Иван Цацулин - Атомная крепость. Роман
- Название:Атомная крепость. Роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Цацулин - Атомная крепость. Роман краткое содержание
Художник М. В. Романов.
Атомная крепость. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ухваткин произнес это слово с таким смаком, что Красавин с любопытством взглянул на него.
- Потом Конрад Зуппе был завербован на службу в разведку Гитлера, получил «железный крест», во время войны был принят самим генералом Геленом, руководителем разведки на восточном фронте… Но интрига… И Конрада Зуппе заставили возглавлять зондеркоманды. Вы знаете, что это такое?
- Гитлеровские карательные отряды?
- Вернее сказать - отряды истребления мирного советского населения. Много крови и мало шансов на большую карьеру. Но Зуппе не жаловался, он знал, что его время придет, и оно пришло: когда армия Гитлера отступила, Конрад Зуппе остался в России, правда, под другой фамилией… Опять разведка Гелена, новые шефы, доллары на текущем счету и вдруг - опять зондер-команда! Понимаете, ему опять пришлось убивать, хотя в этой стране за убийство грозит казнь. И между прочим, Зуппе не хнычет - зондеркоманда действует. Вы меня понимаете, Красавин?
- Н-нет…
- Зря. Конрад Зуппе - я, и зондеркоманда - я. Не кричите, Красавин, вас тут никто не услышит, да и какая для вас разница, кто казнит вас! «Михаил Иванович» поручил мне перед смертью напомнить вам: он держит слово, больше уже вам не придется выполнять никаких его поручений. Вы - предатель, Красавин, вы всех предаете походя. Мы не можем оставить вас в живых.
- Вы обманули меня… Пощадите!… - взмолился Красавин. Он на коленях полз к Ухваткину.
- Ни с места! - Ухваткин поднял ружье.
Одним прыжком Красавин вскочил на ноги и бросился на врага.
Конрад Зуппе дважды в упор выстрелил в него.
- Зондеркоманда действует, - пробормотал он и стал обыскивать карманы убитого.
Но тут кто-то тронул его за плечо. Ухваткин-Зуппе стремительно выпрямился - на него смотрело дуло пистолета. Он покосился - вокруг стояли люди - и поднял руки.
Майор Ундасынов зло и презрительно сказал:
- Такой опытный шпион и пошел на мокрое дело. - Он обезоружил его - Ну, а теперь, Конрад Зуппе, давайте кассету с микропленкой, живо! Второй раз вам не удастся провести меня…
Шпион понял: конец. Он мелко, по-собачьи, затрясся всем телом и опустился на землю, с трудом снял сапог и отвинтил каблук - касета находилась в углублении.
- Теперь вперед! - скомандовал Ундасынов, и Зуппе, шатаясь, пошел. Навстречу им, к озеру, спешило несколько легковых машин.
Солнце в зените. Озеро в мелкой ряби ласковой, еле заметной волны осталось позади, окаймленное густыми зарослями камыша. «Камыш погубил меня», - думал Зуппе, шагая вперед с остановившимся взглядом.
Глава тринадцатая
Еще недавно эти места называли «Пфальцской Швейцарией»: дубравы, стройные сосновые боры, чистый воздух невысоких гор, тихие курорты в заповедных лесах.
«Нет в Германии уголка милее нашего Пфальца», - говорится в старинной народной песне.
Но так было раньше. Американские военные власти превратили этот обширный район Германии в «стратегический треугольник» между реками Рейн, Мозель и Саар. Аэродромы, казармы, полигоны и танкодромы, склады горючего и боеприпасов, запретные территории, лазареты, «маленькие Америки» - военные городки, выстроенные на немецкие деньги специально для янки военнослужащих. Там, где раньше тихо шелестели узорными листьями дубы и клены, выросли тысячи уродливых многоэтажных домов-коробок.
Гейм и Финчли приземлились на аэродроме неподалеку от Кайзерслаутерна. Проворный виллис промчал их лесом Рейхсвальд и доставил в центр «стратегического треугольника» - Уильям Прайс поручил Гейму вручить Гарольду Прайсу письмо.
Выпроваживая летчика из резиденции младшего Прайса, генерал Гаррис желчно сказал:
- Вам везет, капитан, на этот раз вы имеете шанс побыть наедине с атомной пылью.
В штабе Гейму дали назначение, и он, скрепя сердце, отправился вместе с Финчли в указанную часть.
Виллис проскочил какое-то селение, похожее не на немецкую деревню, а на заправский гарнизонный городок где-нибудь по ту сторону Атлантики: на главной улице выстроились в ряд «магазины сувениров», дансинги, бары. При выезде из селения Гейм и Финчли увидели атомную пушку, ее везли на вершину горы Карренберг, где на высоте шестисот метров в это время сооружались огневые позиции для дивизиона атомной артиллерии.
Саперы проверяли прочность моста через реку: вместе с двумя тягачами пушка весила восемьдесят тонн, нужно было убедиться, что мост выдержит такую тяжесть. 280-миллиметровое орудие выглядело каким-то ископаемым чудовищем, громоздким и неповоротливым.
Здесь, у атомного орудия, Гейм встретил майора Кросби, того самого, с которым он еще недавно принимал участие в «демонстрации» взрыва атомной бомбы в Дезерт-Рок. Майор был мрачен.
- Перевели сюда из Штатов как специалиста артиллериста. После окончания маневров придется возиться вот с этим динозавром.
- Что ж, это интересно.
- Я предпочел бы находиться у обычной полевой пушки, - возразил Кросби.
- Почему?
- Потому, что если вспыхнет война, по мне придется сразу же заказывать панихиду, а мои четверо детей останутся сиротами. Вы - летчик и должны понимать: именно позиции атомных пушек будет стараться в первую очередь уничтожить авиация противника. И разве, скажем, вам трудно будет с воздуха обнаружить меня с этой малюткой? - Майор с ненавистью хлопнул ладонью но стволу орудия.
- Пожалуй, не очень, - согласился летчик.
- А мне не удастся ни спрятать это чудовище, ведь оно в походном положении достигает двадцати пяти метров длины, ни удрать - его максимальная скорость пятьдесять шесть километров в час, да и то по шоссе - ни незаметно переменить позиции - это же совершенно исключено. Что же мне останется делать после того, как я выпущу из этой штуки несколько атомных снарядов? Мне придется выбирать одно из двух: или без оглядки бежать от нее, или покорно ожидать, когда меня уничтожат вместе с ней, будь она проклята!
Подошли озабоченные саперы… Взревели моторы обоих тягачей, стальная махина сдвинулась с места и медленно поползла.
Они ехали в одну часть - летчики и Кросби.
Время уже близилось к полудню, когда они прибыли наконец на место. Перед ними была опушка леса, левее которой расстилались крестьянские виноградники и поля с неубранной пшеницей, а дальше, за пшеничным полем, зеленел лес, но до него было довольно далеко.
Командир батальона, невысокий, худой офицер, часто поправляя съезжавшие с переносицы очки, рассматривал документы прибывших. Он явно нервничал.
- Вам придется присоединиться вот к той группе и прослушать инструктаж о порядке действий после сигнала атомной тревоги, - сказал он и подпрыгивающей походкой поспешно ушел.
Летчики и Кросби внимательно прослушали наставления инструктора и отправились туда, где походная кухня выдавала обеды. Гейм собирался после обеда отдохнуть, но опять появился Кросби и предложил вместе с ним сходить «на разведку», ознакомиться с местностью, с обстановкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: