Селина Катрин - Дело о сердце оборотня [СИ]
- Название:Дело о сердце оборотня [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селина Катрин - Дело о сердце оборотня [СИ] краткое содержание
Дело о сердце оборотня [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я же молча открыла письмо и вгляделась в ровные и чёткие буквы, написанные рукой Дариона Блэкшира: «Лоли, пожалуйста, сообщи мне, где ты находишься? Поиски Виера могут быть опасными, весьма вероятно, что кто-то не хочет, чтобы ты его не нашла. К сожалению, найти твоего отравителя пока так и не получилось. Если ты будешь продолжать упорствовать, то мне придётся официально вызвать в Лазурию Бенефиса».
Я пожевала губу, перечитывая короткое, но ёмкое сообщение от Дариона. Он не растекался словом по письму, не ругался за побег, не выяснял его причин. Просто и коротко «сообщи, где ты находишься». Да будь я истиной троллиной, всё равно было бы ясно, что как только я сообщу своё местоположение, он тут же примчится и заберёт меня из замка Редстафф, а вероятнее всего даже депортирует из Лазурии. Гм… что же делать?
— Ответное письмо будет? — спросила фея, зависшая недалеко от меня.
— А господин Блэкшир выглядел очень злым, когда получил моё послание? — вопросом на вопрос ответила я.
— К сожалению, я не имею права сообщать ничего ни о расположении клиента, ни о его внешности или самочувствии. В права и обязанности фей входит только доставка писем лично. Вы будете писать ответ? У меня предоплата от господина Блэкшира, он настаивал на том, чтобы Вы написали ему.
«Даже предоплату внёс, не зная хватит ли у меня денег на ещё одно послание, какой он всё же внимательный», — с внезапно нахлынувшей теплотой подумала я, но покачала головой:
— Нет, ответного письма не будет. Спасибо за доставку.
— Может, Вы всё же, что-нибудь напишете? — робко спросила фея, а её в глазах мелькнула непонятная мне смесь чувств из страха, надежды и чего-то ещё.
— Нет, ответного письма не будет, — повторила я ещё раз, но уже гораздо твёрже.
Странное дело, фее же уже уплачено, и даже если она ничего не доставит в ответ, деньги обратно клиент с неё не потребуют. На это есть особый пункт в договоре с «Феерически быстрой почтой», я сама читала его перед отправкой письма.
Фея растеряно посмотрела на меня, медленно кивнула и растворилась в воздухе. Я же в растрёпанных чувствах легла на кровать, предполагая, что ещё долго проворочаюсь из-за мук совести, но колоссальная усталость от физических нагрузок за весь день взяла верх над мыслями, и сон сморил меня сразу же, как только моя голова коснулась подушки.
Ближайшие несколько дней пролетели для меня с невероятной скоростью, больше писем через фей я не получала. Утром я вставала с рассветом и бежала на рынок за продуктами, а затем на скорую руку готовила завтрак на кухне замка. День проходил в обычных для горничной занятиях: уборка, глажка и стирка. К концу четвёртого дня у меня уже ломило в спине, и страшно болели мозоли на ладонях, зато за четыре дня я навела-таки поверхностный порядок во всех помещениях замка.
Всё же представление троллиной мне аукнулось: эта раса считается намного более сильной и выносливой, чем люди. Асмандиус нагружал меня работой и как горничную, и как повара, считая, что мне это по плечу. Я зверски уставала и падала на кровать, не ощущая ног и рук, но ни на что не жаловалась. Платили мне действительно очень и очень хорошо, а в публичном доме мадам Жадрин порой приходилось гораздо больше бегать по поручениям клиентов за существенно меньшие деньги.
Бытовой магией я не пользовалась, так как боялась выдать себя. Тролли — сильная и выносливая раса, которая, однако, к магии имеет весьма посредственное отношение. Даже бытовые заклятья даются не многим, и уж точно не молоденьким троллинам. Но всё же, когда один раз у меня совершенно не отстирывалось пятно от вина на белом пушистом ковре в столовой, я украдкой проверила, что за мной никто не следит, и пробормотала пятновыводящее заклинание, которое так хорошо освоила в публичном доме.
За все дни проживания в замке самого господина Редстафф я видела редко, он с доброжелательной улыбкой завтракал, обедал и ужинал, а всё остальное время проводил в своих покоях. Хозяин замка пояснил, что работает над каким-то магическим экспериментом, а потому не желает никого видеть у себя. Когда я убиралась в его спальне, в приоткрытую дверь я действительно видела какое-то подобие лаборатории с множеством колбочек и сосудов, а так же шкафом с записными книгами и старинными фолиантами.
Утром крайнего рабочего дня мне поручили заняться камином. Я пришла с тряпкой и щётками, готовая оттирать въевшийся пепел и золу. Но к своему удивлению, когда я подошла огромному камину в гостиной, который вызвал у меня одновременное восхищение и недоумение в первый день своего пребывания в замке Редстафф, я не обнаружила никакой грязи, как будто им вообще ни разу не пользовались.
— М-м-м-м… Адам, — я, несколько смущаясь, обратилась к управляющему, — я пришла почистить камин от золы, а он и так чистый.
Джин с золотой кожей уставился на меня, на миг возмущённо вспыхнув ярко-оранжевым светом. Похоже, в его глазах я была по умственному развитию где-то между земляным червём и глупой домашней собакой.
— Ты издеваешься? — спросил он, сложив мощные руки на груди.
Я попятилась, сделав шаг назад:
— Нет, правда, он чистый, как будто в нём огонь ни разу не разводили, сам посмотри…
Адам закатил глаза и состроил выразительное лицо:
— В Лазурии итак жарко, какой ещё огонь? Ты из какой деревни приехала?
— Так вот я тоже удивилась, увидев камин, — пробормотала я, чувствуя себя откровенной дурой. Почему-то сейчас мне казалось, что надо мной издевается Адам.
— Это увлажняющий воздух камин! — невежливо перебил меня джин. — В Лазурии слишком сухой воздух и надо просто натаскать в него воды, а он сам его испаряет и увлажняет, чтобы люминесцентные грибы не погибали. Пойдём, начитанная троллина, я тебе покажу, куда лить воду.
И хотя Адам сказал «начитанная троллина» явно с сарказмом, припомнив слова Асмандиуса в вечер знакомства, я видела, что он скорее был недоволен напоказ, нежели чем действительно хотел меня как-то обидеть или просто задеть. К камину я принесла два ведра воды, которые мы, действуя с джинном слаженно, стали выливать в днище увлажняющего устройства. В какой-то момент у меня затекла спина, и я выпрямилась, но не рассчитала высоту каминной полки, и пребольно ударилась затылком, в результате чего меня резко замутило, и я покачнулась. Адам увидел, как я скривилась от удара, неловко повернулся, чтобы поймать покачнувшуюся меня, и сам задел стоявшую неподалёку высокую напольную вазу. Меня джин поймал, а вот дорогостоящая ваза из голубого коралла с перламутровыми вставками, явно сделанная мастером на заказ в штучном экземпляре, покачнулась и с громким звоном упала на пол.
На шум падения вазы на один из внутренних балконов вышел немного встрёпанный Асмандиус и, посмотрев на нас, спросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: