Эр Ген - Пятицветный Парагон
- Название:Пятицветный Парагон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Translate Rulate
- Год:2
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эр Ген - Пятицветный Парагон краткое содержание
Пятицветный Парагон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока под влиянием чёрного сияния разлагались лианы, из пурпурного озера у подножья горы вырвался луч чёрного света. В мгновение ока он пробился сквозь чёрное сияние и устремился прямиком ко лбу И Чэньцзы. Почувствовав надвигающуюся опасность, И Чэньцзы резко изменился в лице. Из его горла вырвался рёв, волны которого превратились в звуковую атаку. Её он и отправил навстречу лучу. А потом чёрная луна вновь материализовалась перед И Чэньцзы. Луна тоже помчалась в сторону чёрного луча света. Когда они столкнулись, воздух заполнил оглушительный взрыв. Чёрная луна рассыпалась на части, а чёрный луч продолжил лететь к И Чэньцзы.
Внутри находился острейший шип. Этот шип отличался от остальных: от него исходила сильная жизненная сила. В действительности он был чем-то вроде сосредоточения жизненной силы лиан и Тернового Оплота. К сожалению, истребляющая сила пурпурного дождя крайне сильно ослабила лианы. А значит, и шип истинной жизненной силы тоже был ослаблен.
Две коротких заминки дали И Чэньцзы достаточно времени, чтобы подготовиться. Когда шип оказался совсем рядом, он сумел увернуться в сторону. Острый шип со свистом пролетел мимо, оцарапав его щёку. Глаза И Чэньцзы покраснели, и в них появился невиданный доселе свирепый огонёк. С кровожадной ухмылкой он слизнул из уголка губ каплю крови.
— Любое живое существо, которое посмело ранить меня, будет принесено в жертву…
С холодным блеском в глазах он взмахнул рукой по направлению к пурпурному озеру. С громким хлопком вода взорвалась фонтаном брызг. Воздух задрожал, когда И Чэньцзы вытащил из воды тридцатиметровый ствол лианы.
— Вот ты какая... Что ж, пришло время умирать!
Он облизнул губы, злобно поглядывая на парящий ствол лианы. Взмахом руки он материализовал чёрную луну. Только он занёс руку над головой, собираясь рубануть вниз, как вдруг гун племени Ворона Солдата вместе с остальными экспертами племён Ворона Божества переместились к И Чэньцзы, чтобы остановить его.
— Проваливайте! — надменно закричал И Чэньцзы.
Небрежным взмахом руки он раскидал гуна и остальных практиков. Кашляя кровью, на их лицах проступило отчаяние, ведь они отлично понимали, что не могут противостоять ему. Как вдруг воздух сотряс волчий вой. Большой Лохматик, второй Лохматик и остальные древесные волки выскочили из своей пещеры на горе. Выглядели они вяло, но всё равно полетели сражаться с И Чэньцзы. К ним присоединился красный крылатый крокодил и огромная ящерица вместе со стаями чёрных воронов и зелёных москитов. Внешне они выглядели ослаблено, их ауры тоже поблекли. Под непрекращающимся пурпурным ливнем, который истреблял жизненную силу и духовную энергию, у некоторых из них открылись старые раны, другие просто ослабли. Однако они всё равно без тени сомнений взмыли в небо.
И Чэньцзы изумлённо прищурился. Ему хватило всего мгновения, чтобы оценить ауру этих неодемонов. Изумление на его лице быстро сменилось презрительной усмешкой.
— Солдаты — раки, и генералы — крабы, — выплюнул он, — горе вояки![1]
С нескрываемым презрением и жестокостью И Чэньцзы взмахнул рукой и поднял ствол лианы высоко в воздух. А потом он рванул вперёд, выполняя на ходу магические пассы. Возникло сразу несколько чёрных лун, которые практически сразу же помчались вперёд. Раздавались взрывы, слышался вой. Из пасти Большого Лохматика брызнула кровь, а его самого отшвырнуло назад. Второй Лохматик и остальные древесные волки отчаянно заскулили, когда их, словно кукол, раскидало в разные стороны.
Чёрные вороны и москиты оказались запечатаны ветром с туманом. Не будь они так ослаблены, возможно, сражение закончилось бы иначе. Но сейчас, сколько бы они не старались, им никак не удавалось вырваться из оков туманного ветра. Крылатый крокодил и ящерица зашипели от боли. Сила божественной способности чёрной луны с силой отбросила их назад, подведя на грань смерти.
И Чэньцзы расхохотался. Ни один неодемон, ни один практик не смог оказать ему хоть какого-то сопротивления. Они не смогли даже приблизиться к нему. Парящий ствол лианы в воздухе попал в руки И Чэньцзы. Он находился в одном волоске от гибели. Все люди племён Ворона Божества на горе могли лишь с печалью наблюдать за происходящим. Гун племени Ворона Солдата утёр кровь с подбородка, а потом тяжело вздохнул. И Чэньцзы тем временем надменно объявил:
— Когда И Чэньцзы хочет принести в жертву племя, никому не уйти!
Презрительно взглянув на неодемонов и членов племени, его губы изогнулись в злобной улыбке. Он поднял руку и медленно сжал её в кулак. Ствол лианы пытался вырваться, но И Чэньцзы держал его слишком крепко. Лиане оставалось жить каких-то несколько мгновений.
— Сдохни! — со смехом закричал И Чэньцзы.
Но тут вдалеке раздался пронзительный крик.
— Сам сдохни, сука! Ах ты, мелкий крысёныш! Пытаешься подставить меня, пытаешься создать мне неприятности с Мэн Хао, сука?! Проклятье, только Лорд Пятый отошёл пообедать, как сразу же объявился кретин, который решил, что может уничтожить племя, пока меня нет!
С пронзительным клёкотом по воздуху промчался разноцветный луч света, явно нацелившись на задницу И Чэньцзы. Летящий луч света сопровождал переливистый звон колокольчика. И Чэньцзы изумлённо повернулся в сторону звука. А потом он резко изменился в лице. Упустив момент уничтожить лиану, он бросил её и попытался сбежать. Чутьё подсказывало ему, что грядёт нечто ужасное. И Чэньцзы залила вспышка, и он резко рванул назад. В этот момент радужный луч света пролетел через то место, где он только что стоял.
На лбу И Чэньцзы выступил холодный пот, а сердце от страха учащённо забилось. Он сразу понял, что если бы не увернулся, то разноцветный луч обрушился прямиком в место немного пониже спины. От одной мысли, к каким последствиям это могло бы привести, даже у кровожадного И Чэньцзы всё внутри сжалось.
— Проклятье, что это за штука?
Разноцветный луч превратился в попугая, который угрожающе смерил И Чэньцзы взглядом.
— Сука, как ты смеешь пытаться доставить мне неприятности?! Я затрахаю тебя! Затрахаю до смерти!
В крохотных глазках попугая вспыхнул странный блеск, когда он прокричал свои угрозы И Чэньцзы. От его поведения, повелительного голоса и последней атаки спина И Чэньцзы покрылась холодным потом. С боевым кличем попугай вновь на немыслимой скорости помчался на И Чэньцзы. Тот охнул и вновь начал отступать, на ходу выполняя магические пассы двумя руками. Возникшей чёрной луной он попытался защитить себя от попугая. С грохотом попугай пролетел сквозь чёрную луну и в следующий миг вновь взял курс И Чэньцзы. Тот заметил, что попугай сделал в воздухе вираж... опять нацелившись на его задницу!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: