Энн Маккефри - Все вейры Перна

Тут можно читать онлайн Энн Маккефри - Все вейры Перна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Лейла, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Маккефри - Все вейры Перна краткое содержание

Все вейры Перна - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С тех пор как на Посадочной площадке был найден древний компьютер, Перн стал стремительно изменяться: новые знания, технологии, успехи (и неведомые прежде неприятности) посыпались как из рога изобилия. У Ф'лара появилась надежда, у Лессы — головная боль, у Джексома — учитель и куча врагов, у Робинтона — друг, у Лайтола и многих-многих других — новый смысл жизни, а у всей планеты в целом — новое будущее.

Но для того чтобы это будущее стало возможным, мало только упорства, мечты и труда. Не хватит даже невероятных подвигов, совершенных маленьким белым Рут'ом — и, как всегда, втайне.

Надо, чтобы в небо, ведомые бесстрашием и единой целью, поднялись все Вейры Перна.

Все вейры Перна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все вейры Перна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Норист, к тому же, начал прижимать беднягу Вансора, — заметил Лайтол.

К счастью, Вансор не замечал этих выпадов, и ему в голову не приходило, что к нему могут применить такие же меры, как к Морилтону. Несмотря на запрет Нориста, Морилтон ухитрился сманить нескольких подмастерьев и учеников, которые давно хотели вырваться из-под тяжелой руки Главного мастера, заставлявшего их ни на шаг не отступать от правил, занесенных в Летописи цеха.

— Если Норист прижимает Вансора, почему бы нам не прижать его самого? — предложил Джексом.

— Это я беру на себя, — усмехнулся Лайтол. — Причем с удовольствием. Человек, не желающий видеть дальше своего носа, не имеет права быть цеховым мастером! — его лицо приняло строгое выражение.

— А ведь он дело говорит! — поддержал друга Робинтон.

— Еще я слышал, что Норист запрещает Морилтону пользоваться лучшими запасами песка, — хмурясь, предложил Лайтол.

— Ну, уж это и вовсе пустяки, — вмешался Пьемур. — На побережье песка хватит на всех.

— Ты просто дурень. Морской песок не годится для изготовления стекла, — недовольно одернул приятеля Джексом. — Нужное сырье добывают в карьерах Исты и Айгена.

— Именно там Норист и запретил Морилтону брать песок, — пояснил Лайтол.

— Но он не запретил этого лорду Джексому из холда Руат!

— И Д'раму! — не менее твердо, чем лорд-правитель, заявил старый бронзовый всадник. — Вы же знаете, что для микроскопов требуется стекло самого высокого качества.

Даже Лайтол усмехнулся, как ловко им удалось обойти запреты Нориста.

— В любом случае, я не считаю, что тут будут какие-либо осложнения, — переглянувшись с Джексомом, продолжал Д'рам. — Я уверен, что ни Тирот, ни Рут не откажутся от небольшой прогулки. — Джексом согласно кивнул. — Ты отправляйся в Исту, а я загляну в Айген.

— А на картах поселенцев не отмечены более близкие запасы подходящего песка? — спросил Ф'лар. — Это помогло бы сократить время на доставку.

Робинтон поднял вверх палец.

— Сейчас спросим. — И он проворно отстучал вопрос на находившейся в комнате клавиатуре.

Из прорези принтера немедленно появился листок с перечнем месторождений и указанием типа в каждом из них. Залежи, которые подходили для производства стекла для линз, были помечены звездочками. Особенно Айвас рекомендовал месторождение в районе Райской реки и карьер в глубине материка, неподалеку от места, где когда-то располагался поселок Кардиф. Д'рам вызвался отправиться в кардифский карьер: он знал, что Джексом охотно воспользуется случаем повидать Джейда и Арамину, чей холд располагался у Райской реки.

— Гм-м-м, — промычал Главный арфист, глядя на экран, — Айвас напоминает мне, что в качестве новых учеников ему нужны зеленые и бронзовые всадники.

— А пара крупных коричневых ему не подойдет? — спросил Ф'лар. — Несколько коричневых всадников уже выразили желание приступить к учебе. У меня сложилось впечатление, что Айвас с предубеждением относится к драконам средних размеров. — Я уже задавал ему этот вопрос, — сказал Д'рам. — Мне и самому показалось странным, что он выбирает только самых больших и самых маленьких. Он ответил, что для дела ему нужны именно они, но подробно не стал распространяться. Сказал только, что у него должно быть достаточно кандидатов, чтобы выбрать тех, кто сумеет справиться с заданием, и достаточное количество подготовленных дублеров. — Драм развел руками, сожалея, что не может объяснить более подробно.

— Мне бы хотелось, — заметила Лесса, — чтобы он хотя бы иногда говорил более определенно. Тогда мы могли бы как-то объяснить людям отказ, не очень их разочаровывая. Я не хочу, чтобы всадники обижались. Хотя, должна отметить, что моральный дух в Вейрах поднялся. — состроив гримаску, добавила она. — Все Вейры Перна, как один, хотят принять участие в нашем деле.

— Айвас говорил, что молодые всадники более восприимчивы к обучению, — продолжал Д'рам. — Ведь у них меньше предвзятых понятий. Хотя, конечно, бывают и исключения, — с довольной усмешкой добавил он. — Я вам больше не нужен? — спросил Джексом. — Тогда я лучше вернусь в Руат, — смущенно пояснил он. — Песок с Райской реки я привезу завтра, а сейчас мне пора бы наведаться домой.

— Боишься, Шарра даст взбучку? — с нахальной ухмылкой поинтересовался Пьемур.

Джексом не удостоил его ответом, а Джейнсис толкнула молодого арфиста локтем в бок.

— Тогда ступай, — сказал Ф'лар, покосившись на Лессу.

— Я сейчас попрошу Айваса напечатать карту с изображением карьера, — проговорил Д'рам, поднимаясь вслед за молодым лордом.

Когда они оба вышли, Лайтол слегка нахмурился.

— Да не волнуйся ты, Лайтол, — сказала Лесса, желая успокоить старика. — Шарра имеет все основания проявлять недовольство — ведь Джексом действительно проводит здесь все время.

— Особенно если учесть, что она сама просто умирает от желания поучиться вместе с другими целителями, — заметила Джейнсис. — Послушай, Пьемур, ты заметил, что стоит Джексому пропустить день, как Айвас сразу спрашивает, куда он делся?

— Да, есть такое дело, — ответил Пьемур, после секундного размышления. И тут же добавил с обычной беспечностью: — Но Айвас и гоняет Джексома по всем предметам больше, чем остальных. Кроме, пожалуй, Миррим и С'лена.

— С'лен? — переспросил Ф'лар. — Молодой зеленый всадник из Форта?

— Он самый. А Миррим Айвас заставляет так много работать, чтобы она поскорее догнала нас, — ответил Пьемур.

— Почему же Айвас предпочитает зеленых драконов? — с недоумением спросила Лесса.

— Потому что они маленькие, вот почему, — заявил Пьемур.

— Маленькие?

— Ну, да это моя догадка. А Рут — меньше всех, — самодовольно продолжал Пьемур. — Помяните мое слово: им предстоит сыграть особую роль в Великом Айвасовом плане.

Лесса и Лайтол недоверчиво переглянулись.

— О Джексоме нечего волноваться, — беззаботно продолжал Пьемур, он всех за пояс заткнет. А уж в навигационных вычислениях, которыми нас без устали пичкает Айвас, он поднаторел лучше всех.

— Однако же, Айвас предложил хоть что-то конкретное? — спросила Лесса Робинтона и Лайтола. Оба покачали головами.

Потом Робинтон вдруг усмехнулся.

— Могу привести древнее изречение: «Есть время для каждой вещи и каждого дела, время для больших дел и для малых дел». Остается предположить, что сейчас время для малых дел, вроде организации учебных групп, тогда как от времени больших дел нас по-прежнему отделяет четыре года, семь месяцев и немало дней.

— Это тебе сказал Айвас? — недоуменно переспросил Ф'лар. Его переговоры с машиной обычно касались чисто практических вопросов: тактики сражений с Нитями, расчетов траекторий будущих Падений, лечения драконов. Хотя сам он и не занимался целительством, но неизменно был в курсе советов Айваса по этой части.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все вейры Перна отзывы


Отзывы читателей о книге Все вейры Перна, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x