Марина Снежная - Эльфийка и паутина иллюзий
- Название:Эльфийка и паутина иллюзий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Снежная - Эльфийка и паутина иллюзий краткое содержание
Эльфийка и паутина иллюзий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вывод из всего этого один — не позволить ей покинуть город, пока не придут ответы из других Департаментов.
Что буду делать, если запросы не принесут результатов, пока старалась не думать. Буду решать проблемы по мере их поступления. А главная проблема у меня сейчас — не допустить, чтобы Авелина уехала!
— Как все прошло? — снизошел до обращения ко мне Вэйд, когда я вошла в наш кабинет.
— Мне запретили заниматься дальше этим делом, — отстраненно ответила. — Велели оставить в покое Авелину Дарби.
— И что ты думаешь по этому поводу? — спросил напарник.
— Останавливаться я не собираюсь, — откликнулась, поднимая на него глаза.
Теперь, когда приняла решение, страх куда-то улетучился. Я четко понимала, какие могут быть последствия этого шага, но еще знала, что если отступлю — это будет значить одно. То, что Бидер прав, и дознаватель из меня никакой!
Мои слова явно удивили Вэйда. Настолько, что некоторое время он рассматривал меня как-то по-новому. И я не могла понять, нравится ли ему то, что видит.
— Не беспокойся, тебя в это втягивать не буду, — кривовато усмехнулась. — Могу я отлучиться на часок из Департамента? — продолжила, уже зная, что буду делать.
— Зачем? — насторожился напарник.
— Нужно навестить одного нашего общего знакомого.
На немой вопрос Вэйда ответила:
— Бешеного Лиса.
Напарник нахмурился.
— Только не говори, что собираешься его натравить на эту женщину!
— Вовсе нет, — возразила я. — Но вот попросить его устроить так, чтобы она хотя бы несколько дней не смогла никуда уехать из города, вполне могу. Разумеется, не причиняя ей физического вреда. На этот счет можешь не беспокоиться!
— Мне все это не нравится, — мрачно заметил Вэйд.
— А я и не прошу тебя вмешиваться! — упрямо вздернула подбородок.
— Ладно, поехали, — вздохнул напарник, поднимаясь.
— Нет. Уже сказала, что тебя впутывать не буду, — заявила, жестом его останавливая. — Сама справлюсь. Тем более что Лис сам предлагал мне помощь.
— Ты не пойдешь туда одна! — рявкнул Вэйд.
— Пойду! — я усмехнулась. — Пора уже учиться обходиться без нянек!
Обескураженный напарник хотел что-то сказать, но я не дала ему такой возможности. Выскочила из кабинета прежде, чем он взорвался справедливым возмущением.
Впрочем, догонять меня Вэйд не стал. Видать, решил, что раз я такая упрямая, возможные неприятности послужат мне хорошим уроком. Хотя, может, считал, что в решающий момент просто испугаюсь соваться в «Лисью нору» одна.
Но всю меня охватывали такой азарт и желание добиться справедливости, что я засунула сомнения куда подальше.
Мне нравилось чувствовать себя человеком, способным на то, что раньше привело бы в ужас. Это новое ощущение заставляло кровь быстрее струиться по жилам. Никогда еще не чувствовала себя такой живой, как сейчас, когда впервые ощутила себя хозяйкой собственной жизни! Той, что принимает решения не по необходимости или желания от чего-то убежать, а потому что делает осознанный выбор вопреки всему. Потому что готова отстаивать то, во что верит!
Глава 22
Моя отчаянная смелость несколько сбавила обороты, когда служебный экипаж подвез к «Лисьей норе», и я заметила знакомых охранников-медведей. Пока я находилась за спиной Вэйда, все казалось значительно легче. Теперь же предстояло разбираться с этими молодчиками самостоятельно.
Кучер, увидев, что я не спешу покидать карету, предложил пойти со мной. Это моментально привело в чувство, и я решительно отказалась. Нет уж, справлюсь и сама!
Так что набрала в грудь побольше воздуха и постаралась выглядеть как можно увереннее. Вылезла из экипажа и направилась к скучающим охранникам.
Разумеется, они и не подумали отойти от входа, чтобы пропустить. Вообще делали вид, что меня тут нет, и лениво переговаривались.
— Ленора Фаррен, Департамент Правопорядка, — представилась я на случай, если мою колоритную особу они не запомнили по первым посещениям. — Я к вашему хозяину.
Один из медведей окинул презрительным взглядом и демонстративно сплюнул. Чувствуя, как начинаю краснеть от неловкости и гнева, я воинственно вскинула подбородок.
— Вы оказываете противодействие следствию?
Ответом мне было издевательское хмыканье.
— Шла бы ты отсюда, эльфиечка! — откликнулся тот медведь, что вел у них переговоры.
Кажется, Вэйд называл его Бурым. Второй так и остался для меня Молчуном.
— Назовите ваши имена. Я вынуждена буду вернуться сюда с отрядом сопровождения и задержать вас за то, что мешаете расследованию.
Они захохотали так, что я невольно отпрянула.
Поняв, что эти гады меня всерьез не воспринимают, решила пойти другим путем. Конечно, могла бы выполнить угрозу и вернуться с подкреплением. Только вот потом придется отчитываться, что за дела у меня такие с главарем банды оборотней. А на этот вопрос, разумеется, правдивого ответа давать не стоит.
— Ваш хозяин сообщил, что я могу обращаться к нему в случае необходимости, — хмуро заявила.
— Ты точно не в его вкусе, детка! — нагло осклабился Бурый. — Он предпочитает худосочных.
Сволочь! Еще и так похабненько оглядел с головы до ног, оценивая мою далекую от этого определения фигуру!
— Но я не такой разборчивый, так что к твоим услугам, — добавил он и заржал, видимо, посчитав шутку удачной.
— Просто передайте Бешеному Лису, что я здесь, — несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, чтобы успокоиться, сказала. Понимала, что вспышка моей ярости их только позабавит.
— Мы не имеем права покидать пост, — ухмыльнулся Бурый, поигрывая бровями. — Разве что случится нечто важное и непредвиденное.
Почти отчаявшись, я предприняла последнюю попытку договориться, прибегнув к еще одному средству. Покопавшись в кошельке, протянула медведю две серебряные монеты. Они моментально исчезли в громадной лапище.
— Еще столько же напарнику — и так уж и быть, сообщим хозяину, что ты здесь, — снизошел Бурый до того, чтобы смягчиться. — Но не обещаем, что он тебя примет.
Мысленно ругаясь, достала еще две монеты и протянула Молчуну. Тот взял и по знаку главного медведя скрылся внутри здания. Бурый же довольно скалился, пока мы ожидали возвращения напарника.
— Лис велел пропустить, — заговорил Молчун впервые за все то время, что я его видела.
Я не сдержала облегченного вздоха и, наконец, прошмыгнула в распахнутые передо мной двери. Правда, пришлось уворачиваться от ручищи Бурого, вознамерившегося ударить меня по заднице.
За спиной послышался гогот, когда я, пунцовая как рак, ввалилась в помещение. Стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды посетителей, последовала за ожидающим официантом, которому поручили меня сопроводить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: