Олег Северюхин - Личный поверенный товарища Дзержинского. Книга 4. Гром победы
- Название:Личный поверенный товарища Дзержинского. Книга 4. Гром победы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-1468-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Северюхин - Личный поверенный товарища Дзержинского. Книга 4. Гром победы краткое содержание
Приключения русско-советского разведчика полковника Дона Казанова, работавшего порученцем последнего русского царя, особоуполномоченным председателя ВЧК Феликса Дзержинского и◦доверенным сотрудником начальника Гестапо Генриха Мюллера. Вместе с◦верным другом знахарем и◦немножко колдуном дедом Сашкой Дон Казанов раскрывает тайны Третьего Рейха и◦находит место, где скрывается сбежавший от◦возмездия Гитлер.
Личный поверенный товарища Дзержинского. Книга 4. Гром победы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Серьёзная информация, – задумчиво сказал Миронов, наливая в рюмки хорошее виски. – только вот поверят ли этой информации мои бывшие начальники?
Миронов приподнял хрустальную рюмку и стал рассматривать на свет блики коричневой жидкости на гранях вырезанного узора. Покрутив рюмку, Миронов сказал:
– По правилам, нужно чтобы эта информация была в письменном виде, сам понимаешь, для движения дела нужен отправной документ, на который можно наложить резолюцию. Справка по изустному изложению будет подвергнута сомнению. Ты готов написать такое сообщение?
Ну, что же, опер в Миронове проснулся. Это уже положительно.
– А кто я такой, чтобы писать сообщения? – вопросом на вопрос ответил я. – Я не ваш агент и я не ваш сотрудник, я просто гражданин мира и сижу с тобой, потому что раньше мы были знакомы. Ты можешь сказать, кто я такой?
– Я и сам не знаю, кто я такой, – улыбнулся Миронов. – Твой вопрос вполне резонный. Задам и я свой как бы от тебя – кто я и кого представляю? Пока не знаю. На сегодня, пожалуй, и все. Давай воздадим должное заказанному, стол не русский, но все, за что уплачено, должно быть съедено, – с этими словами Миронов выпил и стал резать зажаренный по-английски бифштекс. – Очередную встречу назначим здесь же на следующий день после появления на ограде посольства красной ленточки.
Вопросы, которые задал Миронов своему руководству, оказались настолько щекотливыми, как говорят в определённых кругах – писклявыми, что на их решение потребовалось целых две недели. Это по нынешним временам две недели сравнительно большой срок. Тогда в начале пятидесятых годов время не скакало как загнанная лошадь, а шло размеренно.
Я занимался подготовкой материалов для научного трактата о том, как наши предки осваивали континенты, и как население разбредалось по всему миру. Как, например, в Австралии появились люди. Про австралопитека мы слышали, а как предки австралопитеков оказались в Австралии? Вот, что самое главное.
Дед Сашка установил контакты с деловым сообществом и пропадал на деловых встречах, раутах, ездил по фазендам и предприятиям, подписал несколько соглашений о намерениях по взаимному сотрудничеству. Вроде бы эти соглашения просто бумажки, которые ни к чему не обязывают и через полгода, если ничего не сделано, то они теряют силу. Но, для финансовых операций это очень нужный документ, который оправдывает денежные перечисления из одной компании в другую для исполнения записанных мероприятий. Везде, куда бы он ни попадал, дед Сашка собирал травы и делал какие-то свои настойки.
– Слышь, Николаич, – сказал как-то дед, – травы-то здесь чистые какие. Государство следит за тем, чтобы иностранцы не привезли какую-нибудь гадость. Я вот тут сон-траву здешнюю нашёл. И настоечка уже готова. Давай, по капельке попробуем, а?
День был воскресный. Мероприятий никаких не запланировано. Посольские на дежурстве у нашей гостиницы. Как говорится, все схвачено. Была, не была, давно мы с ним нигде не были.
– Наливай, дед, – сказал я и махнул рукой.
Глава 21
Мы очнулись сидящими в удобных креслах в огромном холле. Одеты старомодно, но не так уж и архаично. Нам приходилось бывать в будущем времени, и мы имели некоторое представление о тенденциях моды.
Мы вышли на улицу и не узнали тот город, в котором были ещё буквально час назад. Широкие улицы, множество автомобилей, дома из стекла и бетона, всюду спешащие куда-то люди, которым нет дела до каких-то двух незнакомцев в старомодной одежде. Все изменилось.
– Простите, сэр, – обратился я к мужчине лет сорока, – не подскажете, где находится ресторан «N»?
– Ресторан «N», – перепросил мужчина, немного задумавшись, – мне кажется, что он давно сделал Гарольда Холта.
– Что значит – сделал Гарольда Холта? – удивились мы.
– Господа не австралийцы? – в свою очередь удивился мужчина. – А мне показалось, что у вас австралийский выговор. Гарольд Холт это был наш премьер-министр. Году в 1967 он купался в заливе у Мельбурна и исчез. То ли его унесло течением, то ли на него напала голодная акула, то ли его увезли куда-то на советской или китайской подводной лодке, но премьер-министр исчез. И поиски его не увенчались успехом. Поэтому мы и говорим о том, что исчезло, что оно или он сделали Гарольда Холта.
– Спасибо, сэр, – сказал я, – а какой сейчас год?
– 2005-й, господа, – сказал мужчина и, откланявшись, заспешил по своим делам. А, может быть, он уже нашёл полисмена и рассказывает ему о встрече с двумя старомодно одетыми незнакомцами, которые ничего не знают. Не знают даже, какой сейчас год.
– Ты сколько капель капнул, алхимик? – повернулся я к деду Сашке.
– Так что по две капельки каждому, – стал оправдываться дед, – у меня глаз-ватерпас, иначе бы мы не очутились вместе в одном времени. Это трава такая сильная здесь в Австралии, чистая, не то, что у нас в Европе.
– Чистая, – продолжал я бурчать, – пошли интернет-кафе искать, буду тебя с техникой знакомить.
– Чё это за кафе, – стал допытываться дед, – небось японское с какими-нибудь каракатицами, которые ешь, а они на тебя глазами лупают и пищат.
Интернет-кафе мы нашли быстро. Там была в основном молодёжь, но для нас нашёлся свободный компьютер, и мы сели к диковинной машине, с которой мне пришлось встречаться во время одного из путешествий в будущее в Аргентине. Не скажу, что я уж очень уверенно работал на этой машине, но принцип работы усвоил. Сначала нужно в поисковой системе набрать то, что мне нужно.
– Смотри ты, сколько телевизоров, – восхищённо сказал дед, – каждому по экрану и каждый смотрит, чего ему по нраву. Богато живут.
– Давай, дед, говори, что бы ты хотел узнать, – сказал я деду Сашке.
– Так, – потёр себе лоб Алехандро Гривас, – а вот скажи мне, когда на следующий год будет Пасха. Слабо это твоей машине?
Я сделал запрос. Появились ссылки. Я нажал на одну и на экране появился текст.
Па́сха (лат. Pascha, от ивр. песах, букв. с евр. «прохождение мимо») в христианстве; также Воскресе́ние Христо́во – древнейший христианский праздник; важнейший праздник богослужебного года. Установлен в честь воскресения Иисуса Христа. Время его и дата в каждый конкретный год исчисляется по лунно-солнечному календарю.
– Вот, – показал я, – в 2008 году 27 апреля, в 2009 году 19 апреля, а в 2010 году – 4 апреля, причём католическая и православные Пасхи совпадают.
– А где 2006-й год, – не унимался дед.
– Посиди, сейчас найду, – успокоил я его. – Вот, смотри, 23 апреля.
– Надо же, – удивился дед, – а про меня там есть?
– А тебе очень надо, – спросил я его, – тебе уже напророчили, что смерть свою ты примешь от блондинки, как князь Олег от коня своего, поэтому шарахайся от блондинок. А давай-ка мы посмотрим, какой в СССР сейчас строй. Смотри, набираем СССР и что у нас получается?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: