Дэниел Худ - Дракон Фануил
- Название:Дракон Фануил
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Валери СПД
- Год:2002
- Город:Москва, Спб
- ISBN:5-699-01084-Х, 5-8142-0116-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэниел Худ - Дракон Фануил краткое содержание
Однажды, вернувшись после долгого отсутствия в родной город, Лайам Ренфорд обнаруживает, что его хороший знакомый — чародей Тарквин злодейски убит в собственной постели. В доме волшебника юноша находит самое близкое Тарквину существо — обезумевшего от горя маленького дракончика по имени Фануил.
Кому могла понадобиться смерть Тарквина? Какие тайны скрывают всеми уважаемые жители мирного Саузварка? Если Лайаму удастся достичь успеха в предстоящем расследовании, Фануил согласится признать в нем своего нового господина и откроет ему все секреты чародейского мастерства. Но если юношу постигнет неудача, никакая магия не в силах их спасти…
Дракон Фануил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В тот же самый день, но уже после обеда Тарквина разыскал Лонс и уединился с ним на некоторое время. Фануила выставили из дома. Через некоторое время дракончику надоело ждать, и он отправился полетать вдоль берега, а потому не видел, как уходил Лонс.
Два дня спустя разразилась самая яростная в этом сезоне штормов буря. Она бушевала целый день, с раннего утра и до вечера. Вечером к волшебнику пришла женщина с «обольстительным голосом», и Фануил снова был изгнан. Женщина куталась в длинный плащ с капюшоном, — пояснил дракончик, — и потому он не видел ее лица.
— Вполне возможно, что ты бы ее не разглядел, даже если бы она пришла нагишом, — утешающе произнес Лайам, хотя дракончик ни в каком утешении не нуждался. — День тогда выдался непроглядно пасмурный, а ночь — и того хуже.
Сам Лайам провел большую часть этих штормовых суток у себя в мансарде, завернувшись в одеяло и вслушиваясь, как Повелитель Бурь с воем бросает вызов всему миру.
Тарквин довольно долго беседовал с этой женщиной; Фануилу было позволено вернуться в дом лишь несколько часов спустя. Лайам задумался — действительно ли все это время у них было занято одними лишь разговорами? — но потом решил не вдаваться в подробности. С того дня, как у него побывали Анкус и Лонс, старик к чему-то явно готовился и ночью отправил Фануила охранять дом от духов.
— От духов?
«Когда их много, они могут разрушить любое великое волшебство. Они чуют магическую силу и летят к ней из серых земель, как мотыльки на огонь. Они порхают вокруг и норовят подобраться поближе. Мастер Танаквиль часто использовал их, но так же часто и воевал с ними».
— Но разве ты можешь против них воевать? Разве ты могущественней Тарквина?
«Я владею таким видом силы, которая способна их одурачить».
— Ну, хорошо, — протянул Лайам, прихлебывая вино. Все, чего он не понимал, он принимал как данность.
И они снова принялись за работу.
Тарквин всю ночь провел в кабинете. Он отправился спать лишь на рассвете, совершенно изнеможенный, и освободил Фануила от несения стражи лишь во второй половине наступившего дня. Обрадовавшись возможности отдохнуть, дракон решил полетать над морем, там он и обнаружил, что Клыков на своем месте нет.
— Обнаружил, не обнаружил, — устало пробормотал Лайам, ероша пальцами свои белокурые волосы. Дракончик тем временем расправился с последним куском мяса и безразлично уставился на него. Лайам хлебнул еще вина — оно по-прежнему было восхитительно прохладным и вкусным.
На протяжении следующих трех дней волшебник не принимал посетителей, насколько было известно Фануилу. Он находился в доме и по большей части даже не покидал спальни, приказав фамильяру носить ему пищу.
«Временное удаление Клыков из этого мира отняло у него много сил».
— Ты уверен, что это ему удалось?
«Конечно. Клыки были, Клыков не стало. Конечно, ему удалось».
— Хорошо. Попробуем зайти с другого конца. Ты уверен, что он их и вправду переместил, а не сделал на время незримыми?
«Я кружил над водой в том месте, где находились Клыки. Их там не было. И потом делать вещи незримыми просто. После этого не нужно три дня отдыхать».
Сдержавшись, чтобы не наговорить лишнего, и приложившись к кувшину, Лайам продолжил обсуждение.
Итак, Тарквин отдыхал три дня, но уже на второй день отдыха к нему прибыл посыльный из города и принес запечатанное письмо. Старик прочел письмо, расхохотался и произнес: «Ах, Марциус, Марциус!» Послание он сжег. Насколько помнил Лайам, именно в этот день и произошло чудесное возвращение кораблей Фрейхетта Неквера в порт.
Следующий день — Лайам с удивлением осознал, что это было совсем недавно, — Тарквин провел у себя в комнате. Когда спустились сумерки, волшебник велел Фануилу согреть воду для купания и тщательно вымылся. Потом он оделся в свой самый эффектный вечерний халат из синей и плотной ткани — тот самый, в котором его обнаружил Лайам, — и велел дракону убираться из дома. Тарквин был весел и потирал руки, что он всегда делал в предвкушении чего-то приятного. С этого момента Фануил больше не видел его живым.
Тарквина убили около полуночи. Фануил это знал точно, потому что почувствовал, как душа покидает его хозяина, и рухнул на черный песок пляжа. Он все же сумел как-то добраться до дома и заползти внутрь, а примерно через час после этого появился Лайам.
Остальное Лайам знал и сам. Он прислонился к стене, потягивая по-прежнему остававшееся прохладным вино. Правда, для этого ему уже приходилось высоко запрокидывать голову.
Тарквин умер в полночь. Значит, у Лонса имелось достаточно времени, чтобы после конца представления добраться до бухты. Где в тот момент находился Марциус, Лайам не знал, но если торговец и вправду был причастен к этому делу, он скорее послал бы к Тарквину кого-либо из своих наемников. Перемещения аптекаря в эту ночь также были загадкой. А кто была женщина с обольстительным голосом, Лайам вообще понятия не имел. Кусочки мозаики были сложены воедино, но общая картина выглядела не слишком-то ободряюще, и Лайам понял, что он стоит всего лишь на вершине кургана, а до сути ему еще копать и копать.
«Ты долго не приходил к мастеру Танаквилю. Он скучал по тебе».
Вот новость! Лайам ошарашено оторвал взгляд от кувшина.
— Да неужели?
Этот Тарквин, даже сойдя в могилу, не переставал его удивлять. То он гоняет, как кошку, и не ставит ни в грош существо, носящее в себе частицу его души. А то вдруг скучает по человеку, который ему не сват и не брат и вообще седьмая водица на киселе.
«Танаквиль был хорошим хозяином».
Как обычно, заявление Фануила было бесстрастным, в нем отсутствовали какие бы то ни было интонации, но Лайам решил, что дракончик обиделся, и промямлил извиняющимся тоном:
— Я собирался прийти, но все время шел дождь… и ехать тут довольно далеко. Место ведь отдаленное.
«Когда ты будешь жить здесь, тебе так не будет казаться».
Следует ли из этой реплики, что его извинения приняты?
Вино наконец-то подействовало — и как-то быстро и разом. Мозг Лайама словно бы уплотнился, а голова сделалась невесомой и отделилась от тела. Лайам уставился на свои длинные, разбросанные по полу ноги как на чужие.
— Пойду-ка я лучше спать.
После нескольких неудачных попыток ему удалось подняться. Дракончик неотрывно следил за Лайамом.
«Где ты будешь спать?»
— Найду какое-нибудь местечко. Спокойной ночи.
Тщательно контролируя каждый шаг, Лайам выбрался из кабинета и дошел до кухни, где с той же преувеличенной осторожностью вернул кувшин на законное место — возле печи. Он даже похлопал кувшин по боку, дабы убедиться, что тот действительно существует.
От дракончика больше не приходило никаких мыслей, а собственные мысли Лайама сделались приятно бесформенными и перескакивали с одной темы на другую, ни на чем не задерживаясь. Двигаясь все так же осторожно, Лайам отыскал в библиотеке невысокий диван. Спать в комнате, где был заколот Тарквин, ему как-то не хотелось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: