Селина Катрин - Зелье с непредвиденным эффектом [СИ]
- Название:Зелье с непредвиденным эффектом [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селина Катрин - Зелье с непредвиденным эффектом [СИ] краткое содержание
Зелье с непредвиденным эффектом [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После всего, что ты сделала для меня, я считаю своей ответственностью позаботиться о тебе и прошу принять моё предложение. Пожалуйста, подумай. А в знак помолвки с Винтером я присылаю тебе наше фамильное кольцо клана Крувицки.»
Я оторопело перевела взгляд на бархатную коробочку, открыла её и увидела баснословно дорогое платиновое кольцо с множеством рубинов. На внутренней стороне ободка гравировка: «Крувицки».
— О-о-о-о, — непроизвольно вырвалось у меня из груди. Вот она, обратная сторона того, что я не сообщила о своей помолвке с Дарионом Блэкширом никому! Разумеется, Виер хотел как лучше, он даже решил позаботиться о моей репутации, и не будь Дариона, весьма вероятно, что я приняла бы его странное предложение… всё-таки, я сильно комплексовала из-за своего вынужденной прошлого… Но в моей ситуации предложение вампира было просто неприемлемо. Кольцо определённо надо вернуть, да и объяснить, что это не Бенефис бросил меня, а фактически я его. По всей видимости, Виер получил информацию о нашей разрыве с начальником маглиции из газет. Вот только что делать с кольцом? Оно же стоит целое состояние! Право дело, не хранить же такую ценность в ящике рабочего стола?
Я уныло вздохнула, расстегнула тонкую цепочку на шее и надела кольцо с рубинами на него. «Отдам Виеру при личной встрече или же забегу в отделение «Феерически быстрой почты», когда буду проходить мимо», — подумала я, застёгивая цепочку.
Затем я вновь взяла письмо Виера и перечитала его: всё-таки приятно получить весточку от друга о том, что мои похождения в Сумеречном мире возымели результат. И перечитывая письмо, глаза мои наткнулись на имя Асмандиуса Редстаффа. «Хм… Асмандиус… Асмандиус… сумасшедший маг, который лишал представителей различных рас магии, возомнив себя богом…», — подумала я, пытаясь вспомнить, что именно меня напрягло в письме. И вспомнила! Кадрий что-то говорил про то, что специально посетил Лазурию и столицу, пытаясь найти Асмандиуса и поговорить с ним лично, но в Лазурии ему сказали, что опасный преступник переведен в наш мир, а в нашем мире маглицейские о нём ничего не слышали и не видели. Хм… странно всё как-то. Ещё Кадрий был убежден в том, что Виер выкупил Асмандиуса и отпустил на волю. В это предположения никак не могла поверить, но закралось подозрение: а вдруг Виер воспользовался своими средствами и связями и смог каким-то образом перехватить Асмандиуса, чтобы отомстить? «Да ну, бред», — я помотала головой. Когда-то давно я сканировала ауру вампира и не было в ней глубинной злобы, вот печаль от утраты сына — да, но настоящей жажды мести… нет. Виер, даже узнав о том, что Виовольд — убийца его сына, вполне удовлетворился наказанием в виде плутониевых рудников. «Но Виовольд-то — племянник Виера, а Асмандиус — посторонний маг, даже не вампир», — шепнул внутренний голосок.
В сумбурных чувствах я выбежала из здания Службы Безопасности по Иномирным Делам и поймала первого попавшегося кентавра с открытой повозкой, несмотря на мелко накрапывающий дождик. Мне сейчас важнее всего было как можно быстрее доехать до Бенефиса и всё выяснить. Кому как не начальнику маглиции знать, что случилось с преступником, осуждённым на пожизненное отбывание на плутониевых рудниках?
— В особняк Кёнигсбергов, — крикнула я мужчине с телом лошади и торсом человека.
Кентавр что-то недовольно пробурчал про «этих наглых людишек», но повозка тронулась. Я перевела дух и вновь перебрала все свои мысли об исчезновении Асмандиуса Редстаффа. Мыслей было много, и все они разбегались, словно тараканы от солнечного света.
Мог ли Кадрий намеренно меня ввести в заблуждение, соврав? В принципе мог, но учитывая его состояние и количество выпитого алкоголя, а так же то, что моё присутствие в замке стало для него сюрпризом, крайне сомнительно, что оборотень за пару минут придумал эту ложь. Да и зачем? Он был уверен на тот момент, то накажет любовницу вечного соперника, преподав вампиру хороший урок.
Мог ли всё это быть какой-то канцелярской ошибкой? Например, при переводе в наш мир кто-то неправильно записал его имя или сделал не ту пометку в бумагах. С одной стороны, человеческий фактор всегда имеет место быть. С другой стороны, я слишком хорошо знала Бенефиса Кёнигсберга. У него было много недостатков, в числе которых излишняя ревность и вспыльчивость, но что касается работы — здесь всё всегда было идеально. Не зря его побаивались собственные сотрудники в департаменте Особо Тяжких Преступлений и Убийств. Бенефис был слишком внимателен, подозрителен, никогда не жаловался на плохую память и скорее вечно совал свой нос туда, куда не следовало бы, чем делал свою работу спустя рукава. Взять хотя бы его самодеятельность с приглашением меня на королевский бал и представлением оборотням и вампирам в качестве «первоклассного мага-артефактника», чтобы поймать убийцу на живца. И это тогда, когда сам король распорядился передать дело в руки Дариона Блэкшира! Как-то не верится, что Бенефис мог проморгать неправильное оформление документов по делу Асмандиуса Редстаффа и потерять преступника на бумагах. Слишком уж это не похоже на него.
Я терялась в догадках в тот момент, когда повозка остановилась, и кентавр недовольно буркнул, что мы приехали. Я расплатилась с извозчиком и поспешила в особняк Кёнигсбергов. Только сейчас мне почему-то вдруг пришло в голову, что приехала я сюда без приглашения, и хозяина сейчас спокойно может и не быть дома. Уже в момент, когда я поняла, что неплохо бы связаться с Бенефисом по мыслепередатчику, дверь передо мной открылась, и на пороге возникла огненная джинна.
Второй моей запоздалой мыслью при виде неестественно оранжевых радужек было то, что, кажется, она угрожала мне жестокой расправой, если я брошу «её Беню».
— Ой, — сглотнула я при виде немигающего взгляда Феерии и вжала голову в плечи, — я, пожалуй, это… пойду? — пробормотала я, неловко отступая на шаг назад от входной двери в особняк Бенефиса Кёнигсберга. И как я могла забыть угрозы джинны в свой адрес? О-о-о-о…
— Лоли, деточка, проходи-проходи, — вдруг совершенно неожиданно всплеснула руками домоправительница моего бывшего жениха и потянула меня за рукав пальто так, что мне ничего не оставалось, как войти в особняк.
— Ты что, опять кентавра взяла? Вон, вся озябла, руки холодные, плащ вообще влажный! Надо было отапливаемую карету брать, — квохтала Феерия, снимая с меня верхнюю одежду. — Ой, а как ты исхудала за те дни, что я тебя не видела? Так сильно переживала из-за разрыва, да? Лоли, а ты ещё любишь Бенечку? Пойдём на кухню скорее, я тебя покормлю, а то только кожа да кости, смотреть на тебя страшно!
При всём своём желании я ничего не успевала ответить джинне, так сильно она тараторила, время от времени рассыпая вихрь оранжевых искр от большого избытка чувств. Я до глубины души изумлённая душевным приёмом Феерии прошла на знакомую кухню за женщиной с дымчатым хвостом. Вот это да! А я так боялась показываться ей на глаза столько времени! Да она же обещала меня растерзать, если я брошу её ненаглядного Бенефиса, а тут такая тёплая встреча.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: