LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Ширли Мерфи - Кот играет с огнем

Ширли Мерфи - Кот играет с огнем

Тут можно читать онлайн Ширли Мерфи - Кот играет с огнем - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детективная фантастика, издательство Книжный клуб 36.6, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ширли Мерфи - Кот играет с огнем
  • Название:
    Кот играет с огнем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб 36.6
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-98697-018-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ширли Мерфи - Кот играет с огнем краткое содержание

Кот играет с огнем - описание и краткое содержание, автор Ширли Мерфи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Словно рок преследует жителей городка Молена-Пойнт. Здесь опять творятся злодеяния – загадочные убийства, раскрыть которые люди, ограниченные всего лишь пятью чувствами, не в состоянии. И вновь на помощь двуногим приходят кот-детектив Серый Джо и его подруга Дульси. Но теперь у них есть ассистент: в глазах людей – милый бестолковый котенок, а по мнению Джо – будущий гений кошачьего сыска. Втроем они раскрывают человеческие преступления, как всегда, оставаясь в тени: ведь если полицейским подбросить ключи к разгадке и анонимно сообщить об уликах, дальше они действуют вполне самостоятельно и даже демонстрируют проблески интеллекта.

Кот играет с огнем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кот играет с огнем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширли Мерфи
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дульси увидела его. Несколько мгновений она стояла, приподнявшись на задних лапах и сложив передние на животе, затем снова бросилась вперед – то прыжками, то бегом. Когда она снова исчезла, верхушки травы дрогнули и закачались словно от порыва ветра.

Она вырвалась из травы буквально перед самым носом кота; мурлыча, наклонилась к нему – разгоряченная и взбудораженная пробежкой. Он чувствовал, как колотится её сердце. Взгляд изумрудных глаз ласкал его, кончик хвоста пританцовывал. Она пылко лизнула его в щёку. Уже несколько недель она представляла собой сгусток страсти; но это волнение было вызвано не любовью – хотя её любовь была ему известна, — а лихорадочной тревогой из-за произошедшего убийства. Отсюда и целеустремленность, горевшая в её зеленых глазах и неожиданные вспышки горячности.

Джо любил её такой – взволнованной, яркой и энергичной однако её поведение начинало беспокоить кота. Дульси посещала тюрьму слишком часто, слушала Роба Лэйка слишком внимательно – в общем, была поглощена дедом слишком сильно. Жизнь только-только наладилась, после того как они раскрыли убийство Сэмюэла Бекуайта. Но теперь смерть Джанет снова взбаламутила её. Страстность её увлечения захватывала и терзала кота, как собака кролика. Джо начинал задумываться: может ли жизнь с Дульси быть чем-то иным, кроме хаоса? О собственном недавнем и не менее горячем любопытстве он предпочитал не вспоминать.

Кроме того, Дульси была захвачена не столько самим убийством, сколько попыткой понять, что заставляет людей совершать такие преступления умышленно и даже с каким-то непостижимым удовольствием.

Преднамеренное убийство не укладывалось в кошачьем сознании, поскольку находилось за пределами жизненного опыта. Хладнокровно спланированное убийство абсолютно чуждо кошкам. Оно не имеет ничего общего с убийством для пропитания, выживания, тренировки охотничьих навыков или даже с инстинктом. С кошачьей точки зрения, смерть Джанет была бессмысленной. Абсурдной. И Дульси снова и снова тщилась понять подобное человеческое безрассудство. Пыталась найти ответ, который веками искали ученые, да так и не нашли.

Кто мог объяснить ей, что для маленькой кошки эта задача столь же непосильна, как попытка комара проглотить солнце?

Но Джо не мог долго сердиться на неё. Она была его любовью, его озорной зеленоглазой чаровницей. Вот и сейчас кошка прижалась к нему, одарив обезоруживающим взглядом. Он лизнул нежный персиковый мех на украшенной шоколадными полосками мордашке, облизал её ушки. Она приподняла шелковистую лапку и улыбнулась, а затем игриво шлепнулась на спину и принялась кататься по траве.

Но в следующую минуту Дульси уже была на ногах и, отпрыгнув в сторону, притворилась, что собирается убежать. А когда кот бросился за ней, она замерла, взглянув на него широко распахнутыми глазами, и ринулась прочь, легкая и быстрая как птичка, подхваченная порывом ветра. Он помчался за ней вверх по склону, проскакивая сквозь волны травы, продираясь сквозь заросли ракитника, — вверх, к гребню холма, забираясь все выше и выше. Наконец кошки достигли вершины я повалились наземь, чтобы отдышаться. Дульси лежала рядом с Джо – мягкая, теплая, нежная.

— Нужно было побегать, — сказала она. — Встряхнуться, чтобы избавиться от всех этих заморочек. Я вся зачерствела, пока сидела на карнизе над залом суда. Думала, меня удар хватит.

«Так не торчи там целый день», — подумал он, однако промолчал.

— А потом я то и дело засыпала, пока шли неинтересные моменты, хотя голуби все время болтали у меня над ухом. Да и эти судейские зануды не лучше – жужжат и жужжат, словно пчелы, а от бормотания обвинителя так в сон и клонило.

— Не нужно было тебе тратить на это весь день. — Джо больше не в силах был сдерживаться.

Дульси вскинула голову, округлив глаза.

— Оставался всего час до перерыва. Разве тебе не любопытно, что там происходило? — Взгляд изумрудных глаз был невозмутим. Она потерлась щекой о его плечо. — Лэйк не убивал её. Я клянусь тебе. Мы не можем допустить, чтобы его осудили.

— У тебя нет никаких оснований для такой уверенности. Ты не…

— Нет ни единой прямой улики. Говорю тебе, у них нет ничего, кроме косвенных доказательств. Этот детектив Мэррит толком и расследования-то не проводил. На самом деле обоснованной версии у него нет. — Она дернула ухом. — С другой стороны, чего ещё можно было от него ожидать? Харперу он никогда не нравился, капитан даже на работу брать его не хотел Мэррит – обычный назначенец, поставленный на должность из политических соображений. Могу поспорить, Харпер не хотел давать ему это дело. Тут наверняка не обошлось без вмешательства мэра. Мэррит так напыщенно держится на этом процессе. — Дульси почувствовала, что объясняет не слишком понятно. — И вообще, почему эти судебные заседания тянут так долго? Столько всяких мелких затруднений и миллион всевозможных правил!

— Они не торопятся и придерживаются правил, поскольку действуют осмотрительно и тщательно. — Он раздраженно поглядел на холмы за спиной у Дульси. — Они не спешат, поскольку следуют установленным процедурам и руководствуются фактами, а не интуицией.

Она зашипела и недовольно дёрнула хвостом.

— Ты мог бы попытаться смотреть на это дело непредвзято. Джо не ответил.

Однако в конце концов Дульси угомонилась и сладко зевнула ему в морду, отбросив на время разногласия. Лежа бок о бок на теплом бугре, они наблюдали, как просыпается городок. Зажегся свет в некоторых домах, и по всему городу начали вспыхивать огни, словно одновременно в сотнях домов сработала сигнализация. Небо побледнело, и вскоре поднимающийся ветер принес запах кофе, а затем жареных сосисок. Вдалеке послышался детский смех, залаяла собака.

Рассвет озарил холмы. Клубы тёмных туч побежали с океана к северу, возможно, неся с собой дождь. Может, тучи пронесёт мимо, намочит Сан-Франциско, а не их городок.

— Роб сейчас проснётся, ему просунут в окошко под решеткой завтрак на подносе, — сказала Дульси.

Джо вздохнул.

— Я нужна ему, — упрямо сказала кошка. — Он говорит со мной так, будто у него больше нет ни одного друга в этом мире. — Она лизнула кончик хвоста. — Возможно, ему легче разговаривать с бессловесным зверем. — Она лукаво улыбнулась. — Ну да, Роб ведь считает меня бессловесной. И зачем лгать кошке? Он же думает, что может рассказать мне все как на духу, я не пойму и не смогу повторить.

Джо ничего не сказал. У Дульси на все находится ответ. Невозможно переубедить её. Она увязла в деле о смерти Джанет Жанно всеми четырьмя лапами. Немного раньше тем же летом, ища подход к убийце Сэмюэла Бекуайта, они невольно оказались втянутыми в расследование, поскольку их собственным жизням угрожала опасность. Они оба стали свидетелями преступления, слышали звук удара по голове, видели, как Бекуайт упал, отчетливо разглядели нападавшего. А убийца каким-то образом узнал, что они могут сообщить о нем полиции. С того мгновения, когда этот человек увидел их, он понял, что кошки могут на него указать. И если бы он их поймал, он бы расправился с ними без промедления.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширли Мерфи читать все книги автора по порядку

Ширли Мерфи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кот играет с огнем отзывы


Отзывы читателей о книге Кот играет с огнем, автор: Ширли Мерфи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img