Array Array - Звездные Войны Республиканские Коммандо Книга 4 Приказ 66
- Название:Звездные Войны Республиканские Коммандо Книга 4 Приказ 66
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Array - Звездные Войны Республиканские Коммандо Книга 4 Приказ 66 краткое содержание
С благодарностью: редакторам Кейту Клайтону (Del Rey) и Фрэнку Париси (Lucasfilm); моему агенту Руссу Галену; Брайану Боулту и Джиму Гилмеру за понимание и безграничную поддержку, даже когда я была очень назойлива; Майку Крахулику и Джерри Голкинсу из зала игровых автоматов за то что они были Майком и Джерри; Рэю Рамиресу, HHC 27th Brigade Combat Team, за технические консультации и беззаветную дружбу; Хайдену Блэкману, за вновь зажженый огонь; Шону за замечательные остроты; Вэйду Скрогхэму за поразительное владение ручным оружием; Лэнсу, Джоанне, Кевину и всем остальным из 501–го Гарнизона Дюнного Моря за реальный и вдохновляющий опыт с броней, и за то что они были ор'алиит.
Звездные Войны Республиканские Коммандо Книга 4 Приказ 66 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фай достаточно долго не работал всерьез с бластером, да и укороченный WESTAR–20 все еще был непривычен для его руки. Джусик развернулся лицом к полю, неторопливо и тщательно изучая ландшафт.
— Пригнись. — проговорил он. — Фай, Парджа, в укрытие.
Парджа схватила Фая за рукав и утянула его под защиту одного из парных манипуляторов «Агрессора».
— Я думал, что мы здесь спрятались. — прошептал Фай. — Предполагалось что нас тут никто не найдет.
Джусик сделал несколько шагов вперед. Фай слышал, как гравий скрипит под сапогами.
— Вас двое. — прокричал Джусик. — Вы не знаете, хотите вы меня убить, или просить о помощи. Я даже могу указать вашу позицию.
Поле не ответило. Здесь не было даже отдаленных звуков машин или моторов, только шум ветра шелестевшего среди деревьев и далекий ритмичный лай шатуаля, означавший, что он в своих владениях и ищет самку.
Какая жалость, что Джусик не надел свой бу'шей. Он мог бы передать Фаю координаты целей. А так и Фай не стал надевать свой шлем.
— Выходите, я знаю как чувствуются в Силе клоны. — крикнул Джусик. Вы сильно отличаетесь водэ, но я все равно чувствую то, что у вас общее.
Метрах в пятидесяти от них в поле заколыхались верхушки колосьев. Парджа всмотрелась в оптику своего бластера.
— Похоже, поймала. — проговорила она. — Здорово, этот ваш джедай — ходячий дальномер. Наверняка это тот шабуир Сулл и его психованный приятель.
— Ты видишь их?
— Нет, только движение.
— Тогда не стрелять, кэр'ика. — Фай попытался проследить за ее прицелом. Он был высококлассным снайпером. И он остро почувствовал, что его способности упали до средних. — Они ЭРК–пехотинцы. Они не настолько неряшливы.
Джусик вечно совершал опрометчивые поступки. Большую часть времени он был расчетливым человеком, сведущим в инженерном деле и ремонте. А потом он шел, и делал что–то сумасшедшее, словно он хотел проверить себя. Фай живо припомнил поездку по Корусканту с ужасающей скоростью на заднем сиденье спидербайка. Сейчас же Джусик неторопливо шел по открытому пространству, по колено в траве, и изображал из себя мишень. Парджа чуть сместилась, опустившись на колено и устроив локоть на распорке корпуса «Агрессора».
— Все в порядке, заканчиваем с этим. — объявил Джусик. Он держал руки поодаль от боков. — Парджа, Фай? Не стрелять. Слышали? Если только Сулл или Спар не начнут.
Парой секунд спустя трава расступилась и две фигуры в зеленом бескар'гаме поднялись на ноги.
— Осик. — проговорила Парджа корректируя прицел. — Они были на пару метров правее, чем я думала.
— Они хорошо умеют сбивать с толку. Фай обещал Суллу, что он убьет его если тот свяжется с Джусиком, и он собирался это исполнить, если шабуир слишком резко дернется. — И они слишком хорошо нас выследили. Мы становимся небрежными.
Фай вышел из укрытия и направился к Джусику, все еще с бластером наготове. Парджа прикрывала его. К его разочарованию, ни один из ЭРКов не размахивал оружием.
— Если пришли в меня пальнуть — валяйте. — сказал Джусик. Фай подумал, что это какая–то его хитрая уловка, но потом до него дошло, что тот был серьезен; Бард'ика торчал на месте, словно мишень, словно напрашиваясь на то, чтобы стать мучеником. — Если вам от этого будет легче — валяйте.
Фай встал перед ним.
— Прекрати, Бард'ика!
— Фай, или я верю в то, что делаю — или нет.
Спар стянул шлем.
— Убедительно говоришь, джедай.
— Сейчас я не джедай. Но я им был, и потому часть вины лежит и на мне.
Спар сунул бластер в кобуру и то же самое сделал Сулл. Фай не двигался. Парджа подошла и отодвинула его.
— Что, какие–то проблемы? — резко спросила она, хмуро глядя на двоих дезертиров. — Сливайте свой тестостерон в другом месте. Вы не знаете даже, что такое быть мэндо'аде. Но если вам так хочется урока — я вам его устрою. Мало просто напялить бескар'гам.
— Как вы нас нашли? — спросил Джусик
— Ты летаешь на таком истребителе — и ты привлекаешь внимание. — ответил Сулл. — В следующий раз старайся парковать его в тихом месте.
Джусик вcкинул руку чтобы прервать Фая еще до того, как Фай подобрал слова, и это было как раз вовремя.
— Хорошее замечание нер вод. Я был беспечен. Что вам от нас нужно?
— Мы слышали, что Скирата кое–чем занимается.
— ЭРКовские сплетни, да?
— Это правда? Он может остановить наше скоростное старение?
— Пока еще нет.
— Значит правда, что он пытается.
— Если ваши сплетни такие подробные — вы знаете ответ. И вы знаете, что он поможет любому дезертиру.
Сулл взглянул на Спара.
— Он помог тебе сбежать с Камино?
Спар лишь поднял бровь.
— Он отличный старый барв.
— Мы хотим присоединиться. — заявил Сулл. — Как мы можем его увидеть? Он набирает рекрутов?
— На «Агрессоре» место для восьми. — Джусик показал через плечо на истребитель.
— Мы направляемся на Корускант. Если хотите поработать — у нас есть куча работы для заскучавших ЭРК пехотинцев.
Джусик был безумно доверчив. Фай хотел схватить его за плечи, потрясти, и объяснить ему, что он не может просто вывалить на Кэл'буира — или на Ордо — двух беглых дуболомов из Альф. Но что бы там Джусик ни высматривал в Силе — обычно это срабатывало.
«Разве что Сила не напомнила ему, что нам пора камуфлировать технику,. Даже здесь, даже на Мандалоре.»
— Ладно. — сказал Сулл. — Пошли.
Джусик распахнул шлюз и указал им на маленький грузовой отсек. Парджа, чуть опустив голову и положив руки на пояс, слегка толкнула его локтем. Теперь, когда Фай стоял на грани расставания, перспектива разлуки с ней больно ранила его. Ему не хватало его братьев, он чувствовал себя бесполезным, и он хотел вернуть что–то из своей прежней жизни… но он так давно мечтал найти подружку.
«Я неблагодарный наглец. Я получил, что хотел, а потом я забываю каково это — остаться одному.»
— Ну, я же говорила, что тебя стоит чинить; вот мы с Джусиком тебя и починили, так что… — она выглядела смирившейся. — Хочешь я соберу тебе еды?
— Только не больше рюкзака.
— Будь осторожен.
Фай был чуть разочарован тем, что она не просила его остаться. Наверняка именно так и поступают мандалорианские женщины: пока их мужчина где–то далеко они стиснут зубы и будут ждать; если только они не отправятся сражаться сами. Они не будут устраивать скандалов и делать расставание еще тяжелее.
— Ты же знаешь что я люблю тебя. — сказал он. Шаб, он не мог вспомнить слов контракта. Ему придется доставать деку. — Выходи за меня замуж. Сейчас.
Парджа все еще была в своей рабочей одежде, заляпанной смазкой, с оттопыренными инструментами карманами. Она вытерла ладони о штаны и протянула ему руку для рукопожатия в мандалорианском стиле — рука к запястью. Фай принял ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: