Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ)

Тут можно читать онлайн Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство СамИздат, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лариса Казимирова - Дефект бабочки. Другой мир (СИ) краткое содержание

Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - описание и краткое содержание, автор Лариса Казимирова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все как всегда — другой мир, магия и эльфы — куда-ж без них. И человек из нашего мира. Первый литературный опыт, посмотрим что получится. История развлекательная — никакого высокого смысла в ней нет. Черновик.
 

Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Казимирова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С другой стороны — я вижу эту историю глазами прорицательницы, а как она представляется Ветру? Возможно, с его точки зрения прорицательница была так же виновата в случившемся — она ведь подруга Лирэн. Помнится, когда моя подруга Аня рассталась со своим парнем, он возненавидел не только ее, но и меня заодно. Нужно присмотреться к магу пока есть такая возможность.

Глава 15

Обратно отправились на следующее утро после завтрака. Теперь с нами в карете должны были путешествовать Ветер и его ученик. Пока мы укладывали вещи бабушка с внуком стояли в сторонке. Мальчик прижался к старушке, а та гладила его по голове, что-то успокаивающе нашептывая. Маги не торопились уезжать, мне даже показалось, специально занимались какими-то мелочами. Наконец дальше тянуть уже стало невозможно. Все уселись в карету, бабушка на прощание дала мальчику леденец на палочке и карета тронулась. Ученик долго махал в окошко рукой, пока дом прорицательницы совсем не скрылся из виду. Тогда он вжался поглубже в сидение, и грустно затих. С востока на покидаемый город надвигалась бескрайняя темная туча.

Настроение у магов было приподнятым, они принялись обсуждать будущую статью баронета о новых вариантах формул вызова дождя. Насколько я поняла, формула, составленная Альриком, была изящной и использовала новые научные данные.

Мальчик немного повеселел и теперь с интересом смотрел в окошко. Я подозревала, что малыш возможно впервые в жизни выехал из своей деревни. Ветер, отвлекшись от разговора, задумчиво посматривал на него.

— Ну, что Рон, давай поговорим?

— Давайте, — тихо согласился мальчик.

— Расскажи, что ты умеешь делать?

Мальчишка приосанился и голосом, которому попытался придать более низкий тон, заявил:

— Огород полоть и поливать, воды натаскать, кашу сварить, за мелюзгой присмотреть.

— Это конечно очень нужные умения, — похвалил Ветер. — А читать ты умеешь?

— Нет, — ученик смутился. — Меня бабушка на следующий год хотела в школу отправить. А то от нашего села до соседнего далеко каждый день ходить.

— Ну, ничего, научим.

— Дяденька волшебник, а я смогу в ворону превращаться?

— Нет, — улыбнулся маг. — По-настоящему превратиться в кого-то другого невозможно. Но можно заворожить так, что всем окружающим будет казаться, что ты — это не ты.

— Жалко, — вздохнул ученик. — А у нас ребята говорили, что волшебники могут кем хочешь стать. Даже медведем!

— А зачем тебе медведем быть? — вступил в разговор Лис.

— А как-же? Поехал ты в город, мед продавать, напали на тебя разбойники, а ты раз — и медведем стал и всех их заломал.

— Ну, об этом не беспокойся. Маг гораздо сильнее какого-то там медведя. Давай-ка познакомимся — меня зовут Тим Ветер, но ты называй меня учителем. Вот приедем домой, и сразу начнем обучение. А, знаешь, давай я прямо сейчас тебе кое-что расскажу.

— Узнаю вас, Тим, — поддел его Лис. — Не успели ученика к себе привезти, уже обучение начали.

— А что время терять?

— Что-ж, вам виднее, как никак уже шестерых выучили за последние сто лет. Так глядишь — к моему возрасту все маги Рондана вашими учениками будут.

Ехать весь день в карете на самом деле не такое уж великое удовольствие, несмотря на мягкие сиденья. Рессоры у кареты довольно жесткие и ухабы ощущаются пятой точкой очень хорошо. Поэтому когда Альрик сказал, что до постоялого двора осталось не больше часа все вздохнули с облегчением, предвкушая отдых на кровати. Однако тут, как в насмешку, раздался треск, и карета, накренившись, встала.

— Господа маги, — в дверь просунулась голова кучера. — тут эта… колесо треснуло. Не уедем дальше-то.

Все вышли из кареты и принялись осматривать поломку. Колесо развалилось полностью, ни о каком дальнейшем продвижении и речи не шло. Карета еще могла бы медленно тащиться на трех колесах, при условии, чтобы в ней никого не было. Мы стояли посреди леса, решая, что же делать дальше. Солнце уже низко висело над деревьями, ночевать здесь совсем не хотелось, а до трактира нам пешком и затемно не дойти. У учителя и Ветра были артефакты порталов, но не могли же они всех нас бросить.

— Тут недалече родственница моя дальняя живет с мужем и детишками, — почесывая пятерней затылок, объявил возница. — Семья хорошая — помогут. И переночевать где будет.

Мы разделились — баронет и Ветер с учеником остались сторожить карету, а мы вместе с кучером пешком направились на хутор к его знакомым.

Хутор находился немного в стороне от дороги и без нашего провожатого мы бы его ни за что не нашли. Большая усадьба пряталась за высоким забором. Возница затарабанил в ворота:

— Эй, хозяева! Открывайте.

— Кто там? — раздался мужской голос с легким акцентом.

— Нираин, это я, Гот.

Ворота открылись, пропуская нас. За воротами стоял молодой мужчина с палашом на боку. Убедившись, что гости действительно те, за кого себя выдают, он улыбнулся:

— Здравствуй Гот. Какими судьбами?

Кучер не успел ответить — к нему на всех парусах торопилась маленькая, кругленькая женщина лет сорока:

— Гот, радость какая!

Родственники затараторили одновременно, выясняя последние новости друг о друге, а я рассматривала уши мужчины, открывшего нам ворота. Классические, острые уши эльфа.

Лис деликатно покашлял. Кучер опомнился и представил нас хозяевам, рассказав о произошедшем несчастье. Решено было ему отправиться вместе с хозяином за каретой и остальными магами.

Хозяйка провела нас с Лисом в дом и начала готовить ужин. Появились трое подростков — хозяйских сыновей. Одного женщина отправила в погреб за припасами, другой начал растапливать очаг. В большой кухне, использовавшейся и в качестве столовой, пахло сосновой смолой. Стены комнаты были обшиты сосновыми досками, на полу дубовыми. Вся обстановка оставляла ощущение надежности и аккуратности. Я прошлась вдоль стен, разглядывая резные деревянные фигурки на полках, сделанные с большим мастерством.

— Это Нираин балуется, когда время есть, — хозяйка заметила мой интерес. — А когда места уже не хватает, раздаривает. Вы похвалите то, что вам понравится, он и вам подарит.

Я подошла и предложила свою помощь, но женщина только руками замахала:

— Да вы что барышня! Этак вы меня как хозяйку позорите. Да и не ваше это дело у кастрюль стоять.

Я прошла к столу и села на резной деревянный стул рядом с Лисом. Хозяйка хлопотала у плиты, попутно выспрашивая, кто мы, откуда, какие новости в Таррине и Мирсале. Отвечал, причем с большой охотой, в основном учитель — он вообще любил поговорить с новыми людьми. Хозяйские сыновья тихо сидели в углу и слушали.

Когда ужин был почти готов, с улицы послышался шум — приехала наша карета. Подростки тут же высыпали во двор, посмотреть. Мы вышли тоже. Все мужчины собрались около сломанного колеса. Правду говорят — с возрастом игрушки не меняются, только в размерах увеличиваются. Мужчины затеяли спор о ремонте. Спор был жарким — наш, обычно невозмутимый возница даже стал размахивать руками, отчего от него все отодвинулись подобру-поздорову. Не дай боги заденет. Эту катавасию прервала хозяйка, позвав всех за стол. Хозяйские дети принялись распрягать лошадей, а мы все отправились в дом, рассудив, что утро вечера мудренее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Казимирова читать все книги автора по порядку

Лариса Казимирова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дефект бабочки. Другой мир (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дефект бабочки. Другой мир (СИ), автор: Лариса Казимирова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x