Вольфганг Хольбайн - Космическая чума. Сборник
- Название:Космическая чума. Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-87994-011-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Хольбайн - Космическая чума. Сборник краткое содержание
Содержание:
Гэри Вульф (Вольфганг Хольбайн). Кукла-чудовище:
1. Актер кукольного театра (повесть), стр. 7-106
2. Кукла-чудовище (повесть), стр. 107-203
3. Серая смерть (повесть), стр. 204-292
Джордж О. Смит. Космическая чума (роман), стр. 293-508
Уильям Нолан. Спейс работает по найму (роман), стр. 509-604
Космическая чума. Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но, казалось, это не произвело на солдата особого впечатления. Он пошатнулся, отступил на полшага назад и тут же снова кинулся на Пелхама.
Пелхам охнул. Его взгляд, казалось, впился в подбородок солдата. То, что он увидел, казалось настолько невероятным, что он даже позабыл о защите.
В том месте, куда попал его кулак, подбородок солдата был сплющен и расколот, маленькая капля крови блестела на его губе, но это была кровь Пелхама — кровь, которая текла из его разбитых пальцев.
Внезапно перед ним пронеслось видение обгорелого торса, который они нашли в обломках.
Рэнсом и другие не были людьми! Пелхам со своими подчиненными боролись против кукол, роботов, точно изготовленных двойников, занявших места людей!
Пелхам очнулся от своего оцепенения лишь тогда, когда руки чудовища схватили его за горло. Он захрипел, отчаянно хватая воздух, и с огромным усилием сумел освободиться.
Сзади прогремел выстрел. Большое серое тело качнулось вперед, словно от удара невидимого кулака, и раскололось. Пелхам оттолкнул от себя нападавшего, увернулся от мощного удара и бросился к маленькой группе военных полицейских. Люди отступили к двери и открыли огонь в глубину барака. Пелхам стал понимать, что они попали в дьявольскую ловушку. Не только Рэнсома и его экипаж подменили куклами-чудовищами, но и весь состав барака! Тридцать пять человек, которые до сих пор жили неопознанными, под масками давно знакомых товарищей!
Пелхам выхватил из кобуры револьвер и, не целясь, стал стрелять в замаскировавшуюся свору. Секунду манекены продолжали беспорядочно толпиться. Затем они все вместе бросились на Пелхама и шестерых солдат. Заградительный огонь больше уже не сдерживал их.
Пелхам, объятый ужасом, наблюдал, как в одного из нападавших попала автоматная очередь.
Верхняя часть его тела словно соскользнула в сторону и разбилась об пол, но ноги сделали еще один неверный шаг, и только потом, медленно, как машина, которую внезапно выключили и которая еще движется по инерции, изуродованный манекен рухнул.
— Выходим! — завопил Пелхам истошным голосом.
Они кинулись из барака, преследуемые полудюжиной серых чудовищ. Пелхам отскочил на несколько шагов от двери и выстрелил через плечо. Пуля попала в переднюю куклу и отшвырнула ее назад. Преследование на некоторое время застопорилось.
— Задержите их! — крикнул Пелхам. — Я вызову подкрепление!
Он повернулся, одним прыжком добрался до машины и сорвал трубку радиотелефона с рычага.
Выстрелы не остались незамеченными.
В бараках, расположенных поближе, распахивались двери и окна, а встревоженные солдаты выбегали на улицу.
Казалось, прошла вечность, прежде чем отозвался дежурный офицер.
— Это Пелхам! — заорал Пелхам в трубку. — Быстро пятьдесят человек с тяжелым оружием к бараку тридцать семь!
— Но почему…
— Без вопросов! — крикнул Пелхам. — Чрезвычайная ситуация. Мы подверглись нападению! Джоргер мертв.
Он швырнул трубку на рычаг, не дожидаясь ответа. Дежурный отреагирует и без лишних вопросов. Пелхам мог положиться на дисциплину своих людей.
Тем временем у барака не было заметно никакого движения.
