Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer]

Тут можно читать онлайн Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент РИПОЛ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мехтильда Глейзер - Книжные странники [Die Buchspringer] краткое содержание

Книжные странники [Die Buchspringer] - описание и краткое содержание, автор Мехтильда Глейзер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Книжные странники» – впервые на русском языке! Книга популярной немецкой писательницы Мехтильды Глейзер, обладательницы литературной премии Seraph. Захватывающая, красочная, увлекательная книга, полная искрометного юмора и удивительных приключений.
Отправляясь на родину своей матери, остров Штомсей в Шотландии, Эми Леннокс совсем неожиданно узнает, что унаследовала семейную способность путешествовать по книгам.
Но не только ее семья владеет подобным даром. На том же острове живет клан Макалистеров, некогда враждовавший с кланом Ленноксов. Эми присоединяется к двум наследникам Макалистеров в учебе и совершает свой первый прыжок в «Книгу Джунглей». Девушка с восторгом изучает литературный мир и заводит там друзей, пока с сюжетами книг не начинает происходить что-то странное…

Книжные странники [Die Buchspringer] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книжные странники [Die Buchspringer] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мехтильда Глейзер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мало. Леди Мэйред и мистер Стивенс – в доме Ленноксов. Брок, Финли и еще один тип по имени Хэнк – здесь, в деревне. Бетси, ее няня Мэл и лорд – в замке Макалистеров. Ну и я, конечно, а теперь еще и ты с мамой.

– Ты забыл Глена, Клайда и Дезмонда.

– Они живут в библиотеке.

– Ага.

Итого четырнадцать. Это не просто мало, это ужасно мало. Да в одной нашей многоэтажке народу в пять раз больше. Этот остров действительно находится на краю света и, видимо, как-то влияет на своих обитателей. Одних навсегда приковывает к себе, других изгоняет насовсем, как Алексу.

Я окинула взглядом кожаные сапоги Уилла, его потертые штаны и старый свитер. Представить себе этого юношу в городе вроде Бохума невозможно, как ни старайся.

– Ты вообще когда-нибудь бывал на материке? – спросила я.

– Конечно, – улыбнулся Уилл. – Много раз.

Яд Чудовища действует скоро Судорогой сводит он все нутро своей жертвы и - фото 5

«Яд Чудовища действует скоро.

Судорогой сводит он все нутро своей жертвы, и та становится беззащитной, – поведал Королевский Советник. – И почти всегда он смертелен».

Принцесса вздрогнула.

5

По следам Белого Кролика

На следующем занятии я снова залезла в «Книгу джунглей», где меня уже ждал Вертер, в коротком плаще из красного бархата и старомодной шляпе. На одном шелковом чулке пошла стрелка из-за впившейся в него колючки. Вертер уже собирался биться с колючим растением за свободу, как я приземлилась.

– Добрый день, госпожа Эми, – поприветствовал меня он. – Я страдаю.

– Знаю, – ответила я. – Читала ваш роман.

– Но сегодня всё особенно плохо. У меня в голове словно лошадь проскакала. – Вертер скорчил гримасу. – Спасибо «Чернильнице». Больше ни ногой в этот кабак. Я вчера чуть не пропустил собственное самоубийство, – воскликнул он с возмущением. – Можете себе представить?

– Не очень, – призналась я. – А сегодня вы чувствуете себя достаточно здоровым, чтобы сопровождать меня?

– Едва ли, – ответил Вертер, с трудом вырываясь из плена колючки.

Чулок порвался в клочья, обнажив бледную икру, украшенную красными царапинами.

– Но ради юной дамы я готов претерпеть тысячи страданий, – добавил молодой человек.

Шерхан, сидевший в кустах неподалеку, закатил глаза.

– Что ж, ладно, – сказала я. – Кстати, я вот думаю, что на «Строку» вчера уже нагляделась. Лучше пойдем в «Алису в Стране чудес» да посмотрим, все ли там наладилось. Вы согласны?

– Ваше желание для меня закон. – Вертер поклонился.

Он предложил мне руку, я ее подхватила. Передвигаться таким образом по густым джунглям оказалось практически невозможно, мне сразу же захотелось высвободиться. Но Вертер мою руку прижимал очень крепко. Как истинный джентльмен, он настоял на том, что поведет меня неизведанными путями. Потому мы постепенно спотыкались о корни и кустики или, едва умещаясь на узкой тропинке, наступали друг другу на пятки. Но все же добрались до края книги. И под указателем на перекрестке свернули налево.

Долго идти не пришлось, песчаную тропинку очень скоро сменила выложенная плиткой садовая дорожка, которая вывела нас на лужайку. По обеим сторонам виднелись клумбы с яркими цветами, в воздухе царило благоухание летнего дня. Где-то впереди раздавалось тихое журчание. Мы с Вертером прошли под заросшей розами аркой, за которой дорожка оборвалась так же резко, как и началась. Сад пересекал ручей, на бережке сидели две девочки в платьях с фартучками. Одна читала книгу и, казалось, не заметила нашего приближения. Другая, в венке из маргариток, увидев нас, залилась слезами.

– Я его снова пропустила, – всхлипывала она, а кошка на ее коленях мяукала так, что разрывалось сердце. – Белый Кролик просто больше не пробегает мимо. Или пробегает тогда, когда я не вижу.

– Ну-ну, любезная моя Алиса… – С этими словами Вертер достал носовой платок.

Малышка высморкалась.

– Может быть, Белый Кролик заболел? – спросила я. – Ты пробовала его поискать?

Алиса покачала головой, венок сполз набок.

– Не могу, – вздохнула девочка. – Мне следует находиться здесь, пока он не придет. Иначе сюжет запутается.

Слезы сбегали по щекам Алисы и капали прямо на спину кошке.

– Что, если я больше не найду путь в Страну чудес? – Алиса в испуге прижала руки к груди.

– Тогда мы можем вместе читать мою книгу, – предложила другая девочка.

– Слишком она скучная. – Алиса поморщилась. – И даже без картинок. Уж лучше я буду дальше плести венки, правда, Дина? – И она почесала кошку за ухом и наклонилась, чтобы нарвать еще маргариток.

Повернувшись к Вертеру, я заявила:

– Надо найти Белого Кролика. Может, тогда и узнаем, что здесь стряслось.

Молодой человек снова протянул мне руку:

– Согласен. Давайте-ка лучше перелистаем книгу вперед на несколько страниц.

– А так можно? – удивилась я.

– Как читательница, вы должны это знать. Или дома вы читаете только одну страницу? – съязвил Вертер.

– Нет.

– Тогда смотрите.

Молодой человек шагнул прямо на клумбу и потянул за одну из маргариток.

Мир вокруг нас как будто захлопнулся, небо опрокинулось на сторону. Там, где только что был горизонт, теперь повис в воздухе сад с ручьем, а вода в ручье потекла вверх. Я запрокинула голову, чтобы посмотреть, куда она уходит, но Вертер подтолкнул меня вперед. Спотыкаясь, мы как сквозь туман прошли через лужайку, стеной повисшую над землей. И оказались в пещере, на стенах которой между корнями деревьев стояли кухонные шкафы и полки. Но это оказалась не пещера, а настоящая пропасть. Мы стали падать в зияющую под ногами пустоту. Сюжет книги я помнила смутно, поскольку читала ее очень давно. Но я знала, что в самом начале Алиса довольно долго летит вниз через кроличью нору. Вот и я не чувствовала твердой почвы под ногами, но меня охватила радость предвкушения. Мне все еще не верилось, что я действительно нахожусь внутри повествования. Мой дар был так нов и поразителен, что я еще не понимала, какие возможности он открывает. Скорее всего, сейчас я попаду в настоящую Страну чудес!

Зажмурившись и тут же открыв глаза, я обнаружила, что нора превратилась в длинный коридор со множеством дверей. В конце его как раз прошмыгнул кто-то белый!

– Он там, впереди! – крикнула я, указывая на крошечную дверку, прикрытую занавеской. – Он заскочил туда.

Увы, эта дверь доходила мне ровно до щиколотки.

– Надо идти за ним. – Я повернулась к молодому человеку: – Вы можете перелистать страницы дальше?

Вертер задумчиво покачал головой:

– Могу, но придется глядеть в оба, а то пропустим его. К тому же для развития сюжета требуется, чтобы мы уменьшились в размерах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мехтильда Глейзер читать все книги автора по порядку

Мехтильда Глейзер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книжные странники [Die Buchspringer] отзывы


Отзывы читателей о книге Книжные странники [Die Buchspringer], автор: Мехтильда Глейзер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x