Надежда Федотова - Охота на гончих
- Название:Охота на гончих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАльфа-книгаc8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2267-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Охота на гончих краткое содержание
Иная зима хуже осени. То снег, то дождь, то ледяная слякоть, холодный ветер пробирает до костей – хоть вовсе на улицу не выходи. В такую погоду даже хозяин собаку из дому не выгонит! Если только хозяин этот не король Шотландии, а «собака» – не гончей породы…
Меньше всего на свете лорд Мак-Лайон хотел ехать на север, к норманнам, да еще и без приглашения. Совершенно не хотел брать с собой любопытную супругу. А уж перспектива неделю провести на борту драккара, корчась от приступов морской болезни, и вовсе вгоняла в тоску, не считая прочие обстоятельства. Однако служба есть служба!.. Скрепя сердце королевский советник ступил на сходни, не ожидая от предстоящей поездки ничего, кроме головной боли… Но сильно просчитался. Нет, головную боль он, конечно, получил. Вот если бы только ее! Веселый пир обернулся тризной, радушные хозяева – тюремщиками, охотник и дичь поменялись местами, жизнь старого друга повисла на волоске…
И что хуже всего – это было только начало.
Охота на гончих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Точно так. И ему спасенье, и нам удача! Договорились, ударили по рукам, дождались, пока Гуннаров драккар подальше отойдет, да и выдвинулись за вами по пятам. Чудом доплыли, ей-ей!.. На берег днем позже вас высадились. Потолкались в порту, послушали, подобрали одного из тутошних в провожатые – спать где-то надо? Ну и есть, понятно.
«И пить», – промелькнуло в голове советника. Однако, взглянув на свежие лица непутевой парочки, он с удивлением вынужден был признать, что трезвы они как стеклышко. И, судя по всему, не первый день. Вот уж не было бы счастья…
– Провожатый бардом оказался, – продолжал между тем Мартин. – Сказал, что все трактиры в округе знает, и не только портовые, но и бергенские. А за пару монет в самый лучший сопроводит!
– Набрехал, понятно, – вздохнул братец. – В такую дыру притащил – не приведи господь! Одна радость, что харчи сытные да ветер по ногам не свищет… Я прямо с порога развернуться хотел, да Марти уперся.
– Вот горазд же брехать! – возмутился близнец. – Да ты первый к жаровне ломанулся! И барда тоже ты подобрал, хотя за версту было видно, что одни с ним хлопоты. Не поверишь, Ивар, – зайти не успели, как этот сморчок взял да в драку ввязался!
Лорд молча переводил взгляд с одного парня на другого. Бард?.. Драка?.. «Дыра»?
– Так это были вы! – вскричал он, хлопнув себя по колену.
Сидящая рядом Нэрис подпрыгнула от неожиданности:
– Где?!
– У Химиша! – простонал советник. – Как раз на второй день после приезда, в «Щербатой секире»! С бардом двое вошли, в плащах… Ну ладно я – а Творимир-то куда смотрел?
Мэтью пожал плечами. Мартин широко улыбнулся. И сказал, поколебавшись:
– Твоя правда, мы это были. Увидали вас – аж дрогнули! Потом только поняли, что вы нас не признали. Да и Творимир все сморкался да нос чесал – небось нюх отшибло… Так что остались. Подальше сели разве что, но рассудили так: мы ж приглядывать ехали, правильно? Вот и приглядим, коль так все повернулось.
– Только в тот раз мы вас потеряли, – добавил Мэтью. – Ждали-ждали, уж и драку хозяйка давно уняла, и хозяин сам вышел, а вас все нет! Напугались мы, понятно. Взяли лошадей да в Берген – а час-то поздний, ночь на дворе, ворота закрыты… До рассвета снаружи проторчали, не околели едва. А потом, как до конунгова подворья добрались, Творимира увидали. Поняли, что вы, верно, через заднюю дверь из трактира ушли.
– Так вы в «Секире» все это время жили? – спросил лорд.
Близнецы замотали головами.
– Побоялись, что примелькаемся, – пояснил Мартин. – Да и далеконько от вас-то! Тут внизу, через улицу, постоялый двор большой, иноземцев много, вот мы там комнату и взяли. Один спит – второй бдит. Потом меняемся. Вначале тяжко было, но ничего, пообвыклись. Одежу теплую себе справили, ну и… Как кто из вас за ворота – мы за ним!
– Хорошо, двое нас, – добавил Марти. – Успевали. Раз только чуть не попались – Мэту охота пришла под дверь к вам заявиться, уши погреть. Говорил я ему, говорил… Едва он ноги унес!
– От Творимира? – мрачно хмыкнул лорд. Парень кивнул. – Н-да. Стоило бы догадаться. Кто еще додумался бы след засыпать?.. Ладно. Одной головной болью меньше. Вы расскажите лучше, как леди нашли? И где?
– Дак в ущелье! То есть ее сначала туда привезли, а уж мы потом…
– Кто привез? Тот же, кто и украл?
– Ну как бы… не совсем, – крякнул Мэт. – Воровали одни, возил другой, а кто?.. Не до морд ихних мне было! Там ведь как все вышло-то, Ивар? Поехала леди Мак-Лайон на рынок. Ну, Марти остался тебя сторожить, а я в город. На окраины, потом обратно, до самого базара. Там опять же в хвосте шел, в оба глаза глядел. И когда свара началась, рядом был. Гляжу – леди Мак-Лайон в сторонку отводят. Я следом. У соседней лавчонки встал, будто прицениваюсь, а сам глазом кошу, чтоб не проморгать, ежели чего… И не проморгал!
– Когда нам сзади по головам настучали? – влезла Нэрис. – А что ж не помог тогда?
– А как? – развел руками он. – Я-то один! Ваши, госпожа, охранники – кто в толпе кулаками машет, кто за подмогой побег, кто вообще ногами вперед лежит, как вы!.. Да и недолго лежали-то. Утянули вас всех троих в простенок, как не было. Ну я, не будь дурак, шасть следом. За угол лавки завернул – лежат. Эти, из Эйнаровой дружины. А вы уж далеко впереди у кого-то на плече вниз головой болтаетесь! Я, понятно, вдогон. Молчком, чтоб не спугнуть – их-то трое. Думаю, раз убивать не стали, значит, в полон возьмут, так? Ну и чего зазря суетиться? Доведу до убежища самого, запомню, где оно да сколько охраны, свистну Марти… Одним словом, не высовываться решил покуда.
Лорд Мак-Лайон усмехнулся про себя. «Не высовываться»? Это Мэтью-то? Чудеса да и только! «Знал бы, что брауни такой мастер стращать, – подумал советник, – давно бы уже его на Мак-Тавишей спустил!»
– …а они все идут и идут, – говорил между тем Мэт. – Через полгорода я за ними тащился! Уже и стемнело давно, и места пошли оторви да выбрось – ни людей, ни домов жилых, все сплошь амбары да сараи. До самой крепостной стены я их вел. А как довел, так и вижу – там уж поджидают. Еще четверо таких же, а с ними пятый – мелкий, в плащ по глаза закутанный… И лошадь в поводу держит. Ну, я смекнул, что добрались-таки! Схоронился за чем пришлось, жду. А они между собой поговорили, низкорослый главному из семерки мошну с деньгами отдал, тот ему – леди Мак-Лайон…
– Они меня так и несли на плече через весь город?
– Ну что вы! Эдак бы их еще возле рынка завернули! Как со слободы выбрались, завернули вас в плащ, на санки сгрузили, дерюгой прикрыли – и давай бог ноги. Сроду не поймешь, что везут… Ну так вот. Похитители вас тому низенькому, стало быть, передали, на лошадь погрузили да ушли. А он остался. Выждал какое-то время, коня под уздцы взял, сарай у самой стены отпер – и туда. Я аж глаза выкатил! Лошадь-то, думаю, в сарае зачем? Терпел-терпел, ждал-ждал – не выходит, хоть тресни. И тишина…
– Сарай у самой стены стоял? – вдруг встрепенулся лорд.
Мэт кивнул:
– Ото ж! Я уж, когда влез, допетрил, что там из города выход имеется. Вроде бы как и подкоп, но камнем обложенный, широкий, высокий… Может, на случай осады или еще какой напасти? Одним словом, я как лаз увидал – ноги в руки да туда. Отстал, конечно, но лошадь подкованную издалека слышно. На слух шел. Долго, едва ль не час. А потом ход кончился. Вылезаю – батюшки-светы! Снег да скалы, скалы да снег! Ущелье!
– А я? – снова не выдержала Нэрис, глядя на него во все глаза.
Мэтью шумно вздохнул:
– А вы поперек седла, как и были. На лошади. А лошадь по равнине трусит, за хозяином. Ну, я и призадумался: одно дело в городе, а здесь? Все как на ладони, упаси бог, обернется злодей, а за спиною я! Как бы вы не пострадали… В общем, покуда я мялся да плевался, похититель к скале, что слева, поворотил. У самой стены остановился, лошадь стреножил, вас с седла стянул… Да и пропали вы оба!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: