Саймон Грин - Острее змеиного зуба
- Название:Острее змеиного зуба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Острее змеиного зуба краткое содержание
Частный детектив Джон Тейлор — единственный, кто стоит между его не совсем человеческой матерью и разрушением волшебного царства в пределах Лондона, известного как «ТЕМНАЯ СТОРОНА»
Острее змеиного зуба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Привет, старик, - сказал Томми Забвения. - Как приятно, что ты смог к нам присоединиться. И ты привел компанию! Как мило. Присаживайтесь к нам ненадолго, выпейте шампанского. По-моему, для всех нас ужасно важно оставаться цивилизованными в подобных ситуациях, не так ли?
- Хочешь, я застрелю его? - спросила Сьюзи.
-Я думаю над этом, - ответил я. - Привет, Томми. Я должен был понять, что это ты со своим экзистенциальным даром скрываешь Кэти. Я смотрю, ты все выпячиваешь свой образ неженки.
Он махнул рукой с длинными костлявыми пальцами в подобии приветливости.
- Используй то, что действует - вот мой девиз.
- Как твой брат?
- Все так же мертв. Но он говорит, что начинает к этому привыкать. И сейчас он лучший частный детектив, чем когда он был жив.
- По-моему, хватит любезностей, - сказал я. - Скажи мне, где Кэти, или мне придется просить Сьюзи отстрелить тебе что-нибудь действительно ненужное.
- Попробуй - и ты никогда больше ее не увидишь, - сказала Сандра. Ее голос был глубоким, вибрирующим и горьким, как цианид. - Тебе никогда не найти Кэти Баррет без нашей помощи.
- Где она? - мой голос был холоднее ночи. Томми и Сандра сели попрямее.
- Она мирно спит, - ответила Сандра. - В одной из этих могил. Я наложила на нее заклятие, потом мы с Томми раскрыли могилу, опустили в нее Кэти, и закрыл могилу снова. Сейчас она в полной безопасности. Все, что тебе нужно сделать - это вернуться к Уокеру, и мы с Томми выкопаем ее и благополучно вернем на Темную Сторону. Конечно, чем дольше она остается закопанной, тем труднее будет разбудить после заклинания...
- Конечно, - ответил я. - Ты никогда не довольна заклинанием, если у него нет жала в хвосте - Я посмотрел на Томми. - Почему ты это делаешь? Сандру я могу понять. Я всегда знал, что ей ни до кого нет дела, если цена правильная. Но ты... что стало с теми принципами, о каторых ты так громко трубил? Ведь Кэти ни в чем не виновна.
Он слегка покраснел, но выдержал мой взгляд в упор. – Нужда заставит, старина. Ты просто слишком опасен, чтобы позволить тебе продолжать бегать на свободе. Я видел, что ты сделал с Мерлином и Нимуей, помнишь? Тебя не волнуют никто и ничто - кроме собственной цели.
- Нет, - сказал Эдди Бритва. - Это не так.
Мы все, вздрогнув, уставились на него. Он был таким тихим и неподвижным, что нетрудно было забыть о его присутствии.
- Тебя нужно остановить, - сказал Томми чуть громче, чем это было необходимо. - Ты холодный, беспощадный и ...
- Ты вернулся из Прошлого несколько месяцев назад, - сказал я, обращаясь непосредственно к нему. - Почему же ты ничего не сделал раньше? Почему ждал до сих пор?
- Я сдерживал свои мысли, старался ни на что не обращать внимания, пока соображал, что к чему, -ответил Томми. Он изо всех сил старался не говорить вызывающе. - Я много размышлял, как лучше тебя остановить. Мне потребовалось какое-то время, чтобы признать, что в одиночку у меня шансов нет. Поэтому я придумал этот план и пошел с ним к Уокеру, а он объединил нас с Сандрой. Не самый лучший план, я согласен, но ты в него попался. Уничтожить огонь огнем, и все такое. Ты мог бы сказать... это был мой последний тест для тебя, Джон. Последний шанс, чтобы увидеть, из чего ты сделан на самом деле, чтобы увидеть, заботишься ли ты о ком-нибудь, кроме себя. Докажи, что я ошиблся в тебе. Докажите мне и Уокеру, что ты не зло, каким мы тебя считаем, - вернись к нему сам. И я даю тебе слово, что мы отпустим Кэти живой и здоровой.
- Не могу, - ответил я, стараясь, чтобы он мог услышать крайнюю необходимость, срочность и честность в моем голосе. - Моя мать Лилит вернулась, и она хуже всего, чем я когда-нибудь могу стать. Я единственный, кто может не дать ей разрушить Темную Сторону.
- Какая наглость, - заявила Сандра. - Мы остановим ее, после того как разберемся с тобой.
- Могу отстрелить тебе голову, - небрежно предложила Сьюзи Стрелок.
- Ты можешь попытаться, - ответила Сандра Шанс.
Обе женщины улыбнулись друг другу. Сандра наклонилась вперед, чтобы поставить свой бокал шампанского, и Сьюзи чуть сдвинула ружье, чтобы держать ее на прицеле.
-Я - некромант, - продолжила Сандра. - И здесь для меня - место силы. Здесь много смертей, которые можно привлечь, и даже у Божества Опасной Бритвы нет шанса выстоять против меня. Твое присутствие здесь неожиданно и нежелательно, божок. У этого места с тобой нет с тобой ничего общего.
- Так и есть, - сказал Эдди. - Я знаю, что ты нашел в будущем, Джон. Я знаю, кого ты нашел. И всегда знал.
Я резко взглянул на него. Я видел его смерть во временном сдвиге - в будущем. Я помог ему умереть. Но я никогда никому об этом не говорил.
Он слегка пожал плечами. – Я ведь бог, ты помнишь?
- Это не должно закончиться насилием, - быстро произнес Томми, чуя, к чему все идет. - Ты знаешь, Джон, что я – честный человек.
- Ты - может быть, - ответил я. -Но Сандра работает на Уокера. А Уокер... у него свое очень личное понятие чести, когда он появляется на Темной Стороне. Он принесет в жертву любое число невинных душ, чтобы сохранить Темную Сторону для Властей.
- Предполагалось, что он будет здесь, - слегка нахмурившись, сказал Томми. - Чтобы убедить тебя в чистоте своих намерений. Но, к сожалению, его вызвали. Кажется, что-то очень неприятное происходит на Улице Богов.
Все дружно посмотрели на Эдди Бритву, встретившего наши взгляды с легкой укоризной.
– Я не имею к этому никакого отношения.
- Черт со всем этим, - заявила Сандра Шанс, вставая одним плавным кошачьим движением. - Пришло время, заняться делом.
- Нет! – Томми поднялся на ноги с трудом. – У него должен быть шанс сдаться! Ты согласилась!
-Я солгала, - ответила Сандра. - Его существование меня оскорбляет. Он убил Плакальщика.
- Ах да, - сказал я. - Твоего... как же правильно сформулировать, хотел бы я знать? У тебя никогда не было вкуса в выборе любовников, Сандра. Плакальщик был просто отвратительной незначительной Силой с манией божественности, и в мире стало лучше пахнуть после его ухода.
- Это был Ангел Страдания, и он служил определенной цели! – громко сказала Сандра. - Он отсеивал слабых и наказывал глупых, и я гордилась, служа ему!
- А какие именно были у тебя отношения с Плакальщиком? - спросил Томми Забвение. Его голос был задумчивым и вовсе не угрожающим, когда его дар неуловимо проявился в неподвижном воздухе. Томми мог быть очень убедительным, когда хотел. Я не знаю, почувствовала ли Сандра, что происходит, но, тем не менее, она ответила, а взгляд ее холодных зеленых глаз уперся в меня.
- Я занималась расследованием страхового мошенничества. И череда необъяснимых самоубийств привела меня в Церковь Плакальщика. Мы говорили, и мы... оказались связаны. По-моему, он никогда не встречал никого, похожего на меня, с моим фетишем смерти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: