LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний

Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Дело о свалке токсичных заклинаний
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-7841-0601-5
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний краткое содержание

Дело о свалке токсичных заклинаний - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как бороться с бесконечеыми пробками на трссах движения ковров-самолетов? Как осуществить экологический контроль при импорте в Америку ирландских лепрехунов? Куда – или никуда? – исчезли своенравные боги индейского племени чумашей? Как отвечать на коварные вопросы вездесущего опер-призрака из Центральной Разведки? Жизнь обрекает тихого инспектора Дэвида Фишера на разрешение кучи неразрешимых проблем. Но самая неразрешимая – запутанное и таинственное дело о свалке токсичных заклинаний...

Дело о свалке токсичных заклинаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о свалке токсичных заклинаний - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все же контроль оказался не слишком надежным, иначе дети не рождались бы на свет лишенными душ. Я окропил свой портативный детектор заклинаний пасхальным вином и прошептал благодарственную молитву.

Детектор должным образом отметил все заклинания, отгоняющие злых духов… и конечно же, за стенами притаились заклинания-ловушки. Но больше он ничего не нашел. Я пожал плечами. Большего я и не ждал – возможности моего детектора были весьма скромными. Кроме того, если бы утечка магии была столь очевидна, что любой дурак с приборчиком от «Заклятия-и-компания» мог это определить, Чарли Келли не стал бы посылать сюда меня. И всегда-то нам хочется, чтоб полегче, попроще…

Неподалеку от ворот свалки виднелась посадочная площадка. Я припарковал свой ковер и, прежде чем сойти, чисто автоматически произнес противоугонное заклинание. В Энджел-Сити преступность давно побила все рекорды. Оставьте ковер без присмотра всего на пару минут – и можете с ним распрощаться.

Я пересек улицу по пешеходному переходу. Для пущей безопасности он был весь расписан символами, позволяющими без страха переходить через дорогу иудею и мусульманину, индуисту и огнепоклоннику, буддисту и язычнику почти любой разновидности. Вот только не знаю, что делать, если вы самоанец, поклоняющийся богу Танароа. Бежать побыстрее, наверное.

Ворота Девонширской свалки на несколько футов возвышались над изгородью. Охранник в аккуратной голубой форме вышел из стеклянной будки, подошел ко мне и коснулся фуражки.

– Чем могу быть полезен, сэр? – спросил он вежливо, но таким тоном, который должен был убедить незваного гостя, что у него нет никаких уважительных причин отрывать охранника от созерцания мусора.

Я предъявил удостоверение инспектора АЗОС. На свалке токсичных заклинаний оно автоматически превращало меня в подобие святого Петра – я имел право карать и миловать. Охранник широко раскрыл глаза.

– Разрешите позвать мистера Судакиса, инспектор Фишер. – С этими словами он нырнул в свою будку, схватился за телефон и зашептал в трубку, с нетерпением дожидаясь, когда телефонный бесенок передаст ответ начальства. Наконец он положил трубку на рычаг. – Проходите, сэр. Я помогу вам.

Охранник засуетился вокруг меня. Ворота были откатного типа, на маленьких колесиках. Сторож раздвинул створки. За воротами виднелся единственный, чисто символический ряд колючей проволоки, на котором красовался плакат с надписью на нескольких языках. Английский вариант гласил: «Оставь надежду всяк сюда входящий без позволения». Данте всегда наводит на размышления.

Охранник убрал с моего пути и часть колючей проволоки. Оказалось, что под ней прямо на земле нарисована тонкая красная полоса, замыкающая проход между стенами. Парень взял миниатюрный деревянный мостик и перекинул его через красную полосу. Он очень старался не задеть красную черту. Это нарушило бы внешнюю сторожевую систему свалки и, несомненно, стоило бы ему работы.

– Вперед, сэр. – Охранник снова дотронулся до фуражки. – Мистер Судакис ждет вас. Пожалуйста, оставайтесь в пределах, ограниченных проволокой и янтарными линиями. – Он нервно усмехнулся. – Хотя зачем я вам это говорю – вы знаете порядки лучше меня.

– Вы делаете то, что вам положено, – ответил я, шагнув на мостик. – Другой на вашем месте и пальцем бы не шевельнул, чтобы помочь инспектору АЗОС.

Как только я пересек черту, охранник поспешно убрал мостик. Проведенные по бетону линии янтарного цвета и колючая проволока обозначали безопасный путь к административному зданию – приземистой постройке из шлакоблока. Выглядела она весьма внушительно – настоящая крепость, способная устоять против любого натиска, магического или военного.

По пути к зданию я все внимательно осмотрел, но не заметил ничего примечательного. Ни зловонных трясин, ни вулканов – самый обыкновенный пустырь, заросший побуревшими от солнца сорняками. Вот уже несколько лет никакие заклинания не помогали омыть эту землю живительным дождем. И все же…

На какое-то мгновение мне почудилось, будто ограда свалки – ужасно далеко и огромное невидимое Ничто растягивает пространство, разглаживает его и играет с ним, как кошка с мышкой. Астрологи говорят о почти бесконечных расстояниях между звездами. А у меня появилось нехорошее ощущение, что я смотрю на настоящую бесконечность, на что-то такое, чего никак не ожидал встретить посреди Чатсуорта. Магия, а особенно магические отходы способны искажать пространство и время – математики до сих пор пытаются доказать это. Когда я посмотрел снова, все выглядело нормально.

Я надеялся, что защитное действие янтарных линий так же могущественно, как и действие красной. Но летописи монастыря святого Фомы заставляли усомниться и в том, и в другом.

Коренастый мужчина в шляпе-котелке и галстуке вышел из шлакоблочного здания мне навстречу и протянул руку. Широкая официальная улыбка казалась приклеенной к его лицу.

– Инспектор… э-э-э… Фишер? Рад познакомиться. Я Антанас Судакис, управляющий Девонширским могильником. Зовите меня Тони.

Мы пожали друг другу руки. Я был по меньшей мере на шесть дюймов выше Судакиса, но, судя по железному рукопожатию, он мог бы спокойно сломать меня пополам. Я худой и длинный, а у него комплекция футбольного нападающего. Будь он чуть повыше – мог бы стать чемпионом по колледж-боллу.

И все же в его поведении не чувствовалось враждебности.

– Почему бы нам не пройти в мой кабинет, инспектор Фишер…

– Зовите меня Дэйвом, – попросил я. В интересах дела мне следовало приложить все усилия, чтобы заручиться его расположением.

– Отлично, Дэйв. Надеюсь, вы не станете темнить и сразу скажете мне, зачем пожаловали. Все наши инспекционные пергаменты должным образом подписаны, опечатаны, благословлены и окурены ладаном. Подлинники хранятся в моем столе. Я знаю, что вы, чиновники, не очень-то доверяете призрачным копиям.

– Что написано колдовством, то изменишь волшебством, – шутливо заметил я.

В сущности, так оно и есть, хоть я и не сомневался, что вся служебная документация Судакиса в полном порядке. В противном случае он бы так не хвастался. И кроме того, будь в его пергаментах какие-нибудь погрешности, ему пришлось бы опасаться большего, чем неожиданный визит инспектора АЗОС. Во-первых, Господа Бога, затем – своих боссов, а может, и самого дьявола. Многие вещи на этой свалке дьявольские в худшем смысле слова.

При ближайшем рассмотрении контора, несмотря на отсутствие окон, уже не казалась неприступной твердыней. Огни святого Эльма, разбросанные по потолку, наполняли кабинет управляющего холодным, ровным светом пасмурного дня. Воздух был прохладным, хотя долина Сан-Фердинанда, которая, как и весь Энджел-Сити, некогда была пустыней, славится засушливым климатом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о свалке токсичных заклинаний отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о свалке токсичных заклинаний, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img