Три-четыре разбитые фигуры лежали перед разломанной дверью и на пороге: цена, которую заплатили чудовища за попытку выйти из здания.
Однако долго так продолжаться не могло. Куклы, обладающие нечеловеческой силой, были способны проломить тонкие деревянные стены или вылезти в окна. И тогда Пелхам не смог бы задержать их с шестью полицейскими, он это прекрасно понимал.
Где-то завыла сирена. Пелхам обернулся — темные силуэты точек стремительно двигались через летное поле. Это были люди, которых он вызвал. Офицер действительно среагировал быстро.
Просто чудо, что куклы не предприняли еще одной попытки прорыва, пока Пелхам нетерпеливо ждал прибытия подкрепления. Его мысли двигались по кругу. Все совершалось так быстро, что он еще не осмыслил всего случившегося.
После гибели Джоргера он фактически стал командиром базы, по крайней мере, до тех пор, пока не минует этот кризис. Пелхам внезапно почувствовал себя страшно одиноким и беспомощным.
Джип, скрипнув тормозами, остановился позади него. Группа солдат выпрыгнула из переполненного кузова и построилась с готовым к применению оружием. Тут же подъехали еще четыре машины.
— Окружить барак! — резко приказал Пелхам. — Стрелять в каждого, кто выйдет.
Он увидел ужас на лицах солдат и смог живо представить себе, что сейчас происходит с ними.
— Но, сэр, — подал голос командовавший ими лейтенант. — Люди там, внутри — наши товарищи.
— Может, когда-то так и было, — спокойно ответил Пелхам. — Вы будете стрелять не в ваших товарищей, не беспокойтесь. Те, что там, внутри, не английские солдаты. Ни один из них.
Видно было, что офицер совершенно всерьез считает его сумасшедшим. Пелхам молча показал ему на кучу разбитых обломков перед бараком.
Кое-что можно было узнать: кисти, ноги и руки, там и сям раскрошенные осколки пластиковых фигур.
Лейтенант побледнел.
— Великий боже! — простонал он. — Что произошло?
— Я этого не знаю, — ответил Пелхам. — Кто-то подменил их совершенными двойниками. Я могу только надеяться, что они еще живы. Но прежде мы должны уничтожить эти человекообразные куклы. Разделите своих людей, лейтенант. Быстро!
На этот раз люди подчинились без колебаний.
Каждый слышал слова Пелхама, и все имели возможность взглянуть на разбитые манекены.
Пелхам вгляделся в барак. Со времени неудавшейся попытки прорыва в здании установилась странная тишина. Пелхам не сомневался ни секунды в том, что монстры готовят какую-нибудь провокацию. Они, конечно, поняли, что их распознали.
Взгляд Пелхама недоверчиво скользнул по лицам людей справа и слева от него.
«Сколько их еще?» — думал он. Были ли эти чудища там, внутри, единственными, кого невидимый враг избрал своими жертвами, или есть кто-нибудь еще?
Возможно, заражено уже пол-лагеря, возможно, он командует группой кукол, которые будут подчиняться его воле ровно столько, сколько захочет их хозяин.
— Внимание! — крикнул один из солдат.
Пелхам вздрогнул, обернувшись к бараку. Из дверей на секунду показался какой-то человек, недоверчиво глянул на них и снова исчез. Мгновением позже на задней стене барака зазвенели стекла разбитого окна. Тут же раздалась короткая, отрывистая автоматная очередь.
А потом началось светопреставление.
Все окна разлетелись вдребезги, и дюжина больших серых существ вырвалась на свободу.
Солдаты открыли огонь, и площадь перед бараком, казалось, превратилась в хаос из взрывавшихся пластиковых тел и неузнаваемых лохмотьев. Только несколько манекенов были вооружены, да и они едва ли успели использовать свое оружие. Солдаты встретили их яростной стеной огня, и уже в первые секунды больше половины бездушных роботов-убийц рухнули под пулями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: