Вилли Конн - Хуанита умеет все
- Название:Хуанита умеет все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1991
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вилли Конн - Хуанита умеет все краткое содержание
Вилли Конн — известный современный писатель, тесно связанный с американской издательской фирмой «Виколга мнтерпрайсес». Он — лауреат ряда престижных литературных конкурсов, однако, относится к наградам с определенной иронией, как, впрочем, и к своим научным работам. С неизменной улыбкой рассказывает он о победах в автогонках, об участии в опасных трюках, ведь Вилли — автогонщик и каскадер высокого класса. Кстати сказать, лучшие его произведения посвящены именно людям этих профессий. Не потому ли его главный герой — всегда мужественный и сильный человек.
Но когда речь заходит об НЛО и инопланетянах, он становится неразговорчивым и категорически отказывается отвечать на вопросы журналистов.
Оставляя за писателем это право, приглашаем вас, дорогой читатель, — добро пожаловать в таинственный мир фантаста Вилли Конна.
Хуанита умеет все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Расслабленная, упоенная своими победами над проклятыми мужиками — тем громилой у озера и этим сейчас, она лежала на медвежьей шкуре, брошенной поперек гостиничной кровати…
Будучи истинным американцем, Майк прикинул, как справиться с предстоящей работой быстрее и рациональнее. Запустив палец поглубже в банку с вишневым вареньем, он вымазал им ноги, колени… плечики и губки прекрасной пуэрториканки.
«Если представить себе, что это вишневый торт, то будет почти вкусно».
Норман взял в рот пухленький пальчик красотки и начал облизывать его.
«В конце концов ее могла ужалить змея, и тогда моим гражданским долгом было бы высосать яд. Но ведь змея может укусить куда угодно, например… Впрочем, мне до этого места еще далеко», — подумал Майк, облизывая второй палец Королевы.
Когда он дошел до пятого, Хуанита начала проявлять признаки раздражения, при каждом его прикосновении она вздрагивала, как кобылка, на которую садится слепень.
«Хорошо, что у нее нет хвоста, а то получил бы сейчас грязным помелом по физиономии», — с грустной отрешенностью подумал Майк.
Наконец Хуанита не выдержала:
— Проклятое мужичье! Даже ты, Майк, ни на что не годишься.
Королева Красоты свесила с постели свою конкурсную ножку, собираясь встать. Вид ускользающей красотки мгновенно пробудил в Майке самца. Нежно, но властно, как волкодав, берущий в пасть щенка, он уложил девушку на шкуру, целуя ее вишневые уста, хмелея от их пряной сладости.
— Ну точно. Вылитый орангутанг! — Миньос брезгливо откинула головку и вместо вишневых губ Майк чмокнул пыльную медвежью шкуру.
— Да? В самом деле? — растерянно спросил Норман, выплевывая изо рта медвежью шерсть.
— Мне еще не надоела моя невинность, Майк.
— Может быть, начнем с самого начала? — Норман запустил палец в банку с вареньем. — Немного подмажем — и пойдет?
— Жаль, что у меня нет зеркальца, ты посмотрел бы, как глупо сейчас выглядишь. Слезай с меня, я не верховая лошадь.
— Конечно, у тебя ведь нет хвоста, — охотно согласился Майк. — А как же выигрыш? Я ведь только начал.
Норман снова потянулся к хорошеньким пальчикам, удивляясь своей недавней апатии. Теперь ему хотелось гладить и целовать их.
«Что делает с мужчиной вид убегающей добычи», — уныло подумал Норман.
— Оставь меня, — Хуанита поднялась с постели.
«Какого черта я притащил ее сюда?» — Майк вспомнил финал Конкурса Красоты — вспышки «юпитеров», корону на голове Хуаниты, ластящейся и соблазняющей его. Конечно, он потерял Миньос в тот самый миг, когда коснулся наманикюренных пальчиков ее ног. Красотка поимела его, как театрального статиста.
— К черту! К черту! — Майк замотал головой, как бык, влекомый на аркане.
— Этот пистолет обошелся мне в семьсот баксов, Поль! А автомат! И все лежит на дне паршивой лужи!
— Извините, сэр, вы сами могли сейчас лежать там.
— Что ты сказал? Чтобы меня, морского пехотинца, пришлепнула какая-то там ведьма! Да я ее!.. Да я всех вас!.. Весь ваш хреновый городишко!.. — Джо-Буйвол приподнял Гутмэна вместе со стулом и хряпнул об пол. — Вот так! А теперь собирайся, Поль. Они еще узнают, что такое морская пехота!
— Хоть убейте, сэр, не пойду…
— Опять ты дрейфишь, сынок, мне что, нести тебя в своем походном рюкзаке?
— Сэр, где ваше оружие? На что вы надеетесь?
— А это, по-твоему, что, зубная ковырялка? — Джо достал из-под кровати акулью острогу на длинной ручке. — Что скажешь, Поль?
— Сэр, сейчас, конечно, не ночь, но как бы вам самому не оказаться на этой вилке.
— Больно ты умен, парень. На, лови, — Джо бросил Гутмэну пакет с купальными принадлежностями…
— Сэр, не ваш ли зад оставил этот след? — стоя на берегу «Сучьего вымени», Пол Гутмэн сосредоточенно разглядывал вмятину в песке. — Или здесь спускали на воду баркас?
— Сынок, это же как раз мой размер. Ну точно. Отсюда я катапультировался в воду. Считай, что автомат у нас.
— Сэр, может быть, не стоит? У меня такое чувство, что Придурок Чарли где-то рядом.
— Пустое, — отмахнулся Джо. — Нечисть боится света, пора бы это знать.
Сжимая острогу, Джо бросился на черное стекло воды. Разбившись на тысячи сверкающих осколков, оно поглотило могучий торс и жилистые ноги пехотинца. Неукротимый, как вонзающаяся острога, он пошел вниз.
Чистейшая, на удивление, прозрачная вода позволяла все видеть на расстоянии в десяток ярдов. «Бог ты мой, какая красота!» — десантник изумленно разглядывал дно, поросшее угольно-черными водорослями, придававшими воде зловещий вид.
Вдруг, прямо под собой, он увидел проблеск — пряжка автомата! Спустившись ниже, Джо протянул руку, но ремень змеей скользнул по пальцам — автомат провалился в дыру, похожую на канализационный люк.
«Ах, ты!..» — преодолевая проснувшийся страх, Джо сунулся в нору. Слепящая тьма, более темная, чем полночное небо в непогоду, окружила его. И тут перед самым лицом Джо-Буйвола возникла разинутая пасть. Заглотив его по самые плечи, она метнулась во мрак…
— Эй! Эй! Кто-нибудь на помощь! — дико крича, Поль Гутмэн бегал по берегу «Сучьего вымени», пытаясь ухватить всплывшее тело пехотинца. Гонимое ветром, оно повернулось к нему боком, и Поль увидел пучок бамбуковых щепок, тонких, как велосипедные спицы, запутавшихся в волосах солдата.
— Этот несчастный случай полностью на вашей совести, мистер Норман, — мэр демонстративно отвернулся от сыщика и, с некоторым превосходством, посмотрел на нобелевского лауреата.
Под его колючим взглядом Пит Макрой съежился, как улитка в раковине.
— То, что я сказал, относится также к вам, Пит. По вашему настоянию, я пригласил Нормана. Если бы за дела взялись наши полицейские, пехотинец, возможно, был бы сейчас цел и невредим.
— Осмелюсь заметить, сэр, — не выдержал Майк, — люди гибли в «Сучьем вымени» и до моего приезда. Где были ваши доблестные полицейские?
— Да, гибли, но это не служит для вас оправданием, мистер Норман, — густые брови мэра зашевелились, как мох, из которого вылезает большой жук, и тяжелый холодный взгляд уперся в Майка.
«Господи, да он, кажется, удовлетворен случившимся», — поразился детектив.
— Мистер Норман, вы нас не устраиваете. Потрудитесь покинуть Вельмонт, — мэр встал, давая понять, что разговор закончен.
«Так вот что тебе было нужно. Черта с два я отсюда уеду!»
Майк взял себя в руки:
— Как вам будет угодно, сэр, — учтиво ответил детектив.
Из здания мэрии он проехал прямо в магазин спортивных принадлежностей. Здесь Норман купил у хорошенькой голубоглазой продавщицы ружье для подводной охоты, прожектор, три легководолазных костюма, и будь его воля, он прихватил бы с собой эту голубоглазую девчонку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: