Александра Лисина - Проклятие королей [litres]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Проклятие королей [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Проклятие королей [litres] краткое содержание

Проклятие королей [litres] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наконец-то в Алтире воцаряются мир и порядок, за которые так долго боролись сотрудники Главного Управления столичного сыска. «Двойной» убийца уничтожен, высшая нежить повыведена, уровень преступности вернулся к своим обычным значениям. И, казалось бы, не о чем больше переживать… если бы не цепочка случайных с виду событий, не дающих сыскарям расслабиться. Для Артура Рэйша новое дело тоже поначалу выглядит несерьезным, но, как известно, чем туже сжимается пружина, тем больнее она потом ударит. А что такое пружина? Обычная спираль, с помощью которой можно вернуться к истокам.

Проклятие королей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие королей [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И не очень долго! – крикнула оттуда же Хокк, не отрываясь от магической сферы. – А то от переедания несварение получить можно. Да и Корн всенепременно поинтересуется, какого демона начальник УГС в рабочее время находился в каком-нибудь захудалом трактире на территории северного участка!

– Что вы понимаете, леди, – вступился за честь безымянного трактира проходящий мимо Тори. – Как раз на северном участке и находятся лучшие трактиры в городе!

– Да-да, – поддакнула выглянувшая на шум Лиз и подмигнула Роберту. – А у нас тут молодой сотрудник. И по его лицу я прямо вижу, что целители рекомендовали ему правильное, регулярное и полноценное питание.

– С раннего детства желудком маялся, – тут же сориентировался маленький лорд, остановившись рядом с кабинетом темных магичек. – И вообще, мама запрещает мне питаться в сомнительных местах.

Хокк все-таки оторвалась от сферы и с подозрением оглядела младшего отпрыска Искадо, но я прервал увлекательный диалог и утащил мальчишку во Тьму, благо теперь умение открывать прямые тропы скрывать ни от кого было не нужно.

На угол Грозовой и Тридцать восьмой улиц мы пришли по нижнему слою.

– Мэл, что скажешь? – поинтересовался я в пустоту, не найдя брата на месте преступления.

Воздух рядом с Робертом тут же задрожал, и через мгновение над нами навис могучий торс бывшего Палача. Теперь, когда Мэл достиг своих прежних размеров, смотреть на него приходилось, задирая голову. А отточенные до бритвенной остроты костяные секиры непроизвольно заставляли вспомнить те времена, когда я считал его неуправляемой тварью.

– Похоже, Эрроуз не соврал, – доложил брат, деловито подхватив Роберта под мышки и усадив к себе на спину. – Нападение и впрямь походит на случайное. Из тех следов, что успел заметить я, ни один не крутился вокруг места преступления слишком долго. Место, где Лив остановил кеб, я тоже нашел – это на соседней улице, всего в четверти свечи быстрой ходьбы. От места преступления туда и обратно ведут шестнадцать цепочек чужих следов, потенциально подходящих под описание: мужские, крупные, довольно четко впечатавшиеся в землю. Двенадцать из них я проверил – это люди Эрроуза. Они дольше всех проторчали возле Лива и изрядно там натоптали. Две цепочки принадлежат тем темным, которые успели наследить и на темной стороне. Еще на две мне не хватило времени, но, если помнишь, твоего друга обыскивали. Значит, нападавший должен был хотя бы ненадолго задержаться. А таких следов я там не увидел. На соседних улицах подозрительных отпечатков почти нет. А те, что есть, ведут в соседние дома, в лавки, на рынок… и они совсем свежие. Думаю, в расчет их можно не принимать. Что же касается оружия, то следов крови я не нашел. Немного возле сугроба. Совсем чуть-чуть в паре шагов правее, как если бы нападавший стряхнул их в снег. А дальше – пусто. Даже нельзя сказать, принес нападавший оружие с собой или же подобрал с земли первую попавшуюся железку. Кстати, как вариант – недалеко от выхода с Тридцать шестой, на самом повороте, во дворе дома как раз идет стройка. Там целые горы стройматериалов, и в том числе куча водопроводных труб. Может, он взял одну из них?

– Следы рядом есть?

– Сколько угодно – рабочие и сейчас там ковыряются.

– А мотив? – озадачился я. – Шума никто не слышал. Ни криков, ни ругани. И лекарь подтвердил, что драки не было. Получается, какой-то отморозок увидел на улице нашего Лива, цапнул со стройки обломок трубы и внезапно шарахнул им парня по затылку?

Мэл кашлянул:

– Может, это маньяк? Бродил по темноте, присматривал беспечную жертву, припрятав железку под пальто. Затем наткнулся на парня, показавшегося ему безобидным, и напал. Бляху Лив носил, конечно, на видном месте, но если нападавший видел его только со спины, то мог и не заметить.

– Ну да. А когда заметил, то забрал с собой?

– Мало ли ненормальных на свете? – пожал плечами брат. – Если бы его смутило наличие бляхи, Лива он бы добил или, наоборот, не стал бы ничего трогать. Но он не запаниковал, не испугался, а просто забрал что хотел и преспокойно ушел.

– То есть ты считаешь, что это было ограбление? – скептически хмыкнул я.

– Я считаю, что это могло быть ограбление. Но не исключаю, что мы имеем дело с обычным сумасшедшим, который почем зря лупит безвинных жителей Алтира железной дубиной по голове.

– Надо поискать похожие случаи в архивах… Так. Покрутитесь-ка вокруг стройплощадки, – велел я, меняя плащ на доспех, и постучал костяшками пальцев по нагрудной пластине. – Ал? Ты еще тут? Будь другом, накинь невидимость. Мне нужно незаметно побродить по окрестностям.

«Проблемы?» – немедленно соткалось на земле.

– Пока только дела, но за заботу спасибо, – хмыкнул я, с интересом следя, как из пределов видимости исчезает мое бренное тело.

– Что ищем? – деловито осведомился Мэл, когда я перестал определяться простым зрением.

– Я – следы, а вы – потенциальное орудие убийства. Может, тот мужик где его взял, туда и вернул по дороге?

– Понял. Исчезаю.

У Роберта заблестели азартом глаза, когда следом за мной бывший Палач стал покрываться тончайшей зеркальной пленкой. Затем с любопытством уставился на свои собственные руки, которые тоже стали исчезать прямо на глазах. А еще через пару мгновений рядом со мной не осталось ни Палача, ни сидящего у него на спине маленького мальчика. Только прохладный ветерок обдул мою щеку да цокнули по обледеневшей земле острые когти.

Вернувшись на верхний слой, я внимательно обошел место, где обнаружили Лива. Все было так, как сказал Эрроуз, – разворошенный сугроб со следами крови, масса отпечатков как в реальном мире, так и на темной стороне. Куча посторонней магии, которую использовали при осмотре этой части улицы. И даже несколько следящих заклинаний, которые, вероятно, оставили люди Грэга на случай, если я все же решу ему помешать.

«Грубо работаете, парни, – подумал я, беспрепятственно зайдя и выйдя из очерченного заклинанием пространства. – На нижних слоях ваша магия бесполезна, хотя вы об этом еще не знаете».

Отпечатки Херьена я тоже нашел, благо заранее сообразил посмотреть на них в кабинете Йена. По ним же отследил маршрут мага вплоть до Тридцать шестой улицы. Но ничего подозрительного не нашел. В дневное время улица была весьма оживленной, так что если и были тут следы нападавшего, то их уже давным-давно затоптали.

На всякий случай зафиксировав в памяти все более или менее четкие отпечатки, которые могли бы принадлежать крупным мужчинам, я проверил и те две цепочки следов, на которых не хватило времени у Мэла. Одна из них привела меня в соседний дом и принадлежала высокому, представительному, но довольно дряхлому старичку, который никак не походил на преступника. А вторая хоть и принадлежала мужчине средней или чуть больше чем средней комплекции, но подходила к месту нападения на Херьена не с Тридцать шестой улицы, а с противоположной стороны. От дома номер три по улице Грозовой. Он, к слову, стоял почти напротив злополучного особняка под номером два, откуда не далее как полгода назад вывезли два обезглавленных трупа. С тех пор там никто не жил – сразу после окончания следствия владельцы выставили его на продажу. Покупать его, похоже, никто не захотел, поскольку объявление о продаже по-прежнему висело на двери. А соседи и просто знающие люди старались обходить этот дом стороной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие королей [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие королей [litres], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x