Григорий Неделько - Это все нереально! (сборник)
- Название:Это все нереально! (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Неделько - Это все нереально! (сборник) краткое содержание
Нереальность — замкнутая вселенная. Состоит из многочисленных миров более мелкого масштаба вроде Загробного (он же Иной, он же Лучший, он же просто Мир).
В состав Мира входят: Нижний уровень — Ад и Тартар, Средний уровень — Чистилище и Междумирье, Верхний уровень — Рай и Высочайшая страна. Также в наличии самое техногенное государство Атлантис-Сити, параллельные, перпендикулярные и прочие миры-реальности, количество которых пока никто не смог точно подсчитать.
Здесь обитают существа из фэнтезийных и фантастических историй, из снов и мечтаний, из кошмаров и много откуда ещё, ведь это Нереальность — дом для всего нереального. Здесь магия легко уживается с техникой. Здесь возможно практически всё.
Здесь живёт весельчак и балагур, любитель выпивки, женщин и азартных игр трёхголовый пёс Децербер, а с ним и его друзьями (владыкой Ада Повелителем, призраком Кашпиром, полтергейстом Колбинсоном, дьяволом Вельзевулом и всеми остальными) скучать не придётся. Проверено и доказано в течение бесконечной нереальностной жизни.
Добро пожаловать!
Сборник юмористических рассказов и повестей в стиле фэнтези-фантастика. Написаны на протяжении нескольких лет. Рассказывают о тех же героях, что и опубликованный издательством «ЛитРес» роман «Три фальшивых цветка Нереальности» Григория Неделько, однако все истории в этом сборнике самостоятельные. Повесть «Лечь на дно в Атлантис-Сити» — вольное продолжение романа о трёх цветках. Рассказ «Тапочки, или Как не оставить реальности ни шанса» занял 1 место на конкурсе позитивного постмодернизма и был неоднократно опубликован, а также по нему сделана аудиокнига.
Это все нереально! (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Канцлер расхохотался — как и положено, демоническим смехом — и нажал ещё куда-то. «Крабы» образовали круг, в центре которого находились мы, сели на задние лапки и создали нескольких жутких монстров. Даже не знаю, как их описать. Этот кошмар был похож на хаотично перемешанные между собой головы, лапы, когти и языки. Я бы не хотел увидеть таких ребят во сне, а встретиться с ними — тем более. Но пришлось.
— Значит, вот отсюда ты и управляешь ими? — непринуждённо спросил Децербер и кивнул на «крабов».
— А ты догадливый, пёсик, — в своей обычной манере ответил Канцлер. — А впрочем, какая тебе разница. Скоро ты и твой приятель ангел навсегда исчезнете из этого мира — я об этом позабочусь.
Тут мне почудилось, что Трисси как-то странно посмотрела на Децербера.
— А чего тянуть? — сказала она.
Канцлер снова расхохотался.
— Действительно — чего? Заканчивай с ними, моя милая.
Ханни ухмыльнулась.
Трисси пожала плечами: дескать, извините, ничего личного — просто захватываем мир. И тут её веко дёрнулось. Дьявол меня побери, это было очень похоже на подмигивание…
Дальше всё развивалось на предельной скорости.
Вместо того чтобы выстрелить, Трисси бросила плазмомёт Децерберу.
— Что за… — Железный Канцлер не договорил.
К тому моменту пушка уже была у Деца. Он, почти не целясь, выстрелил в Канцлера. Тот был одет в защитный костюм, так что выстрел не причинил ему вреда — зато отбросил в сторону. Канцлер вылетел из установки и грохнулся на пол.
— Что ты делаешь? — Я никогда не видел на милом личике Ханни такого выражения — ярости и ужаса.
Трисси снова пожала плечами.
— Я люблю, — просто ответила она. — Его.
То есть Децербера. И в этом она была неоригинальна: на свете намного меньше женщин, которым он безразличен, чем тех, кто от него без ума.
Ханни зарычала, как бешеная пантера, и бросилась на Трисси.
Пока девушки живым клубком катались по полу, Децербер выстрелил в энергонакопитель, находившийся на самом верху установки. Кристалл разлетелся вдребезги.
В следующий миг померк свет, и всё стало красным, и заревела сирена.
— ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! КРИТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ! ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА!
Железный Канцлер вскочил на ноги и бросился на меня. Я схватил его и выпускать не намеревался.
— Вы хоть понимаете, что наделали! — разорялся злодей. — Сейчас тут всё взлетит на воздух!
Похоже, он не врал. Установка раскалялась. Мне в лицо пыхнуло жаром; глаза слепило.
Канцлер пытался вырваться — наверняка, чтобы убежать, — но я крепко его держал.
— Что, Крыл, рвём когти? — спросил Дец.
— Хорошая идея. Только куда нам лучше бежать — вверх или вниз? — сказал я.
И сделал то, что давно хотел сделать. Я нащупал на лице Железного Канцлера маленький рычажок. Отодвинул его. Маска раскрылась, упала на пол.
— Ааах! Шшш! — зашипел мой старый знакомый октаног. Тот самый, с которым я играл в динсиндовский покер.
— Дравог Ктулха, если не ошибаюсь.
— Ничтожества! Ничтожества! — орал Ктулха. — Нам всем крышка! Через пару минут от Башни ничего не останется! И от этого взрыва сдетонирует реактор! Волна взрывов, ааах, шшш, прокатится по всему Атлантис-сити, и государству придёт каюк! Шш, хх, жалкие ничтожества!
— Насколько я помню, — сказал Децербер, — реактор находится внизу.
— Тогда — наверх.
И мы бросились прочь отсюда. Не было времени следить за Ктулхой — успеть бы унести ноги.
Вой сирены и мигающий красный свет сопровождали нас повсюду.
Мы чуть не забыли про Джибитау, но, как водится, в самый последний момент вспомнили о нём.
Низложенный правитель Атлантиса сидел, прикованный к стулу. Мы освободили его из плена. Благодарность мы выслушивали уже на бегу.
Дравог Ктулха куда-то подевался, но у нас и так хватало забот. Ничего с октаногом не случится, а если и случится — не жалко.
Мы тремя самоуправляющимися молниями взлетели наверх и выбежали на лётную площадку. Галопом — самым быстрым, на который были способны, — понеслись к ближайшему мобилю.
Мы уже расселись по местам, когда на крышу выбежали Трисси и Ханни. Потрёпанные, в рваной одежде, они кричали нам, умоляли не улетать.
— Быстрее! — гаркнул я.
Децербер завёл мотор.
Девушки запрыгнули в кабину.
Королева «крабов» взлетела к небесам в потоке белого света.
Дец нажал кнопку.
Дверцы закрылись.
Мобиль поднялся в воздух…
…И тут огромный силы взрыв потряс основы мироздания. Он бился то ли в агонии, то ли в истерике. Всё началось со взрыва, всё им продолжилось, и им же всё заканчивалось.
Громада Башни наклонилась. Я представил себе, как нижние этажи превращаются в осколки камня и стекла. Башня заваливалась на бок. Ужасный грохот. И бесконечные взрывы.
Я глянул вниз.
Мобиль взмыл вверх.
А взрывы цепочкой пересекали Атлантис-Сити. Огненные шары сменяли друг друга, беспощадной волной проходя через всё государство. Дома, памятники, парки, мобили — всё разрушалось, рассыпалось, разлеталось. Покорёженный металл смешивался с бетонной крошкой и пылью.
— Стоять! Вот ты и попался!
Нам навстречу летел мобиль с тонированными стёклами, а в нём сидела троица бандитов. Из корпуса мобиля выехала пушка и нацелилась на нас.
Только этого не хватало… Мафия всё-таки нас нашла.
— Вы не вовремя, ребят! — крикнул им Децербер.
— Прощайся с жизнью, шавка! — неоригинально ответили бандиты. — И ты, крылатый…
Кем они меня считают, я так и не узнал.
Пламя пробило крышу. Во все стороны полетели обломки. Огненная струя ударила прямиком в мобиль мафиози. В системе управления их машины начались неполадки. Бандиты не справились с управлением и рухнули вниз.
— Летим отсюда! — перекрывая творившийся Армагеддон, проорал я в одно из ушей Децербера.
— Как скажешь! — ответил он.
Мы поднялись ещё выше и устремились прочь…
Прочь оттуда, где не осталось ничего, кроме обломков.
Строения Атлантиса рушились одно за другим. Светящиеся точки — эвакуационные мобили — взмывали в небо. Туристы и жители бежали с умирающего острова.
Я представил себе картину: толпы живых существ и роботов забегают в бункер Джибитау, рассчитывая переждать там катастрофу.
А в следующий миг огромная трещина расколола Атлантис на две части. Как стёклышко. Фонтан воды — самый большой, который я только видел, — ударил в небо. И остров начал своё погружение.
Волны ревели и бушевали, и сметали всё на своём пути. Захлёстывали собой разрушенные строения, бывшие дороги, развороченную канализацию… Атлантис тонул, этот разломанный надвое кусок пирога. Пучина вод заглатывала микрогосударство, вбирала его в себя, втягивала. Уровень воды поднимался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: