакомым и узнаваемым одновременно. Наверное, так выглядели все южные курортные городки, находящиеся рядом с морем. Деметра могла с легкостью представить себе солнечную Италию, с таким же гористым пейзажем, низкими каменными домами и узенькими улицами. Только вот пристанище магов окружали не пляжи, а густые черные леса и непроходимые болота. Где-то вдалеке, за туманом, было видно воду, но река это, озеро или океан — неизвестно.

Даже утром небо едва ли стало намного светлее. Оно сменило окрас с бордового на медный, и затянулось перистыми, розоватыми облаками.

— Стонет, стонет Авалон, преданный магом. Обреченный на гибель, сделался островом вечной тьмы, пристанищем нечистых духом, — с выражением продекламировала Рубина, появляясь за ее спиной.

— И тебе доброе утро, — обернулась Деми, поправляя простыню, обернутую вокруг тела на манер тоги. Она так увлеклась созерцанием панорамы, что не заметила, как вошла сестра.

— Ох, нужно было вчера наколдовать тебе пижаму, да? — спохватилась Рубина, подходя ближе к окну. На ней был надет восхитительный шелковый халат до пола, расшитый павлинами. — Но не переживай, я уже заказала у ведуньи-портнихи кучу красивых вещей. Их скоро доставят.

— Вы умеете создавать одежду из воздуха, но все равно заказываете ее у швей? — удивилась Деметра.

— Представь себе, — пожала плечами Рубина. — В магическом мире, где можно наколдовать все что угодно, гораздо больше ценятся реальные вещи, сделанные руками. Настоящее вино, приготовленная еда, сшитая одежда. Кто-то даже умудряется привозить сюда настоящие деревья, представляешь? Только они и дня не живут. Здесь погибает все.

— Почему же тогда не уехать отсюда?

— Уехать, и загадить следующий мир? Маги везде будут нести свое проклятие за собой, — с иронией проговорила Рубина. — Раньше Нью-Авалон и прилегающие к нему острова окружало море, а небо было голубым, как на Земле. Это был райский остров, так говорят. Но я с рождения видела только туманы…

— Ваш мир действительно умирает? — спросила Деми.

— Природа не может смириться с тем, что мы изгнали свет, — вздохнула сестра. На ее лице читалась такая смесь скуки и равнодушия, словно она повторяла школьную программу, выученную наизусть. — В этом мире должен сохраняться баланс, но он нарушен уже больше сотни лет. Кто знает, сколько еще Нью-Авалон протянет. Все животные умерли, растения превратились в отравленные тени самих себя. Только вороны остались. Они стали напоминанием о проклятии.

— А что там, за морем?

— Кто его знает, — мрачно усмехнулась Рубина. — Возможно, следующий мир. Или одна только вода. Или пустота. Выбирай, что больше нравится!

— Что, никто из вас не пробовал путешествовать? — приподняла брови Деметра, накручивая локон растрепанных волос на палец. — Это же просто, сесть на корабль и узнать…

— Полтора столетия назад, до проклятия, возможно. Если хочешь покопаться в этом, то тебе нужно заглянуть в библиотечные архивы. Теперь воды Мелиора смертельны для всех, кто к ним прикоснется. Маги даже построили мосты, соединяющие все острова архипелага — на них располагаются другие города и селения. Все предпочитают не рисковать.

— Как так? Своей магией вы можете все! — не унималась Деми. — Почему никто не пытался разрушить проклятие?

— Лучше посмотри вот сюда, — торопливо перевела тему Рубина и указала длинным заостренным ногтем на центр города. Там возвышался дворец с изящными башнями, зубчатыми стенами и хрустальными куполами. — Это резиденция Верховного магистра, главы Совета. По кругу к ней примыкают библиотека, Штаб охотников, академия и собор Пантеона, но суть не в этом. Сегодня во дворце пройдет первый бал недели Основателей. Бал-маскарад!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виолетта Стим читать все книги автора по порядку

Виолетта Стим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клуб Рейвен [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Клуб Рейвен [СИ], автор: Виолетта Стим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x