Хатчинс Дж. К. - Седьмой сын

Тут можно читать онлайн Хатчинс Дж. К. - Седьмой сын - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хатчинс Дж. К. - Седьмой сын краткое содержание

Седьмой сын - описание и краткое содержание, автор Хатчинс Дж. К., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Страшное событие буквально потрясает Америку: убит президент страны, убийца — четырехлетний ребенок. Пока Америка приходит в себя, семь человек в срочном порядке доставлены на секретный правительственный объект. Каждый мастер своего дела, каждый сделал свою собственную карьеру, и… все они похожи друг на друга как две капли воды. Зовут их также всех одинаково — Джон Майкл Смит. Они клоны. Причина экстренного вызова — похищены уникальные технологии, способные вызвать в мире необратимые изменения. И только эти семеро, объединившись, смогут остановить преступника, который совершил похищение.

Дебютный роман писателя, оцененный в западном мире как новый этап в жанре триллера.

Седьмой сын - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмой сын - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хатчинс Дж. К.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам не нужно убивать себя. Мы не собираемся наносить вам какой-либо вред.

Снайпер поддел пилюлю языком и поместил ее между коренными зубами.

— Перестаньте дурачиться, — сказал Джон. — Мы предоставим вам медицинскую помощь. Вас вылечат. Вы понимаете меня?

Юноша-убийца рассмеялся. Пилюля по-прежнему находилась между его зубами.

— Мне не нужны доктора. Я уже умер. Просто выслушай меня. Я должен передать сообщение… Очень важное сообщение.

Джон поднялся на ноги. Снайпер усмехнулся.

— Ты слышишь голос демона. Мой голос. Голос легиона, которому нет числа. Неужели ты не хочешь узнать мое послание этому миру?

Джон побледнел и отступил на шаг.

— Нет, не хочу.

Снайпер засмеялся и, склонив голову набок, раздавил похожую на клык пилюлю. Его тело забилось в конвульсиях.

— Тогда пошел ты, мать твою! — прохрипел он сквозь сжатые зубы.

Юноша-убийца согнулся пополам и заколотил руками по крыше. Из его рта хлынули пена и слюна. Все было кончено. Джон сгорбился, с трудом удержавшись от крика.

— Вперед, на погрузку! — сказал Майкл, мягко подтолкнув его к спустившемуся вертолету.

Остальные бойцы «Седьмого сына» — а также доктор Майки Дания Шеридан — уже поднимались на борт. На крыше оставались только Майкл, Джон, Альфа и мертвый снайпер.

— Иди, — сказал морпех. — Я прихвачу эту парочку с собой. Вторая «вертушка» сейчас вернется.

Джон молча кивнул и побежал к вертолету. Он взглянул вниз на бульвар Сансет. Полицейские машины отъезжали назад. Копы махали руками, тесня ряды зевак. Многие люди бежали к дальнему перекрестку. Весть о бомбе разогнала толпу. Джон поднялся на борт «Черного ястреба» и сел рядом с окровавленным психологом. Тот вяло помахал ему рукой. Один из бойцов закрыл дверь вертолета.

— Пристегнитесь, друзья, черт бы вас всех побрал, — невнятно пробубнил доктор Майк. — Скоро вам подадут напитки. Лично я рекомендую морфий.

Джон рассеянно кивнул, не слушая потрепанного шутника. В его уме по-прежнему звучали слова снайпера.

Майкл быстро оценил ситуацию. Вертолет с уцелевшими бойцами поднялся в воздух и отлетел на несколько сотен ярдов в сторону. Второй «Черный ястреб» направился к клубу, чтобы забрать его и Альфу. Затем обе «вертушки» должны были помчаться на северо-восток — на военно-воздушную базу Эдвардс. Майкл посмотрел вниз на улицу. Еще минуту назад глазевшие вверх ротозеи разбегались от клуба, словно тараканы. Копы настойчиво махали руками. Это хорошо. Вторая «вертушка» занимала нужную позицию. Все шло по плану. Он перевел взгляд на Альфу, который лежал неподалеку на крыше. На лице злодея сияла улыбка.

— Мы снова наедине друг с другом, — сказал Альфа. — Ты решил сделать из меня второго Родни Кинга, пока другие смотрят в сторону?

— Ты получишь все, что заслужил.

Второй вертолет завис над крышей. Воздушный поток пригибал Майкла вниз. Он подошел к злодею, схватил его за куртку и потащил по битумной крыше к «вертушке». Его пленник не сопротивлялся. Увидев труп снайпера, Альфа рассмеялся.

— Этот тип вам ничего не сказал? — прокричал он сквозь шум вращавшихся лопастей. — В таком случае ему придется умереть еще разок. У моих помощников очень короткий срок жизни.

Майкл отпустил куртку Альфы. Голова злодея ударилась о крышу.

— Мы и без него все знаем, — сказал морпех, склонившись над мертвым стрелком.

Он схватил труп за запястья и подтащил его к вертолету.

— То же самое ты сделал с четырехлетним мальчишкой. Теперь тебе придется заплатить за свои преступления.

Вертолет парил в футе над крышей. Шум винтов был оглушительным. Волна нисходящего воздуха хлестала по лицам людей. Майкл поднял труп снайпера и бросил его в грузовой отсек. Затем он вернулся к Альфе. Почти все сделано. Почти уже дома.

— Тебе конец, и ты это знаешь, — сказал Майкл, рывком поставив Альфу на ноги. — Думал, что уйдешь от закона. Что так и будешь убивать…

Он подтолкнул пленника к двери, затем приподнял скованное наручниками тело и швырнул его следом за снайпером. Альфа ударился головой о металлический пол. Майкл запрыгнул на борт и, протянув руку к двери, осмотрел заваленное трупами пространство. В воздухе пахло кровью и сгоревшей плотью. Его окружали тела врагов и бойцов «Седьмого сына». Дурбин, Эндрад, Тревиезо, Флеминг, Томазелло…

«Не думай об этом. Не теперь. Осталось совсем немного».

Вертолет покачнулся в воздухе. Пилот ожидал, когда Майкл закроет дверь.

— Майки, дружище, я хочу рассказать тебе кое о чем, — прокричал Альфа.

— Заткнись!

Майкл ухватился за дверную ручку.

— У того парня была пилюля смерти, — общительно продолжил Альфа. — Она имела форму зуба, и ее имплантировали ему в десну. Один хороший прикус, и все готово. В такой фальшивый зуб можно поместить что угодно. Помнишь, я говорил тебе, что зубы нужны каждому мужчине…

Майкл развернулся вокруг. Вертолет еще раз качнулся.

— О чем ты говоришь? — прокричал морпех, метнувшись к Альфе.

Тот повернул голову к мертвому снайперу и засмеялся. Это был истерический смех безумца. Смех проклятого человека.

— Что ты сказал? — крикнул Майкл. — Повтори!

Альфа насмешливо приподнял брови. Он будто говорил: ах ты бедная тварь.

— В фальшивый зуб можно вставить любое устройство. Например, пульт детонатора. Нажимаешь на него, и бомба взрывается.

Майкл вытянул руки, пытаясь ухватиться за подбородок Альфы.

«Ты опоздал. Ты уже не успеешь. Он опередил тебя, парень».

Альфа подмигнул ему.

— Вот я и ушел от закона.

Когда он сжал челюсти, Майкл закрыл глаза.

Стены ночного клуба дрогнули и через наносекунду взорвались, рассыпая в стороны раскаленные куски стали, штукатурки и кирпича. Те полетели на бульвар Сансет, в соседние здания и в ночное небо. Жидкий огонь, словно напалм, хлынул волнами на бульвар, снося уличные фонари и сжигая людей. Второй взрыв, раздавшийся из темных глубин клуба, запустил в воздух почерневшие и покореженные останки тридцатифутовой статуи «Фоли а дё», вдруг превратившейся в пушечное ядро. Джон, доктор Майк, Дания Шеридан и бойцы «Седьмого сына» наблюдали за этим зрелищем через иллюминаторы вертолета. Они с ошеломлением и ужасом увидели, как пламя поглотило «Черный ястреб», висевший над клубом, — «вертушку», в которой находился морпех.

Второй взрыв подбросил вертолет Майкла вверх. Он дико накренился вправо, пытаясь сохранить высоту и контроль над винтами… но затем помчался по косой вдоль улицы. Его лопасти, разрезая горящий асфальт, согнулись и отлетели от двигателя. Они рассекали воздух, словно дьявольские бумеранги. Одна из лопастей разрубила капот полицейской машины. Вторая со свистом отсекла макушку горевшей пальмы и заскользила по тротуару. Вертолет упал на бульвар Сансет и взорвался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хатчинс Дж. К. читать все книги автора по порядку

Хатчинс Дж. К. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмой сын отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмой сын, автор: Хатчинс Дж. К.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x