Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда

Тут можно читать онлайн Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Стиц - Зазеркалье Неверенда краткое содержание

Зазеркалье Неверенда - описание и краткое содержание, автор Джон Стиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В хрустальных глубинах космоса, на далекой планете Неверенд, банда звездных негодяев обнаруживает Портал - телепортационный тоннель, из которого возможно выйти в иные миры - так же легко, как вы входите в другую комнату. Но по следу преступников уже отправляется отважный полицейский Лэн - и вот перед ним, опасное и непредсказуемое, возникает Зазеркалье Неверенда!

Зазеркалье Неверенда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зазеркалье Неверенда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Стиц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лэн почувствовал легкий приступ дурноты:

- Это датчик приближения. Я прилепил его к куртке того парня. Впрочем, не в этом дело. Боюсь, что, возможно, я сам отчасти виноват в этом нападении.

- Ты? Это как же? С чего ты взял? Я, например, до сих пор ничего не понимаю.

- Сегодня я был у Элли Тротерал. И сказал ей, что ты не собираешься продавать музей.

- Что?

- Я предложил ей купить музей на Харкенере, но она отказалась.

- Кто дал тебе право... - вспыхнула Тесса, но любопытство все же победило. - Так что же - ее интересует именно мой музей?

- Да. Самое интересное, что она, по-видимому, ни черта не понимает в музеях и совершенно не настроена учиться.

Тесса уставилась в пространство.

- Хотелось бы знать, что ей нужно. - Она посмотрела на Лэна и нахмурилась. - Но все-таки кто дал тебе право лезть в мою жизнь?

- Никто.

- Никто? И никаких оправданий?

- А они тебе нужны? Во-первых, я вовсе не думал, что так получится. Очевидно, я их недооценил, а может, тебя просто решили припугнуть. Вовторых, я не предполагал, что ты куда-нибудь пойдешь, а они этим воспользуются. И в-третьих, я хочу потолковать с парнем, который следит за тобой, и предупредить его, что, если с тобой что-нибудь случится, он не оберется неприятностей. - Тесса лишь холодно смотрела на него. - Послушай, мне очень жаль, что все так вышло, но, когда речь идет о твоей безопасности, я просто голову теряю. То, что я слегка изменился и не могу жить на Неверенде, еще не значит, что я забыл о тебе. Я всегда о тебе думаю и помню.

- У меня до сих пор нет никаких очевидных доказательств для полиции, - нерешительно произнесла Тесса. - Знаешь, я, наверное, так злюсь оттого, что ты все подстроил и теперь мне действительно нужна твоя помощь.

- Понятно. Но, поверь, я не нарочно. Просто я хотел помочь. И сейчас хочу. И думаю, что смогу это сделать.

- Сделать - что? - раздался сзади голос Парка.

- Проучить тех, кто встревает в чужие разговоры! - рявкнул Лэн, оборачиваясь. - Вы что, решили следить за мной сегодня?

- Полегче, приятель, полегче, - осадил его Парк.

Лэн глубоко вздохнул:

- Прошу прощения. На самом деле хорошо, что вы здесь. Сегодня Тессе понадобится наша помощь. И защита.

- Почему защита?

Лэн поглядел на Тессу, и она кивнула - дескать, расскажи.

- Кто-то пытался ее убить.

Парк и Кэрри обменялись удивленными взглядами, а потом Кэрри полуутвердительно сказала:

- Это шутка, как я понимаю.

Лэн с Тессой отрицательно затрясли головами, а потом Тесса рассказала, как было дело. Когда она закончила, Лэн обратился к ней:

- По-моему, тебе не стоит здесь оставаться. Может, мы с Парком тебя проводим, а потом пойдем потолкуем с нашим вчерашним знакомым?

- Вы уже потолковали с Элли, что же будет после того, как вы поговорите с этим? - спросила Тесса.

- Вряд ли что-то серьезное. В полиции завели дело, там уже знают, кто тебя преследовал и кто тебе угрожал. В общем, в случае чего им известно, кого искать. Кроме того, мы сочиним какую-нибудь историю, чтобы этот парень не воображал, будто ему что-то перепадет. Скажем, если ты умрешь, музей перейдет к твоей двоюродной сестре, которая живет на другой планете. Глядишь, он и поостынет.

Парк нахмурился:

- А сколько стоит музей сейчас? Эти экспонаты, должно быть, очень ценные.

Тесса покачала головой:

- В том и загвоздка. На самом деле их стоимость не так уж и высока. Я плачу взносы в фонд, и меня регулярно включают в списки участников межпланетных выставок, но это скорее художественный салон, чем музей. Кроме того, вряд ли там что-нибудь действительно принадлежит мне.

- Может быть, они просто об этом не знают, - предположил Лэн.

Внезапно Парк нахмурился:

- А откуда ты знаешь, где его найти?

Тесса тоже насторожилась - видимо, этот вопрос занимал и ее.

- Долгая история. Потом расскажу. А ничего, если вы уйдете так рано? - обратился он к Парку и Кэрри.

Парк еще раз посмотрел на толпу одноклассников:

- Может, повезет в следующий раз.

Лэн перехватил его взгляд и добавил:

- Если доживем.

* * *

- Видите, - указала Тесса, - обломки до сих пор валяются.

В двух метрах от эскалатора лежали большой кусок скалы и раскрошившаяся порода, а чуть поодаль - два самых крупных осколка, разлетевшихся в противоположных направлениях.

Кэрри с опаской взглянула вверх, на перила, пытаясь убедиться, что никто не пытается повторить покушение.

- А когда ты посмотрела вверх, то никого не заметила? - спросил Лэн.

- Так, несколько человек на эскалаторе и все, - сказала Тесса.

- А ведь глыба-то упала не по центру дороги, - заметил Парк.- Может быть, тебя хотели только напугать?

Тесса поежилась.

- Возможно, - подхватил Лэн, - но все равно эта мысль не внушает оптимизма. Тот, кто это сделал, в следующий раз не будет имитировать покушение. - Впервые за последние годы Лэн испугался - за Тессу.

- Очень утешительно, нечего сказать, - заметила Тесса, глядя на него. - Я и не пытаюсь никого утешать. Просто оцениваю действительное положение вещей.

Тесса отвернулась, и со злостью пнула камешек на полу.

* * *

- Ты думаешь, им там ничего не грозит? спросил Парк. Оставив Кэрри с Тессой в музее, они той же дорогой, что и вчера, направлялись к расщелине Каттерон.

Лэн покосился на него:

- Ты хочешь сказать, что кто-то прорежет бластером дверь и ворвется туда?

- Надеюсь, все будет хорошо.

- Я тоже.

У нужной двери они остановились и постучали. Тишина. Через некоторое время Парк предположил:

- Похоже, сейчас он калечит кого-нибудь другого. Почем мы знаем, может, Тесса - всего лишь одна из многих.

- Верно. Попробуем-ка еще одно место.

Они поднялись на несколько ступенек и остановились перед дверью Элли Тротерал. Лэн постучал.

Секунд через десять дверь распахнулась и выглянула Элли. Удивление на ее лице тут же сменилось надеждой.

- Здравствуйте. Что-нибудь новенькое о музее?

Парк посмотрел на Лэна, и тот произнес:

- Боюсь, что нет. Мы хотели бы кое-что передать Уилби.

- Что? - Лицо Элли стало замкнутым. Какому Уилби? Не понимаю.

- Уилби Хакерту, - спокойно пояснил Лэн. - Мы знаем, что вы знакомы и что он тоже интересуется музеем.

- Интересуется музеем? О чем вы говорите?

- Если хотите, можете притворяться и дальше, но передайте Уилби: если что-нибудь случится с Тессой Фарлон, музей перейдет к ее двоюродной сестре. Так что вы ничего не добьетесь своими действиями. Кроме того, полиция в случае чего будет знать, с кого спрашивать.

- Пожалуй, вам лучше уйти. - Не дожидаясь ответа, она захлопнула дверь и закрыла ее на засов.

- Чего это ты нас прогоняешь? - спросил Парк в пустоту. - Ты не больно тепло нас встретила.

- Это точно, - подтвердил Лэн.

* * *

- Так странно, - вздохнула Тесса. - Никак не пойму, что им нужно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Стиц читать все книги автора по порядку

Джон Стиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зазеркалье Неверенда отзывы


Отзывы читателей о книге Зазеркалье Неверенда, автор: Джон Стиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x