Иван Цацулин - Атомная крепость. Роман
- Название:Атомная крепость. Роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Цацулин - Атомная крепость. Роман краткое содержание
Художник М. В. Романов.
Атомная крепость. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
…Аэродром, крепость в горах, секретная лаборатория, гитлеровец Краус, таинственные звонки, часовые на каждом углу подземных коридоров, идущих не только горизонтально, но и почти вертикально. Что они делают там: Прайс, Каррайт, Краус? И хотя Нортону, никто не говорил, что Краус - фашист, он чувствовал это всем своим существом. Каррайт ездил куда-то в автомобиле, верхом, был подвижен, энергичен… И чем больше суетился этот неприятный человек с хриплым голосом пропойцы, тем более в Нортоне росла уверенность, что по приказу своего шефа, Уильяма Прайса, Каррайт занимается чем-то преступным. Завеса тайны приоткрылась, когда Нортон узнал о научной экспедиции ботаника Смита, прибывшей в глубину Азии из США: в экспедиции были геологи, геофизики, топографы и просто агенты Центрального разведывательного управления. Но в ней не было ни одного ботаника, а под именем Смита фигурировал сам Каррайт. Члены экспедиции, поселились, в специальном лагере, на горном плато, в двух шагах от секретной лаборатории Крауса. Они тренировались в лазании по горам, совершали большие переходы. Зачем все это? К чему они готовились? Чего ждали?
Нортон заметил, что в адрес лаборатории часто приходили грузы. Большие ящики поднимались кранами в расположенные в скалах помещения и исчезали. В ящиках - какое-то оборудование, но какое именно, Нортону так и не удалось выяснить. Потом на базу прибыл профессор Старк. Это озадачило летчика еще больше и заставило его задуматься: вместе с Робертом Оппенгеймером Старк в течение ряда лет трудился над изготовлением атомного оружия в Лос-Аламосе. Что же ему нужно здесь, в горах Азии? Ответить себе на этот вопрос Нортон был не в состоянии. Но он не мог не заметить, что после приезда Старка людей из «экспедиции ботаника Смита» совсем изолировали от лаборатории, а Краус, Старк и Каррайт после нескольких путешествий по подземным помещениям и бесед за закрытой дверью сделались раздражительными и в то же время замкнутыми. Какая кошка пробежала между ними? Что нового в работу лаборатории внесло посещение ее Старком? Что не понравилось в ней известному ученому-атомнику? И зачем он здесь появился? Не свидетельствует ли его визит в Гималаи о том, что Прайс занимается и здесь разработкой все тех же проблем, связанных с использованием чудовищной силы атомного ядра? Дело, по-видимому, обстояло именно так. Этим, кстати, объяснялось и то обстоятельство, что лабораторию создали под видом военной базы, да еще в такой глуши, куда вряд ли мог бы пробраться самый ретивый репортер газеты или радио. К тому же весь обширный район вокруг лаборатории, с ее скрытыми между скал поселком научных работников и мощной электростанцией, находился на особом положении: въезд сюда посторонних, неизвестных местным властям лиц был совершенно исключен.
И чем больше Нортон присматривался к Старку, тем более приходил к уверенности, что ученый чем-то поражен и подавлен, что он растерян и в то же время глубоко озабочен. Чем?
Всю прошлую войну Нортон провел на фронте, боролся с фашизмом. Теперь же он заподозрил себя в том, что является соучастником каких-то грязных дел, и ему стало не по себе.
Однажды он возвращался с прогулки. На окраине селения его догнал автомобиль Старка. Ученый сидел за рулем. Нортон окликнул его, и Старк притормозил,
- Садитесь,- предложил он.
- Как ваше здоровье? - обратился к нему Нортон.
Тот с яростью посмотрел на него.
- Черт бы вас побрал! - почти крикнул Старк в гневе. - Не думаете ли вы, что честный человек может здесь хорошо себя чувствовать!
- Сэр, к сожалению, я не знаю назначения лабораторий, я только летчик…
Старк внимательно посмотрел на собеседника.
- Почему «к сожалению»? - спросил он почти миролюбиво.
- Потому что я воевал против Гитлера, мистер Старк,- тихо ответил Нортон.
- И что же вас беспокоит?
- Всё.- Нортон повел рукой перед собой.- Для чего все это? Зачем здесь вы? - Он сказал это зло, с вызовом.
Тормоза резко скрипнули, и машина остановилась. Старк всем телом повернулся к Нортону, и на его лица летчик увидел выражение тревоги.
- Вы понимаете, чего вы хотите? - спросил он.
Нортон несколько растерялся, но все же ответил:
- Кажется, понимаю.
- Нет, вы не понимаете! - вскричал Старк.- В тот момент, когда вы станете обладателем тайн Уильяма Прайса, вы можете, заказывать по себе панихиду,- и он решительно взялся за руль.
Но Нортон не хотел так легко сдаваться.
- Я должен знать, что делают люди в этой чертовой лаборатории,- упрямо произнес он.
- Почему? - Старк пытливо посмотрел на него.
И тогда Нортон понял, что ученый не доверяет ему, не уверен в том, что его, Нортона, не подослали к нему. И, поняв это, почувствовал свое бессилие. Чем, в самом деле, мог он убедить Старка в своей искренности? Больше он не мог оставаться с ученым. Он пожал плечами и, положив руку на руль машины, попросил остановить ее. Старк усмехнулся:
- Обиделись, капитан Нортон?
- И да, и нет… По-своему вы правы,- ответил летчик.- Но мне от того не легче. Я хочу быть уверен, что дело, которому, меня сейчас заставляют служить, не связано с новой мировой войной.
- Вас беспокоит совесть? - почти весело спросил Старк.
- Я не думаю о своей шкуре,- ответил Нортон.
Старк задумался.
- Вам не следует знать тайну этой адской лаборатории,- произнес он.- Вы все равно ничего не сможете изменить, Нортон. Да я и ничего не могу вам сообщить, на это потребовалось бы слишком много времени, а за мной здесь следят. Если вы честный человек, уходите от Прайса. Этот человек полон чудовищных замыслов. Сейчас он пытается осуществить свои планы диверсий против Советского Союза и Китая, планы «Бездна»,- при этих, словах Старк протянул руку в сторону синеющей невдалеке громады гор, где находилась лаборатория Крауса,- и «Космос».
- Стало быть, он пытается развязать новую войну…- сказал Нортон.
- Боюсь, что его замыслы идут дальше.- Лицо профессора стало непроницаемым.- Прощайте, мне пора.
Нортон вышел из машины и по тропинке направился в сторону: ему хотелось побыть наедине со своими мыслями. Автомобиль Старка исчез в облаках пыли.
«Бездна» и «Космос», что же означает этот шифр? По-видимому, в них и скрыта суть проводимой по приказу Прайса работы. Но какой работы? Что же все-таки Краус и его американские коллеги делают в лаборатории Прайса здесь, в Гималаях? И какое отношение эта их работа имеет к экспедиции Смита? А что какая-то связь имеется, в этом Нортон был уверен.
Летчик думал о словах ученого: «Если вы честный человек, уходите от Прайса». Но Нортон не мог согласиться с ним. Ему казалось сейчас, что, наоборот, если он честный человек, то должен не уходить от Прайса, а оставаться возле него, проникнуть в его тайны, чтобы затем вступить с ним в борьбу. Он, к сожалению, не знал, что только что люди Прайса видели его беседующим со Старком и что участь Нортона была уже тем самым предрешена. Впрочем, не знал об этом и Каррайт, иначе он, конечно,- не пришел бы во флигель, временно предоставленный летчику на вилле Прайса на Гудзоне, и не стал бы столь беззаботно с утра возиться с коктейлями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: