Саймон Грин - Необычный исследователь
- Название:Необычный исследователь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Необычный исследователь краткое содержание
Некий Пен Донавон утверждает, что ему удалось записать на DVD трансляцию из загробной жизни, но таинственным образом исчезает вскоре после подписания эксклюзивного контракта с бульварной газетой «Необычный Исследователь». Джона Тейлора нанимают для поиска записи, навязав в напарники сексуальную демоническую репортершу. Но этим DVD также заинтересовались различные группировки Темной Стороны и загадочный Уничтожитель, способный без следа стереть любого с лица Земли. Плюс ко всему напарница Джона всеми силами пытается соблазнить его и увести от Сьюзи Стрелка. Сможет ли самый известный частный сыщик Темной Стороны справиться на этот раз не только с очередным сложным заданием, но и сохранить верность любимой, не поддавшись искушению со стороны обаятельной дочки суккуба?
Необычный исследователь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Генерал Кондор и Таффи Льюис посмотрели на нее, потом друг на друга и, наконец, на Уокера, который слегка улыбался.
— Зачем рисковать своей армией и жизнью ради порабощения города, когда у вас уже есть свой собственный мир?
Королева Хелена улыбнулась ему в ответ, ее синюшные губы раздвинулись, обнажив прекрасные острые зубы.
— Мне здесь нравится. Тут тепло.
— Лед тает, когда ситуация накаляется, — сказал Таффи.
— Да как ты смеешь? — Королева Хелена встала, злобно оглядывая их всех Странные металлические формы появились из сине-белой плоти ее рук. Серебристо-серые пушки нацелились на Таффи и генерала.
— Хватит! — Уокер не стал вставать. Он использовал Голос. — Убери оружие, Хелена.
Королева затряслась и задрожала, скривив губы в разочарованной гримасе, когда потерпела поражение в борьбе с Голосом. Имплантированные пушки вернулись в ее руки, и синеватая кожа тут же вновь сомкнулась над ними. Она яростно зарычала на Уокера, жестоким, животным звуком, а потом резко повернулась и гордо удалилась прочь. Слуги поспешили убраться с ее пути. Генерал Кондор и Таффи Льюис встали, натянуто поклонились Уокеру, а затем тоже ушли, осторожно поддерживая почтительное расстояние между собой. Возможно, они опасались, что Уокер использует свой Голос на них. Он задумчиво смотрел им вслед, а затем неторопливо повернулся на стуле и посмотрел прямо на меня.
— Присаживайся, Тейлор.
Я кивнул и неспешно двинулся вперед, чтобы присоединиться к нему за его столом. Бетти не отступала от меня ни на шаг.
— Как он узнал, что мы были там? — прошептала она.
— Он — Уокер, — сказал я.
Мы с Бетти сели на только что освободившиеся места перед Уокером. Он выглядел совершенно спокойным и непринужденным в своем элегантном городском костюме, его галстук частной школы был аккуратно завязан в виндзорский узел Похоже, он не особенно был рад меня видеть, как прочем и всегда.
— Отлично сыграно, — сказал я. — Ты заставил их вцепиться в глотки друг другу, так и не высказав собственной позиции. Всегда приятно видеть настоящего профессионала в деле.
Уокер кратко улыбнулся и обратил свое внимание на Бетти.
— Вижу, с нами есть представитель прессы. И более очаровательный, чем большинство из них. Полагаю, мне стоит предупредить вас, что записывающие устройства не работают в клубе. И я совершенно определенно не доступен для интервью. Я читал некоторые ваши работы, мисс Божественная. Вы довольно многообещающе. Уверен, что вы обретете известность, как только получите работу в стоящей газете.
Бетти широко улыбнулась, почти обескураженная тем, что Уокер слышало ней и знаком с ее работами. Мне нужно было предупредить ее, что Уокер знает все и обо всех
— Похоже, что стервятники собираются над Темной Стороной, — сказал я. — Я не ошибусь, если предположу, что людям пора выбрать одну из сторон, хотят они того или нет?
— А какую сторону ты займешь, Тейлор, когда дойдет до дела? — сказал Уокер.
— Свою сторону, — сказал я.
Уокер слегка кивнул. И, возможно, это только мое воображение, но мне показалось, что он выглядел немного разочарованным во мне.
— Ты слышал о записи загробной жизни? — сказал я. — Конечно, слышал. Она пропала, и меня наняли ее найти.
— Тогда поторопись, — сказал Уокер. — Пока силы сверху или снизу не решили вмешаться. В последний раз, когда это произошло, это обернулось катастрофой для всех нас.
— Меня достало, что все на меня смотрят так будто это я виновен в войне с ангелом!
— Так и есть, — сказал Уокер.
— Могу я сослаться на вас? — спросила Бетти.
— Нет, — ответил Уокер. — Чего ты хочешь от меня, Тейлор?
— Я хочу знать, где сейчас скрывается Коллекционер, — сказал я. — Если кто-то и знает что-нибудь о записи загробной жизни, так это он. Если конечно еще не успел наложить на нее свои потные лапы.
— Конечно, — сказал Уокер. — Марк никогда не мог устоять перед вызовом… Ладно. Коллекционер в настоящее время скрывает свою коллекцию в другой коллекции. А точнее, в Музее неестественной истории.
— Вот это эксклюзив, — радостно сказала Бетти.
— Ненадолго, — сказал Уокер. — Он переместится, как только его обнаружат. Бедный Марк.
— Вы знаете Коллекционера лично? — спросила Бетти. — Вот как вы узнаете, где он скрывается?
— Я обо всем знаю, — сказал Уокер. — Это моя работа.
— Вы знаете, где находится офис «Необычного Исследователя»?
— Да.
— Ох — сказала Бетти Божественная. — Тогда мне лучше связаться с помощником редактора и передать ему, чтобы смягчил завтрашнюю передовицу.
— Я бы так и сделал, — сказал Уокер, и перевел взгляд на меня. — Я не могу сказать, какой прием тебе устроит Марк. Возможно, трое из нас и работали вместе, чтобы положить конец войне Лилит, но я бы на твоем месте не рассчитывал из-за этого на особое отношение. Его коллекция это все, что действительно имеет для него значение. Он проделал долгий путь от человека, которого мы с твоим отцом когда-то знали. Не поворачивайся к нему спиной, задумался.
— Могу я сказать, что ты послал меня?
Уокер пожал плечами.
— Если думаешь, что это как-то поможет. Найди запись, Джон. И если у тебя есть хоть капля здравого смысла, уничтожь ее.
— «Необычный Исследователь» имеет исключительные права на запись загробной жизни, — встряла Бетти.
— Имеет, — согласился Уокер. — Я и не мог придумать лучшего способа дискредитировать его.
Бетти начала говорить еще что-то, но я крепко ухватил ее за локоть, поднял со стула, и быстро кивнув Уокеру, направился с ней к двери. Она сделала вид, что сопротивлялась мне, но по ней было видно, что она была только рада найти способ оставить Уокера, не теряя лица.
— То, как вы с ними говорили… — сказала она, когда мы шли через фойе, — вы оба близки, не так ли? Я не знала. И думаю, что никто не знает… Ты очень многое не договариваешь мне.
— Конечно, — сказал я. — Я защищаю тебя.
— От чего?
— От бессонных, ночей.
Мы покинули клуб «Лондиниум», и не спеша прогуливались по улицам Темной Стороны. Янтарный свет от уличных фонарей легко перебивался пестрым электрическим светом мигающих неоновых вывесок и грязные тротуары были заполнены озабоченным, возбужденными фигурами, спешащими исполнить свои личные мечты и проклятия. Сладкие звуки и безумная музыка вырывались из открытых дверей клубов, где веселье никогда не прекращалось, и вы могли танцевать, пока не упадете. Витрины беспардонно демонстрировали все последние искушения, зазывалы расхваливали достопримечательности, которые могут найти внутри самые искушенные клиенты, и грех, открыто шествовал по улицам в самой последней модели трахни-меня обуви.
Поток транспорта проносился мимо, никогда не замедляясь и не останавливаясь, поскольку он предназначался не для нас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: