Том Грэм - Борстальские подонки

Тут можно читать онлайн Том Грэм - Борстальские подонки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Том Грэм - Борстальские подонки краткое содержание

Борстальские подонки - описание и краткое содержание, автор Том Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Традиционно – от переводчика спасибо:

- тем, кто ждал этого перевода – за терпение и снисходительность

- Филипу Гленистеру – за Джина Ханта, без которого история была бы совсем не та

И в качестве небольшой сноски:

Борстал – исправительное учреждение в Великобритании для несовершеннолетних преступников, это не имя собственное, не географическое название, не отдельное место, а скорее – целая система наказания подростков, совершивших преступления разной степени серьезности.

Борстальские подонки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Борстальские подонки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Не щелкайте клювом, босс! - позвал их Рэй. - Сюда, скорее!

Откуда-то издалека донеслась последовательность глухих ударов. Вдребезги разлетелись окна. Раздались дикие пронзительные вопли мальчишек.

- Они там разносят все по кусочкам! - захныкал Крис. - Их миллионы! Миллиарды!

- Выхода нет, босс! Наша единственная надежда - спрятаться здесь, запереть дверь и дождаться подкрепления!

- Где Джин? - спросил Сэм.

- А также МакКлинток и Феллоуз? - добавила Энни.

В эту секунду в коридоре с грохотом возникла фигура в распахнутом верблюжьем пальто, с красным, блестящим от пота лицом. За ним по пятам следовала ревущая группа мальчишек, кидающихся мусором и безумно вопящих.

- Не стойте на месте, недоумки! - рявкнул Джин.

Сэм тут же схватил Энни и толкнул ее в сторону исправительного блока, а там Рэй втащил ее за ворота. Обернувшись, Сэм увидел, что Джин остановился и полез под пальто.

- Шеф, пойдем!

Джин не обращал на него внимания. Он достал "Магнум". Тускло блеснул огромный ствол. Орда мальчишек внезапно и хаотично остановилась, уставившись на нацеленное на них чудовищное оружие.

- Ну что, ссыкунишки, - воскликнул Джин. - Поздоровайтесь с большим и страшным пулеметом дядюшки Джини.

Мальчишки заполонили коридор, но никто из них не продвигался ни вперед, ни назад.

- Хотите меня схватить? - подзадорил их Джин. - Ну так хватайте, - он взвел курок большим пальцем. - Вот так-то, ребятки. Это взрослые игрушки.

Направляя "Магнум" на толпу мальчишек, Джин отступал вглубь коридора. Уголком губ он прошипел Сэму: - Двигай.

- Где МакКлинток и Феллоуз? - прошептал в ответ Сэм.

- Бог знает, потерялись где-то в этих забавных игрищах.

- Мы не можем так просто оставить их здесь, Шеф!

- Не думаю, что в этом вопросе многое получится обсудить, Тайлер. Не стой здесь просто так, тупица, двигай попой! Немедленно!

Сэм и Джин вместе развернулись и побежали. Борстальские мальчишки рванули за ними. Джин протолкнул Сэма в металлическую дверь, отгораживающую конец коридора, и проскочил за ним сам. Они захлопнули ворота.

- Заприте! - приказал Джин.

- Чем? - прокричал Рэй, упираясь в дверь всем своим телом.

- У нас нет ключа! - в отчаянии завопил Крис.

Залп обломков обрушился на них и застучал по решеткам. Рэй упал, споткнувшись о груду сломанной мебели. Крис бросился к стене, прикрывая голову обеими руками. Сэм загородил собою Энни, готовый умереть, если придется, защищая ее - и в то же время, он проклинал себя последними словами за то, что притащил ее сюда, что не увидел опасности там, где она притаилась, что позволил затянуть себя в эту ловушку.

Джин шагнул вперед и поднял руку с "Магнумом", но неожиданно в железную решетку врезался огромный металлический шкаф для бумаг, протаранив ее, словно стенобитное орудие. Ворота с гулким грохотом слетели с петель, ударив Джина по руке и заставив "Магнум" покатиться по начищенному полу. На долю секунды Сэм заметил, как Джина швырнуло к стене толпой вломившихся мальчишек. Он увидел, как машет кулаками Рэй и в ужасе орет Крис. Энни повернулась к Сэму, побледнев и широко раскрыв глаза.

Мне так жаль, Энни, я был неправ, я был неправ.

На него обрушился сокрушительный удар чем-то большим и тяжелым. Сэма сбили с ног, он упал, стукнувшись о пол - но в ту же секунду почувствовал, как его поднимают чьи-то сильные руки.

- Не бейте его! - приказал молодой голос. Тон его был знакомым.

Сэм почувствовал, что его крепко сжали, заломив руки за спину и обхватив шею.

- Полегче! - проговорил молодой голос. - Это новое приобретение мистера Гулда. Ему не захочется, чтобы оно поломалось прежде, чем у него будет шанс поиграть с ним.

Шум мятежа куда-то исчез. Лицо Сэма овевал прохладный ночной бриз.

Ой, нет-нет, только не это!

Осознание того, куда он неожиданно попал, отозвалось прямо у Сэма в животе таким чувством, будто он вдруг оказался в стремительно падающем самолете. Это был голос Перри - а те руки, которые обхватывали его шею, принадлежали вовсе не взбунтовавшимся борстальским мальчикам, а огромному лысому верзиле, одетому в безупречный костюм из шестидесятых годов. Перед ним была открытая дверь, за которой уходили во тьму ступени лестницы. Над ним светились буквы вывески: "БРИЛЛИАНТОВЫЙ ДОМ".

Он попробовал окликнуть Энни, но огромная волосатая кисть заткнула ему рот. Другие ладони сжали его руки и вывернули их ему за спину. Он не мог двинуться или сказать хоть слово.

- Идиот, - пробормотал Перри, тряся головой. - Во что ты тут вздумал играть? Мы теперь все по одну сторону, мистер Мак. Тебе придется просто свыкнуться с этим фактом. - Затем, вздохнув, он произнес: - Ладно, пошли. Не будем заставлять мистера Гулда ждать.

Перри двинулся вдоль грязного переулка, а Чарли и Льюис, вышибалы, потащили следом за ним МакКлинтока, волоча по земле его ноги. Они прошли под кирпичную арку в мрачный дворик, который, похоже, использовался для ремонта автомобилей. В тени в ожидании починки стояло несколько машин. Проходя мимо них, Сэм заметил свое отражение в идеально вычищенном лобовом стекле. Это был старший воспитатель МакКлинток. Помоложе, посвежее, не такой седой и морщинистый, рот ему зажимала рука вышибалы, но это был, без сомнения, МакКлинток.

Перри ткнул его в спину.

- Не волнуйся, - сказал он, подмигнув, и повел его дальше. - Гробить будут не тебя. В данном случае, констебля Картрайта...

Они подошли к большому зданию с высокими металлическими дверями. Вышибалы отпустили МакКлинтока и грубо протолкнули его внутрь. Там лежали инструменты, старые покрышки, запчасти от моторов, бутылки с охлаждающей жидкостью и прочие обычные для мастерской при гараже вещи.

Но было и кое-что еще.

Там висел Тони Картрайт, прикованный за лодыжки цепями, готовый вот-вот быть опущенным головой в открытую бочку с застывшим отработанным маслом. Его лицо покраснело и горело, а налитые кровью глаза были выпучены от ужаса.

ГЛАВА 19 - ИСПРАВИТЕЛЬНЫЙ БЛОК

- Джим! Вытащи меня отсюда! - закричал Тони Картрайт. - Я сделаю, что они говорят! Я все сделаю! Скажи им, Джим, скажи им, что я на стороне Гулда! Скажи им!

МакКлинток заговорил уверенным и чистым голосом. Он очень решительно произнес: - Выпустите оттуда этого человека. Немедленно.

Никто не двинулся.

МакКлинток сердито повернулся к Перри. - Ты слышал, что я сказал, парнишка, выпусти этого человека, сейчас же!

Он выступил против них, подумал Сэм. Может, я недооценивал МакКлинтока? И он вовсе никакой не предатель? Он коп - настоящий коп - пытающийся вести себя правильно, как и его партнер, несмотря на то, что все преимущества не на их стороне?

- Я приказываю тебе, пацан, - возвысил голос МакКлинток.

Но Перри лишь подмигнул ему. Двое вышибал заняли свои позиции у открытой двери, сложили на груди руки и уставились на МакКлинтока безжалостными взглядами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Том Грэм читать все книги автора по порядку

Том Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Борстальские подонки отзывы


Отзывы читателей о книге Борстальские подонки, автор: Том Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x