Ф. Джели Кларк - Хозяева джиннов [сборник litres]
- Название:Хозяева джиннов [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-162310-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ф. Джели Кларк - Хозяева джиннов [сборник litres] краткое содержание
Каир, 1912 год.
Сорок лет назад великий аль-Джахиз пробил портал в измерение джиннов, и теперь джинны и другие магические существа живут вместе с людьми, соблюдают законы и платят налоги. Но и среди волшебных созданий встречаются нарушители и злодеи. Поэтому есть Министерство алхимии, заклинаний и сверхъестественных существ.
Фатима эль-Шаарави – специальный следователь египетского министерства. Одна из немногих женщин в мужской профессии.
В поместье английского лорда находят 24 мертвеца, сожженных заживо, но одежда на телах не пострадала. Дело явно для агента Фатимы.
Книга включает роман и повести Ф. Джели Кларка о магическом альтернативном Каире, полном ангелов, джиннов, духов и нераскрытых тайн.
«Этот эпический роман о магии и тайнах действительно потрясает». – Publishers Weekly.
«Захватывающая история Каира становится еще одним персонажем в этой восхитительной комбинации детектива и фэнтези. Дайте роман любителям альтернативной истории и читателям детективов, которые не против насладиться дозой магии». – Booklist.
«Кинематографичный экшен, радикальное переосмысление реальной истории и магия на каждой странице. Мне это нравится!» – Аликс Харроу.
«Умный, лукавый и увлекательный стимпанк-детектив с отличным балансом юмора и сердечности. Обожаю!» – Шеннон Чакраборти.
«Каир, альтернативно-исторический город-космополит, населен не только людьми, но и множеством сверхъестественных существ. Когда их интересы и планы сталкиваются, то в результате получается книга, которую вы не захотите отложить». – Мари Бреннан.
«Очаровательно! Мне нравится сложный мир альт-истории «Хозяевов джиннов», с его намеками на изменившиеся судьбы народов и простых людей после катастрофического возвращения магии. Кларк дарит нам увлекательный детектив с чудесным сочетанием фантастического и обыденного, богов-крокодилов, курящих одну сигарету за другой, скучных библиотекарей-маридов и блестящей героини в лихом котелке». – Джанго Векслер.
Хозяева джиннов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я не знаю. Там просто… подожди.
– Чего подождать?
Опять тишина.
– Абигейл! – Агент собиралась придушить женщину, если та не начнет отвечать быстрее.
– Я что-то вижу. Но не рядом со мной. Мне кажется, около тебя.
– Что? – Фатима откинула голову назад, пытаясь посмотреть вверх. Есть! Дыра! Она даже чувствовала дуновение воздуха на виске. Шанс. Еще раз смочив язык слюной, она крикнула:
– Помогите! Там есть кто-нибудь? Помогите!
Ничего. После трех попыток у нее пересохло в горле. «Может, наверху никого нет», – мрачно подумала она. До нее донесся пронзительный крик и громкий звук рассекаемого воздуха, Фатима изо всех сил прислушалась, надеясь хоть что-нибудь разобрать из своей узкой гробницы.
– Ну вот и все, – вздохнула Абигейл. – Если я здесь умру, хочу, чтобы ты знала – я тебя прощаю.
Фатима чуть не вскинулась. Но, учитывая, где она находилась, ограничилась лишь придушенным:
– Что?
– Говорю, что прощаю тебя. Мне кажется, под конец такие вещи важно говорить.
– Ты прощаешь меня? Ты прощаешь меня ?
– Не нужно повышать голос. Нам остаются последние минуты.
– Оставь свои минуты себе! – выплюнула Фатима.
– Вы, туземцы, – щелкнула языком Абигейл, – бываете такими вспыльчивыми. Это из-за жары?
Когда Фатима не ответила, англичанка продолжила.
– Мне казалось, ты будешь более понимающей. В конце концов, это я лишилась руки. Я была так близка! А ты все испортила. Полагаю, после того, как я потеряла сознание, все пошло наперекосяк? Если бы ты просто оставила мне кольцо, ничего этого не случилось бы. В каком-то смысле это твоя вина.
– Ты безумна.
– Почему люди любят использовать это слово – «безумная»? – обиженно фыркнула Абигейл. – Или «психованная»? Или «не в своем уме»? Потому что я принадлежу к прекрасному полу? Если бы я была мужчиной, ты бы сомневалась в моем здравомыслии?
Фатима незаметно вздохнула, не желая признавать вслух, что женщина права. У нее самой была тетя, страдавшая психическим заболеванием. Ничего даже отдаленно опасного. И Фатима ненавидела, когда ее называли «психованной» или «безумной».
– Ты права, – сказала она. – Беру свои слова назад. Ты точно знала, что делала. Что причинишь боль многим людям. Но все равно это сделала. По своей воле. С твоей головой все в порядке. Ты просто чудовище.
– О, спасибо, агент, – сладким голосом ответила Абигейл. – Это действительно много для меня значит. Знаешь, думаю, если бы не все эти недоразумения между нами, мы могли бы стать подругами.
Вот это действительно заставило Фатиму рассмеяться.
– Нет, правда. Я на самом деле так думаю. Мы в чем-то похожи.
– Я не такая, как ты.
– О, я не согласна. Ты знаешь, как восхитительно было с тобой состязаться? Я могла убить тебя столько раз – пронзить клинком, испепелить ифритом, натравить стаю гулей, чтобы разорвали тебя на части. Но я сохранила тебе жизнь, и знаешь почему? Потому что вижу в тебе кое-что от себя. Женщину, вынужденную жить в мире, которым управляют некомпетентные мужчины. В тебе столько энергии и решимости. В каком-то смысле между нами существует связь. Моя смуглая ориентальная сестра.
– Теперь ты можешь помолчать, – предложила Фатима.
– Разумеется, некоторые узы теснее остальных. Как твои с полуджинном.
Фатима застыла. Она внимательно прислушивалась к дыханию Сити. Сильнее оно не становилось.
– Не говори о ней.
– Той ночью, – продолжала Абигейл, – когда я взяла ее под контроль, то уловила несколько ее секретов. Вы двое. Очень-очень близкий контакт. Каково же это было, когда она сжимала руки вокруг твоей шеи? Понимала ли ты в тот момент, кем она являлась? Что она носила в себе зверя? Вот в чем заключается сущность джиннов. Звери. Опасные, как любые псы, если не приучить их к наморднику. Но стоит их обучить, и сколько же от них пользы!
Фатима подавила гнев, отказываясь вступать в разговор. Абигейл хихикнула в тишине и, похоже, собиралась начать пытку заново, когда раздался новый звук.
– Тише! – сказала Фатима, прислушиваясь. Голоса? Она глубоко вздохнула и снова закричала. Может, ей показалось? На втором крике она чуть не сорвала горло. Голоса вернулись. Они приближались! Она даже могла их различить.
– Ты слышал, Яков… оттуда, мне кажется…
Фатима закричала еще раз, даже не пытаясь формировать слова – слишком трудно. К ней присоединилась Абигейл, и они кричали вдвоем, насколько хватало сил – пока к ним не обратился благословенный голос:
– Мы вас слышим! Сколько вас?
– Трое, – прохрипела Фатима. Хвала Аллаху!
– Один момент, фрау! – Голоса отдалились. Она различала только один. Мужчина. Он в основном говорил на английском, с сильным акцентом. – Ахтунг! Смотри за какой камень хватаешься! Найн! Не этот! Лучше! Давай поднимай! Напрягись, Яков! Ты русский медведь или тявкающая собачонка? Вот так!
Послышался скрежет, и обломки вокруг Фатимы сдвинулись. Сверху посыпались осколки камня, и к ее лицу хлынул восхитительно холодный воздух. Она моргнула, осознавая, что смотрит вверх, на ночное небо, сквозь дымку пыли. Агент увидела дворец, половина которого еще стояла посреди руин. Ее подняли, чтобы затем снова опустить на землю. Она свободна! Глаза Фатимы пытались разглядеть спасителей, и она обнаружила, что перед ней неожиданно знакомое лицо – мужчина с крупным носом и густыми, вздернутыми усами.
– Хе! Фрау! – усмехнулся германский кайзер Вильгельм II. – Яков, посмотри, кто это. С той ночи!
Фатима переключилась на второго мужчину – русского генерала. Он упирался руками в колени, тяжело дыша. Оба выглядели растрепанными, в одних лишь выбившихся рубашках и брюках с опущенными подтяжками.
– Оставайтесь на месте! – сказал Вильгельм. – Мы позаботимся о вашей подруге. Яков!
Фатима хотела сказать, что, во-первых, она не в силах куда-либо идти. А, во-вторых, заваленная женщина определенно ей не подруга. Если подумать, может, им стоило оставить ее там. Но она не успела произнести ни слова, поскольку погрузилась в темноту. Ей аккомпанировали свист ветра и оглушительный вопль.
Потребовалась секунда, чтобы сообразить, что темнота была тенью чего-то, летящего высоко в небе. Небольшой дирижабль? Но у объекта были крылья абсурдных размеров. Не дирижабль. Рух!
Огромная птица пронеслась мимо шквалом синих перьев. За ней последовала еще и еще одна. Вжух! Вжух! Вжух! Всего их было четыре. С достаточно большими когтями, чтобы поднять автомобиль, и крючковатыми золотыми клювами, способными растерзать слона. Поднятый ими ветер налетел на Фатиму, отгоняя часть пыли. Она, запрокинув голову, наблюдала, как они собираются в построение. Агент пыталась различить фигуры, сидящие на их спинах. Джинны! Верхом на птицах рух! С трудом усевшись, следователь проследила за ними взглядом – и ахнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: