Дж. Диллард - Душа Сурака

Тут можно читать онлайн Дж. Диллард - Душа Сурака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Simon & Schuster Ltd (UK), год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дж. Диллард - Душа Сурака краткое содержание

Душа Сурака - описание и краткое содержание, автор Дж. Диллард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Душа Сурака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Душа Сурака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Диллард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Именно в этот момент открылась дверь, и появился капитан Арчер. Выглядел он измученным, но при виде Хоши губы его тронула слабая улыбка.

– Нашли что-нибудь, Хоши?

– Капитан. – Взяв себя в руки, она поднялась. – Пока не слишком много, но могу дать вам лучший перевод сообщения с радиобуя.

Она поставила запись перевода, и капитан внимательно выслушал её.

– Отличная работа. Что-нибудь ещё?

Хоши кивнула.

– Нам повезло. Те записи, что мы нашли в больнице – вы были правы. Это именно медицинские записи. Я как раз начала работать с ними, но начало – всегда самое трудное. Как только я чуть освоюсь с их языком, дело пойдёт намного быстрее. Пока из этих записей я понимаю только, что они не знали, отчего умирают.

Арчер хмуро кивнул.

– Сэр, – спросила Хоши, – а доктор Флокс что-нибудь обнаружил?

– Пока ничего, – сказал Арчер. – Я как раз к нему и иду. Если у него есть что-то новое, я скажу вам.

– Спасибо, – улыбнулась Хоши.

Выходя, Арчер на миг задержался, чтобы бросить взгляд на изображение двух инопланетян на экране; на лице его мелькнуло узнавание, затем оно омрачилось – и тотчас сделалось бесстрастным. Хоши взглянула на капитана с некоторым удивлением. За долгие месяцы, проведённые в тесном кругу сослуживцев, она приучилась безошибочно угадывать их настроение, а капитан выглядел чем-то омрачённым ещё до того, как они спустились на Оан.

– К сожалению, мне почти нечего сообщить вам, капитан, – заговорил Флокс прежде, чем Арчер успел переступить порог. Доктор стоял спиной к Арчеру возле диагностической кровати, на которой лежало тело женщины, укрытое непроницаемой плёнкой. Видимо, Флокс узнал капитана по шагам, или же просто решил, что больше сейчас сюда зайти некому. – Я всю ночь бился над изучением их клеточной структуры и физиологии, и кроме слабого различия в составе электролита, которое заметил ещё на планете, не обнаружил ничего, что могло бы послужить причиной смерти. Ни микробов, ни паразитов, ни признаков отравления или радиоактивного заражения. И никаких признаков воздействия знакомых нам видов оружия… – Флокс обернулся к капитану. Напряжение и недостаток сна начали сказываться на нём. Обычно румяное лицо приобрело болезненный желтоватый оттенок; в складках под глазами залегли глубокие тени. – Откровенно говоря, капитан, я просто не знаю, какие ещё анализы можно сделать. Кроме как снова спуститься на планету, я не…

– Они называли себя оани , – перебил Арчер. Он произнёс это без всякой видимой связи с услышанным, но капитану просто больше нечего было сказать в ответ на неутешительное сообщение Флокса. Не то, чтобы Арчер опасался, что таинственная болезнь может поразить его людей – этого он не опасался – но оани заслуживали того, чтобы причина их гибели была установлена. Будет слишком трагично, если окажется, что целая раса погибла, не оставив после себя того наследия, о котором капитан говорил Хоши.

– Оани, – задумчиво повторил Флокс и поглядел на укрытое плёнкой тело. – Жаль, что нам не пришлось повстречаться с ними при других обстоятельствах.

Арчер открыл было рот, собираясь сказать что-нибудь в знак согласия, но в последний момент передумал и спросил.

– А что насчёт того мужчины, который набросился на Хоши? И того, с искажённым лицом? Не могли безумие и ярость быть вызваны тем же, что убило их?

– Мне бы хотелось, чтобы я мог что-то сказать с уверенностью, капитан, – вздохнул Флокс, – но пока что у меня куда больше вопросов, чем ответов. Могу лишь предположить, что приступ ярости того бедняги был, скорее, связан с помешательством, вызванным органическими изменениями мозговой ткани. Что же до джентльмена с сердитым лицом, то тут я не обнаружил никаких признаков помешательства; он оставался совершенно здоровым по всем параметрам, пока не умер.

Едва доктор умолк, как из динамика раздался голос Т'Пол.

– Т'Пол вызывает медотсек.

Шагнув к интеркому, доктор нажал на кнопку.

– Флокс слушает.

– Доктор, вы не слышите ничего необычного?

– Простите?

– Необычного, – ровным голосом повторила Т'Пол. – По вашему ответу я понимаю, что не слышите. Я ищу капитана. Вы не видели его?

Обернувшись к Арчеру, Флокс сделал приглашающий жест. Капитан шагнул к интеркому.

– Говорит Арчер.

– Капитан… – показалось ли это Арчеру, или в голосе Вулканки действительно слышались нотки предвкушения? – Не могли бы вы сейчас зайти на мостик? И не может ли энсин Сато сопровождать вас?

Капитан сперва нахмурился, но предложение захватить с собой Хоши заинтересовало его.

– Что-нибудь случилось?

– Контакт с неизвестной формой жизни, сэр.

– Сейчас будем, – сказал Арчер, прежде чем Т'Пол успела договорить последнее слово. Выключив коммуникатор, капитан повернулся на пятках и стремительно вышел из медотсека, провожаемый задумчивым взглядом Флокса.

При появлении Арчера и Хоши Т'Пол тотчас поднялась с капитанского кресла, но на своё место возвращаться не стала. Как Рид за тактической установкой, так и Мейвезер за штурвалом наблюдали происходящее с нескрываемым интересом – и с немалым беспокойством, сказал себе Арчер.

– Капитан, – произнесла вулканка, затем перевела взгляд на Хоши. – Энсин Сато. Вы не слышите ничего необычного?

Лицо Хоши приняло сосредоточенное выражение, взгляд устремился куда-то вдаль.

– Возможно, – чуть нахмурившись, сказала она. – Вам не кажется, что один из субварповых двигателей немного перегружен?

Губы Т'Пол сжались в одну тонкую линию; вулканка явно ожидала не такого ответа. Арчер же почувствовал, что с него довольно загадок.

– Выкладывайте, субкоммандер. Что именно вы слышите?

– Вулканский язык, – ответила она.

Капитан пристально взглянул на неё.

– Точнее, – добавила она, – я слышу женский голос, говорящий по-вулкански. Он называет себя аморфным существом, целиком состоящим из энергочастиц и в то же время обладающим сознанием.

Пока она говорила, перед глазами у Арчера возник безумный оани, набрасывающийся на Хоши. Капитан похолодел. Он и экзолингвист обменялись тревожными взглядами. Неужели Т'Пол теряет рассудок? Возможно ли, чтобы неизвестное заболевание проникло на борт "Энтерпрайза"?

Спокойно, одёрнул себя Арчер. Насколько нам известно, все те люди, кроме двоих, умерли лёгкой смертью, будто заснули.

Тем не менее, он сказал:

– Субкоммандер, вполне возможно, что вы слышите голос неизвестного существа, который, по какой-то причине, никто из нас не слышит. Но я думаю, будет благоразумно, – с ударением на последнем слове продолжал капитан, – направить вас в медотсек для медосмотра.

Брови у Т'Пол чуть приподнялись в знак протеста.

– Уверяю вас, капитан, я чувствую себя совершенно нормально. Чтобы проверить правоту моих слов, достаточно просканировать ту область пространства, в которой это существо, по его утверждению, находится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Диллард читать все книги автора по порядку

Дж. Диллард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Душа Сурака отзывы


Отзывы читателей о книге Душа Сурака, автор: Дж. Диллард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x