Лена Обухова - Проклятие пражской синагоги
- Название:Проклятие пражской синагоги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИП Стрельбицкий
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лена Обухова - Проклятие пражской синагоги краткое содержание
Прага по праву считается одним из самых мистических мест в Европе. Каждый уголок старого города хранит историю о призраках невинно убиенных или проживавших когда-то рядом алхимиках. Для Войтеха Дворжака этот прекрасный город еще и место, где он родился, вырос и испытал массу разочарований. Когда его родной брат, с которым он не разговаривал несколько лет, сталкивается с необъяснимым, Войтех возвращается в город своего детства, чтобы разобраться в случившемся. Во время ремонта в подвале Староновой синагоги строители обнаружили вход в ранее неизвестное подземелье, а заодно выпустили из него то, что было намеренно погребено в нем на протяжении столетий, положив тем самым начало череде загадочных смертей. Чтобы выяснить их причину, Войтеху, его брату и друзьям придется погрузиться в таинственный мир легенд Еврейского квартала и не растеряться, когда убийца окажется гораздо ближе, чем кто-либо из них мог предположить.
Проклятие пражской синагоги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот оно что, — только и смогла сказать она, но эти двое, казалось, даже не услышали.
— Давно ты вернулся в Прагу? — спросила Кристина.
— Я не вернулся, я здесь проездом, по делам.
— Надолго?
— Пока не знаю.
Кристина понимающе кивнула. Войтех заставил себя вспомнить, зачем вообще сюда пришел.
— Криста, по поводу того репортажа, который недавно показывали, — он кивнул на телевизор. — Что там было с этим человеком, который напал на людей в магазине?
— Да там пока ничего непонятно, — Кристина удивленно пожала плечами, переводя взгляд с Войтеха на Сашу и обратно. — Мужчина ни с того ни с сего полез в драку, покалечил несколько человек, а потом умер. То ли у него удар случился, то ли еще что. Полиция пока разбирается.
— Там ничего не упоминали о другом мужчине? Высоком, крепком, с отсутствующим выражением лица?
— Нет, — она неуверенно покачала головой. — Про такого ничего не говорили.
— Понятно, — Войтех кивнул и немного помолчал. — Спасибо.
Он повернулся, чтобы направиться к выходу, но еще одна фраза Кристины задержала его:
— Я рада была тебя видеть.
Войтех немного помедлил, но потом все-таки едва заметно улыбнулся и кивнул ей.
— Я тоже.
Переведя взгляд на Сашу, он знаком дал ей понять, чтобы она шла за ним. Когда они оказались у лифтов, подальше от стойки администратора, Войтех быстро заговорил, не глядя на нее:
— Я позвоню Карелу, попрошу его намекнуть своему приятелю в полиции, чтобы они присмотрелись к этому делу. Если там будет что-то схожее, они выяснят это. Но пока я не понимаю, что происходит. Голема не было ни в метро, ни в магазине. Если Ханну он точно преследовал, то с этим мужчиной пока ничего непонятно.
— Хорошо, — кивнула Саша, тоже отчего-то избегая смотреть на него. — Позвони завтра, как что-то узнаешь. Лиля уже наверняка провела анализ глины, Ваня, возможно, тоже узнал что-то про это общество, думаю, нам будет что обсудить.
— Да, конечно. Ты тоже звони, если понадоблюсь. Я тут рядом, всегда могу подойти. До завтра.
Войтех скользнул по ней быстрым взглядом, дежурно улыбнулся и поторопился к выходу, оставив Сашу у лифта в одиночестве.
Глава 8
1 мая 2013 года, 12.30
Lucius, Masná, Praha 1
Прага, Чешская Республика
— Dobrý den [14] Добрый день! (чеш.)
! — радостно поздоровался с ними худощавый юноша с взъерошенными темными волосами. При ближайшем рассмотрении становилось видно, что ему уже хорошо за тридцать, но он предпочитал одеваться как двадцатилетний и вести себя соответственно. Юношескую субтильность он, возможно, поддерживал тоже специально, если только это не было особенностью его конституции.
Войтех сразу определил, что чешский язык для него не родной, поэтому заговорил с ним уже по-английски:
— Добрый день, мы ищем Карела Дворжака, он назначил нам тут встречу.
