Андромеда Васечкина - (С)нежная для альфы

Тут можно читать онлайн Андромеда Васечкина - (С)нежная для альфы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андромеда Васечкина - (С)нежная для альфы краткое содержание

(С)нежная для альфы - описание и краткое содержание, автор Андромеда Васечкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Таких как она, веками сжигали на кострах или подвергали более изощренным пыткам. Таких как она, называют исчадием ада, и обходят стороной. Она – Элиза Снеговая, ведьма. Снежная ведьма. От расправы ее спасает только одно, то что она дочь короля пограничного королевства, расположенного между мирами. Миром Иных, и миром Людей. Веками род Снеговых хранит равновесие сил зла и добра. Волею судьбы, младшая сестра Элизы должна выйти замуж за негласного короля людей. Но принц Иных решает нарушить баланс и похитить ее… но произошла ошибка, и вместо сестры похитили снежную ведьму.Исходники shutterstock

(С)нежная для альфы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

(С)нежная для альфы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андромеда Васечкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чем платить будем? – поинтересовалась Элиза, беря в руки деревянную ложку и начиная хлебать суп.

– Не переживай, найдем чем, – кивнул парень, успокаивая, мол не твоя забота, красавица, кушай и помалкивай.

Наевшись от души, Тред подозвал хозяйку и бросил на стол пару золотых монеток… местных, как успела рассмотреть Элиза и улыбаясь самой очаровательной улыбкой, спросил.

– Вы не знаете, есть ли в городе какой-нибудь колдун, маг, чародей.

– А как не знать-то? – хозяйка сгребла монетки и выпятив грудь, рвавшуюся из тугого платья, махнула рукой в сторону большого, забранного решеткой окна. – Аккурат напротив живет один такой, колдуном кличут. Дела делает свои на ура, сама к нему часто бегаю, на удачу столовые приборы заговариваю.

– И как, помогает? – спросила Элиза, привлекая к себе внимание хозяйки, которая своими грудями чуть ли не в лицо оборотня упиралась, стоя над ним.

– Да уж, не так, конечно, как хотелось, но и жаловаться не грех.

– Ясно, – кивнула Элиза, понимая, что могут нарваться на шарлатана. – А еще есть колдуны?

Хозяйка, вильнув испуганно взглядом, кивнула, а затем понизив голос до шепота, еще и склонилась над столом.

– Есть! Но не советую к нему идти, не советую! Злой он, как собака, нелюдимый, но часы ремонтирует, поэтому в городе его и держат, а так бы давно погнали! Живет при городской башне с часами, а еще зелья разные варит.

– Отлично, вот он-то нам и нужен! – довольно кивнул Тред, поднимаясь из-за стола и под удивленные взгляды хозяйки, смело направился к двери увлекая за собой Элизу и дожевывающего хлеб Йондрика.

Глава 9

Часовая башня стояла посередине городка, а перед ней раскинулась широкая, мощенная брусчаткой главная площадь. Высокая, в пять этажей, с узкими словно бойницы окнами в стрельчатых переплетах, башня внушала трепет, перед местными, но никак не перед Тредом от души колотившим кулаком в тяжелую дверь.

– Да где он там? Уснул что ли? – ворчал он недовольно еще раз с силой приложив кулаком по двери.

Элиза с Йондриком скромно стояли рядом, делая вид, что они вообще не с этим дикарем, собравшимся вынести несчастную дверь беря ее штурмом.

– Кхм, кхм, – раздался позади сухой как щепка голос. – Молодой человек, не сломайте мне дверь, пожалуйста.

Все трое резко оглянувшись, увидали у подножия крыльца высокого, ужасно худого мужчину лет сорока. У него были пронзительно черные глаза, темно-каштановые волосы, непослушными прядями, торчавшими во все стороны и длинный, крючковатый нос. Тонкие губы сурово поджаты, видимо ему не понравилось, что в его отсутствие кто-то ломает дверь его жилища. В руках колдун держал продуктовую корзину из которой торчали хвосты морковки, свеклы, пучок зелени и какие-то свертку завернутые в коричневую бумагу.

– Извините, – буркнул Тред, краснея под этим суровым взглядом, словно ученик перед учителей если его поймали на мелких шалостях. – Мы не знали, что вас нет дома.

– Странно, – передернул тощими плечами колдун. – Я вообще-то полагал, что если с первого или второго раза не открывают дверь, то это может значить только одно, дома никого нет!

Элиза бросив на Треда убийственный взгляд, вступила в разговор.

– Прошу простить моего спутника, но он немного несдержанный, к тому же мы очень торопимся…

– Но это не дает никакого права ломать мое имущество, – перебил ее колдун, пришив злым взглядом к крыльцу. – К тому же, я не жду ни каких гостей, и вообще, сегодня у меня не приемный день.

– Но нам нужна ваша помощь, – умоляюще посмотрела на него Элиза, делая такой взгляд, под которым ни единожды дрогнуло отцовское сердце, сурового короля Приграничного королевства, но увы, колдун не был ее отцом, и ничего у него не дрогнуло, кроме как руки с зажитым в ней ключом от двери, но это скорее от злости. – Прошу вас, помогите.

– Нет, нет, и еще раз нет! – топнул ногой тот, отпирая дверь и с высоко поднятой головой проходя в полумрак холла.

Прежде чем вредный колдун успел закрыть за собой дверь, Тред схватился за ручку и сильно рванул на себя, вытаскивая не успевшего отпустить ручку со своей стороны мужчину.

– Что вы себе позволяете! – взвыл тот, стараясь закрыть дверь, тянув ее на себя изо всех сил, но они были неравные.

– Я бы на вашем месте не торопился, – прорычал Тред, скаля удлинившиеся клыки и сверкая пожелтевшим глазами.

– Оборотень! – ахнул колдун и отпустив ручку, попятился вглубь холла.

– Есть такое, – кивнул Тред, приглашающе махнув Элизе и Йондрику следовать за собой. – А вы колдун, и у вас есть то, что нам необходимо.

– Моя жизнь? – подозрительно прищурился колдун, в полумраке шаря по полкам в поисках магической палочки.

– Нет, нам нужно транспортное средство, – встряла Элиза, понимая, что Тред не перестанет запугивать и без того пуганного колдуна, а тот из вредности фиг поделится с ними зельем.

– А, вот оно что! – успокоился тот, перестав искать палочку, чтобы развеять с ее помощью незваных гостей. – А я уж было подумал, что вас прислали за мной из Темной гильдии… а вам просто зелье нужно.

– Да, нам нужно зелье, чтобы вернуться домой, так как мы застряли в этом мире с вчерашнего дня, – кивнул тролль, прячась за плащом хозяйки.

– Ладно, – сдался колдун, начиная подниматься по винтовой лестнице. – Дам я вам зелье. Идите за мной, только дверь заприте, чтобы никто не смог войти, а то мало ли что.

Захлопнув тяжелую дверь и закрыв ее на засов, Тред, Элиза и Йондрик поспешили следом за колдуном.

Узкая каменная лестница уводила наверх, пришлось идти цепочкой. Сначала Элиза, за ней Йон, и завершал шествие Тред, готовый к любым поворотам, и фокусам колдуна, мало ли что у того на уме. Тощая фигура шустро мелькала впереди, сжимая в руках ручку корзины с продуктами, глазенки так и шарили по сторонам, губы дрожат, будто заклинание шепчет… ну еще бы, палочку-то он внизу оставил, так что верным оружием против пришельцев оставались заклинания, вспомнить бы еще… да, слишком долго он провел время среди местных, варя зелья для изгнания крыс и мышей из амбаров. А тут оборотень, да еще крупный такой, такому на раз плюнуть в глотку вцепиться и перекусить.

– Долго еще? – пропищал тролль, перебирая короткими ножками, уж больно долго они идут.

– Я живу на самом верху, – отозвался колдун. – Там, где часовой механизм… уже пришли.

Толкнув тощую дощатую дверцу колдун первым вошел в довольно просторное круглое помещение переднюю часть которой занимал упомянутый ранее часовой механизм, по бокам которого было два круглых оконца с цветными витражами. Одну из стен занимали плохо сколоченные столы, заставленные склянками, спиртовками, в котелке булькало какое-то буро-коричневое зелье. Подкинув в котелок щепотку белого порошка, колдун отправил туда же морковку и пучок укропа. Видно варит суп, подумал тролль, и ехидно хихикнув посмотрел на оборотня, тот стоял напротив окна и смотрел вниз на снующих на площади людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андромеда Васечкина читать все книги автора по порядку

Андромеда Васечкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




(С)нежная для альфы отзывы


Отзывы читателей о книге (С)нежная для альфы, автор: Андромеда Васечкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x