Кира Катц - Бежать втрое быстрее [СИ]

Тут можно читать онлайн Кира Катц - Бежать втрое быстрее [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Катц - Бежать втрое быстрее [СИ] краткое содержание

Бежать втрое быстрее [СИ] - описание и краткое содержание, автор Кира Катц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги».
В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.

Бежать втрое быстрее [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бежать втрое быстрее [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Катц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кира Катц

Бежать втрое быстрее

Книга 1

Часть 1. Американский рейс

Глава 1. Небоскребы и мосты

Ира остановилась. Преследователи неторопливо, как будто они её уже поймали, шли навстречу с другого конца моста. Обернувшись, девушка увидела тех, от кого она недавно пыталась сбежать. Поняв, что спешить некуда, они перешли с бега на шаг.

«Запыхались, бедняжки», — с ненавистью подумала Ира и ещё раз посмотрела вниз. Ниже не стало. От высоты кружилась голова, а от одной мысли, что нужно туда прыгнуть, начинало подташнивать.

Не давая себе долго думать, она перебросила ноги через перила. В лицо ударил луч прожектора.

— Господи, пожалуйста, помоги… — пробормотала девушка и шагнула в пустоту.

— Стой! Сумасшедшая! — настиг её запоздалый крик.

Она это знала.

Удар о воду получился жёстким и жестоким. Из лёгких выбило весь воздух, шум в ушах сменился невыносимой болью. Ира сжалась под водой, зажимая уши и ничего не соображая.

Холод сдавил смертельными клещами. Ира наконец сориентировалась, где верх, а где — низ, рванулась и поняла, что за что-то зацепилась. Приказав себе не паниковать, она согнулась и увидела, что ботинок намертво застрял в какой-то железяке. Ира попыталась развязать узел, но под водой шнуровка запуталась. Ей с трудом удалось стащить с себя обувку. Воздуха в лёгких почти не оставалось.

Она вынырнула чуть в стороне, под мостом, хотя отплывать не собиралась. По воде пробегал луч прожектора. Ире захотелось выползти на берег и лечь, однако крики сверху мигом заставили её передумать.

Преодолев отвращение, она снова нырнула и поплыла под водой. Всё, что она смогла, — выплыть в нескольких десятках метров и, хватаясь за какие-то крюки и уступы, влезть, а потом перевалиться через бортик. Огни впереди заставили её на время отложить мысли о смерти. Ира поплелась туда, дрожа всем телом.

«Так меня сразу обнаружат, — билась в голове мысль. — Одиноко бредущая мокрая, оборванная девушка привлечет внимание… Никакого толку от побега».

«Ну и пусть. Хоть перестанем мучиться», — возражал другой голос в голове.

Но вскоре она поняла, что ничьё внимание не привлечёт даже её окоченевшее тело. Она вышла к заправке, возле которой стояли три проститутки. Одна сидела прямо на асфальте, запрокинув голову.

На другой стороне улицы сидел какой-то нищий. Она совершенно не выделялась.

Иру захлестнуло отчаяние.

— Простите, вы в порядке? — послышался вежливый вопрос.

Она обернулась. Её внимательно разглядывал мужчина с умным лицом. Морщины на его лице показывали, что он старше, чем казалось на первый взгляд. Впрочем, Ире сейчас было не до изучения случайного прохожего.

— Помогите, меня хотят убить!

Мужчина удивлённо взглянул на Иру, затем снял с себя куртку и сказал:

— Я спрячу вас. Что произошло?

Она вцепилась в его руку. Стуча зубами от холода и кутаясь в куртку, Ира рассказала обо всём, что с ней случилось, даже не подумав о чём-то умолчать. Не подумала она и о том, что, возможно, никакому самому участливому американцу после услышанного не захочется иметь с ней дело.

Однако незнакомец отчего-то рассудил иначе. Приобняв Иру за плечи и закрывая собой, он уверенно вёл её по улочкам города, кое-где сворачивая и сокращая путь через дворики и снова выводя на освещённые улицы.

— У вас лёгкий акцент. Едва заметный. Откуда вы?

— Я русская… Приехала сюда по работе, а меня отвезли в какое-то непонятное место! Мне сказали ждать, а я пошла осматриваться… И я услышала разговор на древнем языке! Я достала зеркальце и увидела в комнате какое-то существо. Если я правильно помню перевод, он назвал себя джинном. Я видела в зеркале джинна! Наверно, это звучит, как бред…

— Что потом?

— Он заметил меня, и я потеряла сознание. Очнулась в незнакомом месте с двумя охранниками.

— Как же вы сбежали?

— Я их обманула, — стуча зубами, объяснила Ира. — Сбежала через окно, забравшись на этаж вверх по стене. Потом нашла лестницу и выбежала на улицу. Так как это было высотное здание, пришлось постараться, чтобы вообще спуститься… Уже на улице меня загнали в тупик на мосту, и я прыгнула.

— Вы знаете, что его называют мостом самоубийц? Там очень мелко. Удивительно, что вы уцелели.

— Может, это потому, что я не самоубийца и мост это понял? — хихикнула она. У неё откуда-то взялись силы на нервную шутку.

Мужчина не улыбнулся.

— Это не смешно. Вы могли погибнуть.

— У м-м-меня девять жизней, — пробормотала Ира.

Похоже, новый знакомый списал всё на начинающийся у девушки бред из-за перенесённого стресса, потому что диалог он прервал. К тому же они уже поднялись по лестнице одного из зданий. Подъезд больше походил на холл небольшой гостиницы. Мужчина, не останавливаясь, прошёл мимо окошка с сидящей за стеклом женщиной, которая с ним поздоровалась и спросила, покосившись на оборванную мокрую спутницу, не нужна ли помощь.

— Нет, спасибо. Справимся сами, — не глядя ответил он.

Женщина вежливо кивнула, не настаивая. Мужчина отвёл Иру к лифтам. Она потянула его за рукав, только сейчас сообразив, что не знает имени своего спасителя.

— П-п-простите, как вас зовут?

— Маркус Уайт. Зовите меня Марк. А вас?

— Ирина… Ира… — прошептала она и закашлялась. — Мне плохо, Марк.

— Мы почти пришли.

Она настолько замёрзла, что когда они добрались до квартиры, Ира удивилась, как не откусила себе язык стучащими зубами.

— Вам нужно согреться. Идите скорее в душ, иначе заболеете, — велел спаситель, едва открыв дверь своим ключом и включив свет.

Ира повиновалась. Она зашла в указанную комнату, разделась и легла в ванну, включив воду и заткнув отверстие стока. Ванна была большой, но наполнялась быстро.

Она просидела, нежась и успокаиваясь в горячей воде, неприлично долго, пару раз позволив сну захватить сознание. Очнувшись, поняла, что провела в воде не меньше двух часов. Она выбралась из ванной и, облачаясь в просторную, длинную для неё рубашку, подумала, что хозяин квартиры давно лёг спать. Штаны были ей велики и спадали, и она решила, что вид женщины в трусах, которые прикрывала длинная рубашка, мужчину вроде Марка вряд ли особо шокирует или удивит.

«Сейчас девушки на улице юбки короче носят», — убедила себя Ира. К тому же выбирать особо не приходилось.

Ее надежды не оправдались: хозяин квартиры сидел на кухне в кресле перед торшером и читал какую-то книгу в мягкой обложке, держа ее на уровне лица. Он опустил книгу, услышав, как открылась дверь ванной.

— Согрелись? — вежливо поинтересовался Марк.

— Да, спасибо! Пойду спать, — Ира проскользнула в комнату и угрем заползла под одеяло единственной кровати. Марк, выбирая ей сменную одежду, извинялся, что у него нет подходящей женской, так как живёт один. Ире с трудом верилось, что такой мужчина может остаться «бесхозным», но расспрашивать было неудобно. Кровать была единственной, но Марк уже постелил себе на полу в другом конце просторного помещения. Рассматривать всё у Иры не было ни сил, ни желания. Она укрылась одеялом с головой, оставив только нос и глаза. В поле зрения мелькнули ноги в черных джинсах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Катц читать все книги автора по порядку

Кира Катц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бежать втрое быстрее [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Бежать втрое быстрее [СИ], автор: Кира Катц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x