Салма Кальк - Музей магических артефактов

Тут можно читать онлайн Салма Кальк - Музей магических артефактов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Салма Кальк - Музей магических артефактов краткое содержание

Музей магических артефактов - описание и краткое содержание, автор Салма Кальк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аннотация к книге "Музей магических артефактов " Хорошо быть попаданкой, когда ты – отличный повар. Или высококлассный портной. Или хотя бы умеешь лечить людей, или учить детей. А если всё, что ты знаешь и можешь, это учёт, хранение, экспозиция и, прости господи, реставрация, потому что всю жизнь проработала в музее? И домашнее хозяйство, куда ж без него.
Значит, будем учитывать, хранить, реставрировать и экспонировать. Но сначала – наведём порядок! Разбегайтесь, бездельники, тётушка Рита пришла!
В тексте есть: тайны и загадки, бытовое фэнтези, неунывающая героиня

Музей магических артефактов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Музей магических артефактов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Салма Кальк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глазки девы так и расширились, но она смолчала. И смирно пошла за Ритой на третий этаж, там как раз довели до ума ещё одну комнату пару дней назад.

- Прошу, - кивнула она на комнату. – Сейчас я уйду, и дверь исчезнет. Не пугайтесь, здесь так. Чтобы стало иначе, вам придётся кое-что сделать – если захотите, конечно. Здесь спальня и ванная, переведите дух с дороги, и Люсю с кофе я вам пришлю. Сейчас спущу с Жоржа три обещанных шкуры, и приду с вами разговаривать.

Кивнула в ответ на изумлённый взгляд, закрыла за собой дверь и пошла вниз.

- Люсенька, принеси деве кофе, и пожевать что-нибудь, оголодала ж, наверное, с дороги-то, - Рита погладила Люсю по плечу. – Про неё мы подумаем потом, а сейчас пошли бить ногами журналиста.

- Что делать? – разинула рот Люся.

- Спрашивать за всё, что он начудил, - вздохнула в ответ Рита.

Журналист сидел, вцепившись в чашечку, и было ему неловко – очевидно, Валик тоже умел задавать неудобные вопросы.

- Ну, что у нас здесь? – Рита уселась в своё хозяйское кресло и тоже взялась за чашечку.

- У нас здесь, госпожа Маргарита, предложение о долгом сотрудничестве, - мрачно сказал кот. – Но вам же вроде того и надо было?

- Что мне надо было, расскажи-ка, мил-друг?

- Вы ж хотели какой-то безумный проект – магию для простецов, или что там ещё, - буркнул кот. – Так это оно.

- Что-что? – судя по всему, изумить мальчика Жоржа было непросто, но Рита с котом это сделали.

- Ничего, это я думаю, где деньги брать, - проворчала Рита. – А умею я, прямо сказать, не так, чтобы и много. Умею я музей, вот я и думала – сделать музей. А городской домик для того идеально подходит. И мне нужна пиар-кампания. И вы, - она прямо не удержалась и ткнула пальцем в Жоржа, - идеально для неё подходите.

- Что такое пиар-кампания? – нахмурился мальчик.

- Реклама. Распространение информации о чём-то, с целью привлечь к этому чему-то внимание общественности. Рассказ, вызывающий любопытство. То самое, чем вы отлично владеете, судя по всему.

- Вы хотите, чтобы я рассказывал о вашей идее, так? – осторожно спросил Жорж.

- Именно, - кивнула Рита. – Вообще вашими стараниями мы уже испытываем некоторое неудобство – ходят тут всякие, пристают, просят ответить на вопросы их читателей. А я знаете, где тех читателей видела? Нужны они мне, можно подумать. Но если они из их читателей станут моими посетителями – платными посетителями, прошу заметить – то я тоже не останусь внакладе.

- Звучит разумно, - медленно кивнул Жорж.

- Вот и мне так кажется, - сказала Рита. – А вы ж тоже, наверное, не просто так к нам сюда заново заявились? Тоже что-то хотели?

- Хотел, - кивнул Жорж. – Мой редактор желает цикл статей о доме господина Гийома и здешней бытовой и ещё какой-нибудь магии.

- Как удачно-то он желает, - покачала головой Рита. – И что, готов заключить договор о сотрудничестве? Потому что мне кажется, что этот цикл статей может быть полезен нам обоим. Или даже нам троим – ему, вам и мне.

- Думаю, да. Статья имела успех, и даже конкуренты теперь хотят потоптаться на том же поле, - к мальчику вернулось его обычное самодовольство.

- Вот, о конкурентах. Я же собираюсь и с ними сотрудничать тоже, понимаете? - сощурилась Рита. – Но раз уж вы были первым, то так и быть, какие-то темы готова оставить эксклюзивно для вас.

Жорж напрягся на первые её слова, но ухмыльнулся на окончание фразы.

- Вы прирождённый делец, госпожа Маргарита, - поклонился он. – Не боитесь так решительно распоряжаться судьбой магического имущества?

- Судьбой я и не думаю распоряжаться, - покачала она головой. – Разве что репутацией, и то совсем немного. А она у здешних стен и так не бог весть какая, - Рита с улыбкой погладила ту самую стену. – И если я сделаю её чуток лучше – то ни от кого не убудет, как мне кажется.

- Снимаю шляпу перед вашим напором, - поклонился Жорж.

А Валентин молча качал головой.

Стук из бальной залы напомнил о работниках. Валентин пошёл отпереть им двери, заговорил с графом, позвал его в кабинет.

- Госпожа Маргарита, тут господин граф желает что-то вам сказать.

- Да, желаю… о, Морель, откуда вы тут взялись?

- Задание, - весело сверкнул глазами мальчик. – А вы, всё же, не отступаете от своей цели? Желаете выиграть пари у госпожи Маргариты или получить что-то большее?

- Желаю без потерь выйти из непростой ситуации, в которую сам же себя загнал, - улыбнулся в ответ граф. – И что же, наше с госпожой Маргаритой пари будет теперь на устах у всех?

- Как договоримся, - кивнул Жорж. – С госпожой Маргаритой мы уже договорились, осталось – договориться с вами.

- Э, нет, - замотала головой Рита. – Если бы оно меня никак не касалось – то и договаривайтесь, поняли? А это и про меня тоже, так что исключить меня не удастся. Без моего ведома – ни слова, ни строчки. Иначе ой, что устрою.

Граф только молча поклонился.

Жорж повертел головой, понял, что никто его не поддерживает, и согласно кивнул.

- Да, госпожа Маргарита. Как вам будет угодно.

Глава 44. Ни слова неправды

Рита вспомнила о приехавшей деве, претендующей на место компаньонки, только незадолго до ужина. Жаркое из мяса с картошкой и салат были готовы, тортик пропитался, она обрезала у тортика края, разместила его на блюде и посыпала сверху крошкой, приготовленной из специально для этой цели запечённых обрезков. Люся стояла рядом и мотала на ус.

А ведь дева-то сидит там, наверху, и что-то себе думает! Ладно, мужики пока отдыхают, выбрались во двор и поливают друг друга водой из ручья, что со стороны леса, и граф тоже – будто всегда целый день работал. Жорж болтается с ними же, он очень просил экскурсию в городской домик, но Рита сказала, как отрезала: сегодня некогда, а завтра только ближе к вечеру. Всё равно утром в город тащиться, разговоры разговаривать да деньги с Талона трясти, вот после всего и можно будет в домик.

Рита поднялась на второй этаж и позвала из библиотеки Эрмину. Люся тут не помощница, да и Бабетта, наверное, тоже.

- Эрмина, скажи – что вообще за зверь компаньонка и для чего она нужна?

Эрмина ничуть не удивилась вопросу и с готовностью принялась объяснять.

- Компаньонка нужна даме для соблюдения приличий и для компании – чтобы не скучать в одиночку, - рассмеялась Эрмина. – Но вы и так не скучаете, вам – только для приличий. Потому что с точки зрения приличий господин Валентин – не самая подходящая компания для одинокой женщины, он-то мужчина.

- И что? Одинокой женщине нельзя разделить огромный дом с мужчиной?

- Нельзя, если она не желает быть связанной с этим мужчиной в мнении всех окружающих, - рассмеялась Эрмина.

- А если тот мужчина – на самом деле кот?

- Или кот – на самом деле мужчина? – деву преизрядно веселила ситуация. – Знаете, я думаю, что сплетникам всё равно. Дама может жить в доме с мужчиной, если она его супруга. Или мать. Хотя матери тоже неплохо бы иметь компаньонку. Компаньонка будет жить с вами в доме, выезжать с вами в город, ей можно поручать какие-то покупки и мелкие дела, и что-нибудь ещё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салма Кальк читать все книги автора по порядку

Салма Кальк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Музей магических артефактов отзывы


Отзывы читателей о книге Музей магических артефактов, автор: Салма Кальк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x