— О, да, конечно. — Когда мужчина перешел на английский, сразу стало понятно, что он из Великобритании: такое произношение Войтех слышал только в английских фильмах. — Проходите. Вы, я полагаю, его брат — Войтех?
— Все верно.
— А я Томас, менеджер клуба, — мужчина взмахнул руками, указывая на пространство у себя за спиной. — Он предупредил, что вы придете. Он вас ждет. Сюда, пожалуйста.
Томас повел их за собой через уже полностью отделанный коридор, в котором пока горели не все лампы, в зал на первом этаже. Здесь еще многое говорило о том, что заведение не функционирует. Даже создавалось впечатление, что за пару дней эти завалы не разобрать. Однако столик, за которым их ждал Карел, был абсолютно чистым, и никаких строительных материалов не наблюдалось как минимум в радиусе десяти метров от него.
Сегодня Карел снова выглядел как в их первую встречу, но на этот раз он не стал вставать, чтобы поприветствовать их, а только гостеприимно указал на диванчики, окружавшие большой стол. Здесь легко могла поместиться компания из десяти человек, поэтому для пятерых места оказалось более, чем достаточно. Томас вежливо оставил их, заявив, что ему надо проверить, все ли необходимое есть у повара.
— Он сегодня делает финальный тест-драйв кухни, — пояснил Карел. — Уже пятый. Если опять окажется, что чего-то не хватает, Том его загрызет, наверное.
— Как все серьезно, — хмыкнул Ваня, предусмотрительно занимая самый дальний от Карела угол.
— Поверь, в это дело вложено немало сил и средств, — непривычно серьезно заявил Карел. Том приехал сюда заниматься этим из Лондона, а повар у нас — настоящий итальянец. Поэтому с ним столько проблем, — он закатил глаза, переходя к более привычному тону. — Но я думаю, вам это неинтересно.
Войтех, который до этих слов оглядывался по сторонам с явным любопытством, моментально отвлекся от разглядывания интерьеров и кивнул.
— Да, есть проблемы посерьезнее.
— Куда уж серьезнее, — фыркнула Лиля. — Мы имеем дело с ожившей легендой. Уже все ведь в курсе, что образцы глины из той ниши в подземелье и на ноже в квартире Катки и Алены, совпадают?
Все присутствующие кивнули: это была та информация, которой они накануне успели обменяться.
— Это первичный отчет патологоанатома по вчерашним жертвам: Ханна из метро и мужчина, устроивший погром в супермаркете, — Карел протянул несколько распечаток Саше и Войтеху, сидевшим рядом.
— Мог бы и перевести, — заметила Саша, увидев, что весь отчет снова на чешском. Впрочем, она достаточно хорошо изучила бумаги по вскрытию Катки, чтобы узнать те же самые слова здесь, Войтеху понадобилось перевести ей всего пару фраз. — Все то же самое: смерть наступила от обширного внутреннего кровоизлияния в результате разрыва почти всех крупных сосудов. Как мы и думали.
— То есть у всех одинаково? — уточнила Лиля. — Они все умерли, как Катка?
— За исключением Алены, — кивнула Саша. — Та умерла от нескольких ударов ножом в жизненно важные органы.
— Кстати, по поводу Катки и Алены, — вспомнил Карел. — Там, — он указал на сколотые между собой листы, — есть еще и дополнительный отчет экспертов по ним. Не знаю, появилось ли там что-то новое.
Саша перевернула страницу. На этот раз текст был ей совсем незнаком, и Войтеху пришлось переводить почти все.
— А вот это уже интересно, — заявила она в итоге.
— Что именно? — уточнила Лиля.
— На теле Алены шесть ножевых ранений. Пять из них нанесены примерно в одно время, сложно сказать, которое из них стало смертельным. Но вот шестое… Его нанесли через какое-то время, когда Алена уже была мертва.
— Контрольный, что ли? — в свойственной ему манере предположил Ваня. — Чтобы уж наверняка?
— Ты не понял. Последний удар нанесли через какое-то время . Сложно установить, какое именно: двадцать минут, тридцать, час. Но не сразу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: