Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Название:Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] краткое содержание
Тем временем молодой частный детектив Мур Лисц, потерпевший поражение в предыдущем деле и окончательно разрушив свою репутацию, от скуки решает ввязаться в расследование, хотя его об этом никто не просил. Крадучись по следам, он узнает о загадочной ведьме-воровке, что по слухам крадет талант и вдохновение. Все говорит о ее причастности к самоубийствам девушек. Но так ли это?
Ложь и коварство танцуют вокруг Мура Лисца, утаскивая его в пучину собственных страхов и сомнений. Удастся ли детективу преодолеть себя и раскрыть самую жуткую тайну или же он окончательно станет частью притягательной тьмы?
Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Проскочив два пролета, он ловко нырнул в свое агентство, сделав вид, что ему что-то понадобилось. Преследователь должен его подождать, иначе вся эта слежка была бы просто бессмысленной. Мур зажег лампу в своем кабинете, и подбежал к боковому тайному окну в коридоре, которое было завалено книгами и закрыто черной светонепроницаемой тканью. Он замер затаив дыхание, пытаясь выискать в непроглядной тьме того, кто пытался влезть в его жизнь. Показался темный силуэт, еле отличимый от окружающего мрака. Мур не медля ни секунды, быстрым шагом решительно бросился на улицу и тут же повалил таинственного незнакомца наземь.
Перед ним было светлое лицо, миниатюрной, маленького росточка девушки, которая в ту же минуту заверещала, как потерпевшая:
– Немедленно слезьте с меня! Насилуют! Насилуют! – вопила она во все горло. Но если бы даже кто-то и услышал этот крик, вряд ли бы он рискнул выйти на улицу.
– Вы меня извините, конечно, но это именно вы преследовали меня, – возмутился Мур вставая. Он недовольно стряхнул с себя мокрый снег. – Кто вы такая и что вам нужно? Почему вы шли за мной?
– Я не думала, что вы меня обнаружите, – недовольно отряхиваясь, сказала девушка. У нее было упрямое выражение лица и большие голубые глаза. Она была бы довольно миловидной с этой белоснежной кожей и светлыми волосами, если бы не ее недовольное лицо и поджатые губы.
– Удивительно! И как это меняет суть моего вопроса? Отвечайте, если не хотите провести остаток ночи в полицейском отделении.
– Ой, ну не сердитесь! Я просто не знала, как к вам подойти и как представиться! Вот и пошла за вами, как дура.
– Верно, подмечено, ну и? – нетерпеливо вытаращил глаза Мур.
– Хам! Как вам не стыдно так говорить со мной, я же девушка!
– В этом мире госпожа больше не осталось джентльменов, так что не надейтесь, что к вам будет особенное отношение, только потому, что вы женского пола.
Она недовольно поджала губы и, сделав усилие над собой, наконец, ответила:
– Меня зовут Элизабет Чейз, я бывшая камеристка покойной Антони Мармальд. Когда я сегодня прочитала в газете, что моя госпожа умерла, так же как и те девушки, я решила отыскать в справочной ваше агентство и лично сообщить вам кое-что важное.
– И что же вы хотите мне сообщить таким необычным способом? И почему именно мне, а не полиции? Ведь я не имею авторитета среди представителей законной власти.
– Зато вы имеете авторитет среди прочей нечисти, с которой мы боремся. К тому же, вас упомянули в статье.
– Чарли Фленсик небось уже накатал? – хмыкнул Мур.
– Может, зайдем куда-нибудь? Хотя бы в агентство? Не заставляйте меня мерзнуть на холоде, раз я вам помогаю!
Мур смотрел на нее своим привычным взглядом из смеси снисхождения и пренебрежения. Так он обычно глядел на людей особо раздражающих и недалеких.
– Ваша информация должна быть настолько ценной, что я должен оказаться перед вами в таком неоплатном долгу, которой заставит меня только жениться на вас, – съязвил детектив, пропуская девушку внутрь своего крохотного офиса.
– Может, и женитесь на мне? От вас сейчас не дождешься.
– Пожалуй, вот именно сегодня, я откажусь от столь заманчивого предложения. Я с вами нахожусь от силы пять минут, и мне уже как-то паршиво.
– Ладно, я пропущу это мимо ушей, – серьезно заговорила девушка, – ради моей покойной госпожи, которая была так добра ко мне. Я хочу сделать заявление – я знаю, кто виноват в смерти моей Антони.
– Удивите меня.
– Это не кто иной, как Джес Оксфольт!
– Доказательства? Или вы самостоятельно пришли к такому умозаключению?
– Какой вы грубиян, у меня слов нет! А еще говорили, что вы очень порядочный.
– Просто вы у меня вызываете особенные чувства. Ну, не томите, доказательства? Хоть какие есть, не стесняйтесь.
– Ладно, я расскажу все, что знаю. Видите ли, Антони по характеру была очень наивной и доброй девушкой, которую легко было использовать такому негодяю, как Джесу Оксфольту.
– Разве Антони Мармальд не имела еще большей выгоды с этих отношений?
– Ах, как вы смеете! Она была столь талантлива, что ей не нужно было искать выгоду в ком-то! Она себя обеспечивала сама, всего добивалась собственным непосильным трудом!
– И квартиру тоже сама содержала? Прислугу, пианиста?
Девушка грозно уставилась на детектива. Ее лицо исказила злость.
– Ну, он оплачивал. Но это совершенно не важно! Это не отменяет того факта, что этот подлый человек вертел ею как хотел! Обещал жениться, но так и не женился – одни лишь отговорки! Этим испортил ей репутацию – все считали ее легкомысленной девушкой. А на самом деле она просто любила его! Разве это преступление? И самое главное, он нагло использовал ее в своих играх, заманивая с помощью ее очарования различных спонсоров. А когда она отказалась этим заниматься, он нашел эту жуткую ведьму Эрику с восточной части города, чтобы та довела мою Антони. И она это сделала, ведь госпожа до ужаса боялась ведьм! Она говорила, что они воруют талант и вдохновение! Какой кошмар, ведь несчастная Антони боялась спать, почти что ничего не ела, опасалась, что ведьма следит за ней!
– Все это, конечно, очень познавательно, но я по-прежнему не могу понять, где доказательства, что господин Оксфольт нанял, как вы сказали ту ведьму, с целью натравить ее на свою возлюбленную? Вы это видели?
– Нет, я этого не видела. Но я слышала, как Антони и Джес ссорились из-за того, что она больше не хотела участвовать в его играх. И он ужасно разозлился в тот вечер и пригрозил ей, что нашлет на нее ведьму. Больше они не виделись, а спустя неделю она повесилась. Еще я часто видела эту рыжеволосую Эрику возле нашего дома, навела о ней справки и многие мне высказывали свои подозрения, насчет того, что она колдует у себя в квартире. Тем более что в жизни госпожи был лишь один человек, который мог пожелать ей зла.
– Ну, хорошо, допустим, но как вы свяжите эту ведьму с другими повесившимися девушками?
– По мне, так она выбирает жертву случайно, ведь для нечисти не важна человеческая жизнь.
– Случайным не бывает ничего, – возразил Мур, – и к тому же, вы же знаете, что ведьмы не относятся к нечисти, они люди. Хочу вам сказать на все на это, что вы притягиваете все за уши, а ваши доказательства – это лишь сплетни и домыслы. Но я обращу свое внимание и на загадочную Эрику, и на Джеса Оксфольта. Тем более я и сам собирался с ним поговорить.
– Он вас не подпустит к себе, даже полиции сложно с ним наладить общение. Этот скользкий тип никому не разрешает проникать в свою крепость, – хмыкнула Элизабет.
– Я профессионал и прекрасно знаю, как мне быть с этим скользким типом, как вы выразились. Итак, раз вы наводили справки, может, вы скажите мне, где искать эту ведьму Эрику?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: