Андрей Белянин - Мой учитель Лис
- Название:Мой учитель Лис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2619-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Белянин - Мой учитель Лис краткое содержание
Кто же он, месье Ренар? Сыщик, зверь, скучающий аристократ? Каков его дедуктивный метод? И самое главное, почему именно он встал на пути всей преступности Лондона?
Спросим у его ученика…
Мой учитель Лис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сэр, мне показалось, что у нас есть какое-то новое дело?
– Майкл, ты умеешь переводить тему. Быть может, в следующем месяце я буду называть тебя Нико в честь знаменитого Макиавелли? – с лёгким сарказмом протянул мой учитель. – Но да, ты прав, дело таки есть. Маленькая мадемуазель Кристи приехала к дядюшке не просто так, а за помощью. В Лионе неожиданно пропал её дед, довольно известный часовой мастер. Французская полиция получила доказательства, что он был похищен и перевезён через Ла-Манш. Сейчас они послали запрос в Скотленд-Ярд, но захотят ли наши с этим возиться?
– Сэр, – на минуточку задумавшись, я поднял руку, как в школе, – неужели вы хотите сказать, что, пока мы не отыщем какого-то лионского дедушку, это маленькое безобразие в платьице будет громить мой… ваш… то есть наш дом?!
– Можно подумать, у тебя или у меня есть выбор.
– Я не хочу жить в доме с девчонкой!
– Ох, а вот представь себе, я тоже, – буркнул в усы месье Ренар, нервно дёргая хвостом. – Но не прогонять же её в отель. Во-первых, это не по-джентльменски, во-вторых, я вовсе не горю желанием сам себе готовить овсянку и гладить носки!
– А Шарль уйдёт с ней, тут и к цыганке не ходи.
– Вот именно! Короче, собирайся, мы ищем деда.
Секунд десять я честно боролся с искушением немедленно подать в отставку и к чёрту вернуться к бабушке. Хотя в принципе это одно и то же. Дольше пофантазировать на тему своей собственной самоценности мне не дали, Лис просто рявкнул мне в ухо:
– Я сказал, собирайся, мальчишка!
– Слушаюсь, сэр!
В общем, тарелки мы не мыли, бросили на кухне всё как есть, в гостиной тоже порядок наводить не стали. Ну его, вот выйдет Шарль из «отпуска» вечером и сам всё приберёт. По крайней мере, в этом моменте мы с месье Ренаром однозначно сошлись во мнении и даже пожали друг другу руки.
– А куда мы направляемся, сэр?
– Для начала в Скотленд-Ярд, – бросил через плечо мой учитель, размахивая тростью. – Эй, кебмен!
– Он же… чёрный?!
– Вороной, – толерантно поправил меня Лис. – Ну и самое главное, ты всё-таки учитывай, куда мы едем.
– Чё надо? – довольно развязно обратился к нам смоляной жеребец с сигарой в жёлтых зубах и пиратском платке на голове. Я бы к нему в кеб не сел и под угрозой гильотины.
– В Скотленд-Ярд, милейший, – сухо приказал Лис. – И побыстрее, если хочешь сохранить лицензию.
– А чё? Я готов! Помогать родной, мать её, полиции – это ж мой гражданский долг!
– Поехали уже.
– Да, сэр! Слушаюсь, сэр! Будет исполнено, чё!
Вот уж поверьте на слово, на моей памяти нас ещё никогда так быстро не возили. Чёрный кебмен пустил паровую машину с такой опасной скоростью, так срезая углы и не соблюдая элементарных правил дорожного движения, что, когда нас фактически выбросило у главного лондонского отделения полиции, лично я задавался всего двумя вопросами: сколько невинных людей мы передавили и каким египетским чудом сами до сих пор живы?!
Меж тем элегантно спрыгнувший с подножки кеба на тротуар мистер Лис щедро расплатился с извозчиком и протянул лапу, помогая мне подняться. Дьявольский электрод ему под хвост!
Нет же, не учителю, конечно, а этому жеребцу вороной масти! Вольт под двести двадцать, не меньше. Ибо бесят же! Простите за выражения, недостойные джентльмена. Но они меня реально достали-и!!!
– И что, мы пойдём прямо туда? – ангельским голоском уточнил я.
– Ну что ты, мальчик мой, кому мы там нужны? Это серьёзная организация, у них полно своих забот, – укоризненно покосился на меня наставник. – Нет, мы сядем где-нибудь в ближайшем пабе напротив и немного подождём. На ланче инспектор с сержантом позволят себе расслабиться. А тут раз – и мы, о-о, какая неожиданная встреча-а!
– Я бы не купился.
– Они тоже не идиоты, но надо соблюдать приличия, мы же британцы.
В паб, значит, в паб. Действительно, менее чем в квартале от отделения мы зашли в довольно мрачное помещение с одним-двумя посетителями. Хмурый бармен попытался хоть как-то слепить гостеприимную улыбку, отчего его красное лицо стало походить на маску из древнегреческой комедии.
– Дружище, я так понимаю, что здесь заседают полисмены после тяжёлого дня? – безапелляционно начал с вопросов мой наставник. – Пинту чёрного мне и стакан морковного сока моему юному помощнику!
– А-а, так вы небось осведомители? – сразу расслабился бармен. – Работёнка не пыльная, но платят гроши. Что ж, сок за счёт заведения, если ваш парень сам почистит и натрёт морковь.
Лис подмигнул, я, покорно сняв пиджак, засучил рукава и отправился за стойку. Грязный (реально грязный с ног до головы) поварёнок сунул мне в руку большую морковку и столовый нож.
Опыт обращения с овощами у меня был, бабуля частенько оставляла мне на ужин нечищеную репку или свёклу. Ну и кусок хлеба ещё, иначе как всё это есть? Так что скрести ножом вдоль морковки дело нехитрое. А месье Ренар тем временем не менее успешно окучивал бармена.
– Думается, такое завидное местечко, где по вечерам пьют фараоны, наверняка посещает и тёмная сторона Луны.
– Как-то вы причудливо выражаетесь, сэр. – Хозяин заведения толкнул Лису пинту пенного пива. – Сложные слова, непонятные уху простого бармена.
– О, я знаю отличное средство для лечения слуха! Звон монеты изумительно упрощает любой вопрос.
На барную стойку легла полукрона.
– Вторая прозвенит после ответа. Не говорил ли здесь кто-нибудь о старом часовщике из Лиона?
– Не припомню.
На стойку легли сразу две монеты.
– Сэр, вы щедрый зверь, но… понимаете ли, – краснолицый бармен понизил голос, – есть такая штука, учёные люди называют её «инстинкт самосохранения».
Краем уха я услышал стук ещё трёх монет, друг за дружкой выложенных в ряд. Потом раздался чуть дребезжащий шорох, словно бы их накрыла мокрая тряпка, которой протирают стойку бара.
– Был такой разговор. Бобби о нём не знают. Вроде как кое-кто зачем-то захотел подправить часы на Биг-Бене и привёз для этого опытного мастера из самой Франции. Но второй раз я этих болтунов уже не видел.
– Хм…
– Вот именно. А ведь были завсегдатаями, сэр. Как вам?
К тому времени, как я победно поднял очищенную и вымытую морковку над головой, мой учитель в задумчивости присел за самый дальний столик. Пена в его кружке оседала, но он не сделал ни глотка. Через пару минут я присоединился к нему, держа в руках бокал свежевыжатого морковного сока.
– Сиди и молчи. Мне надо подумать.
Да, собственно, я и не собирался лезть к нему со своими разговорами. Просто мне было интересно: вдруг мимо меня прошло что-то необычное, важное для дела, а я как последний дурак с морковкой так ничего и не заметил? Может такое быть, верно?
Мистер Лис сидел, как статуя Моисея работы Микеланджело, уставясь в никуда блуждающим взглядом. Если бы ему в этот момент заменили кружку с пивом на кастрюлю с прокисшим молоком, вряд ли он бы это заметил. По-моему. Мне так кажется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: