Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов

Тут можно читать онлайн Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство АСТ, Этногенез, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 2. Подземелье карликов краткое содержание

Пангея. Книга 2. Подземелье карликов - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Колодан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения в каменном веке продолжаются! Белку, девочку из племени кайя, и ее спутника, странника Вима, похищают подземные карлики. И быть бы им обедом кошмарному чудовищу, но их спасает таинственный прозрачный человек. Взамен же он просит об одной маленькой услуге — помочь ему вернуться домой.

Головокружительные приключения под землей и в Эдемском саду, древние тайны, загадки и невероятные монстры — все это ждет Белку на долгом пути в поисках своего племени и имени. Но прежде всего девочка должна понять: кто же она такая и как ей научиться летать.

Пангея. Книга 2. Подземелье карликов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пангея. Книга 2. Подземелье карликов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Колодан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не будет порогов и водопадов. — Прозрачный человек отвернулся. — Это спокойная река.

— Ладно, придется поверить на слово. Помоги-ка…

Присев на корточки, Вим взялся за край борта и слегка приподнял лодку. Она оказалась тяжелее, чем он думал, но Илаим, взявшись одной рукой, легко перевернул ее и столкнул в воду. Вима окатило холодными брызгами. Он отпрянул, ладонью вытирая лицо, и уважительно покосился на Прозрачного. А по виду ведь не скажешь, что он такой сильный…

— Ты ведь с нами не поплывешь?

Илаим кивнул.

— У меня свои пути.

По голосу Прозрачного Вим сразу понял — большего он от него не добьется.

— Давай, старушка. — Вим взглянул на Белку. — Посмотрим, куда приведет нас эта река?

Девочку не надо было уговаривать. Вим и глазом не успел моргнуть, а она уже запрыгнула в лодку и устроилась на корме.

— Снова в пути, — проговорил Вим, забираясь следом. — Не так уж плохо, если подумать… До скорой встречи?

Илаим не ответил. Вместо этого он оттолкнул лодку, и она разом оказалась на середине реки. По воде побежали невысокие волны.

До скорой встречи? Вим привстал, смотря на одинокую фигуру, оставшуюся на железном причале. Но Илаим исчез еще до того, как лодка скрылась за скальным уступом.

Илаим не обманул. Река и впрямь оказалась тихой и спокойной. Лодка плавно скользила по подземному ущелью, слегка покачиваясь на слабых волнах. Не чета поездке на вагонетке, о которой Вим вспоминал с содроганием. Сейчас же движение убаюкивало и успокаивало, словно он лежал в огромной колыбели. Пусть и жесткой, неудобной, но все же… Вим то и дело клевал носом, глаза слипались, и он едва держался, чтобы не уснуть. Усталость навалилась такая, что казалось, он не сможет поднять руку или лишний раз повернуть голову.

Белка и вовсе спала — отключилась, едва они успели отплыть. Краем глаза Вим видел, как девочка вздрагивает во сне, скрипит зубами и сжимает кулаки. Вряд ли ей снился хороший сон, но и будить ее он не рискнул. Пусть хоть так, но выспится. Сам он пока держался, но лишь потому, что боялся проспать какую-нибудь опасность. Конечно, Илаим обещал, что на реке не будет порогов и водопадов, но все же… Неприятно проснуться, падая в бездонную пропасть.

В подземном ущелье было светло. Камни и стены здесь покрывала некая плесень, похожая на пушистый ковер, с флюоресцирующими серебристо-голубыми ворсинками. Над нитями парили сверкающие серебристые пылинки — насекомые или же споры грибов. Красиво, конечно, — черная вода реки и мягкий свет стен… Но Вим был не в том состоянии, чтобы восхищаться чудесами природы.

Он не знал, как долго они плыли. Здесь, под землей, невозможно следить за временем. День, ночь — все едино, и внутренние часы отказались работать. Чтобы уследить за минутами, Вим начал играть «Shine On You Crazy Diamond» [3] Песня с альбома Pink Floyd «Wish You Were Here» (1975), посвященная бывшему члену группы Сиду Баррету. Название переводится как «Сияй, безумный бриллиант». На самом деле это композиция в девяти частях, общим временем около получаса, так что немудрено, что Вим выдохся, так и не доиграв ее до конца. , но остановился на середине. Слишком вымученной получалась песня, да и эхо подземелий придавало ей чересчур мрачное звучание.

В итоге Вим махнул на все рукой. Он устроился на носу лодки и смотрел, как темная вода плещется о металлические борта. Мысли текли медленно и вяло. У него была тысяча вопросов, но сейчас совершенно не хотелось искать на них ответы. В любом путешествии наступает такой момент, когда не нужно ничего делать — надо довериться течению и смотреть, куда оно тебя вынесет.

За кормой раздался громкий всплеск, словно в воду упал большой камень. Вим быстро повернулся, однако ничего не заметил. Показалось? В подобных местах богатое воображение способно сыграть любую шутку. По черной воде бежали невысокие волны, поднятые лодкой, в остальном же река была тиха и спокойна. Точно показалось…

Всплеск повторился и прозвучал куда ближе. Белка открыла глаза и приподняла голову над бортом.

— Крупная рыба, — проговорила она заспанным голосом.

— Рыба? — Вим перегнулся через борт. — А рыба бы нам сейчас не помешала… Сашими всякие. Как бы только ее поймать?

В лодке не было ничего, что могло сойти за снасти. Хотя… Вим посмотрел на свои ботинки. Хорошие туристические ботинки с высокой шнуровкой. А по сути, ведь все, что нужно, — леса, крючок и наживка. Если связать шнурки вместе, получится не самая плохая леса. Наживка? Вполне сойдет что-нибудь блестящее… Да тот же артефакт. Чем не блесна?

Воодушевленный этой идеей, Вим принялся расшнуровывать ботинки.

— У тебя нет чего-нибудь твердого и острого?

Белка нахмурилась.

— Чего-нибудь похожего на крючок? Не знаю там, наконечник стрелы или что-нибудь в этом духе? Острой кривой кости?

Он посмотрел на многочисленные косички девочки. Сейчас ее прическа выглядела растрепанной, волосы торчали во все стороны, соколиные перья переломались… Чудо, что бандерлоги все не повыдергивали.

Заметив его взгляд, Белка провела рукой по волосам.

— Острой кости?

Она задумалась, а затем принялась расплетать одну из косичек. Вскоре на ее ладони лежала короткая раздвоенная кость.

— Здесь живет тень лисы, — многозначительно сказала Белка. — Я добыла ее две зимы назад.

— Отлично! — Вим торжествующе усмехнулся. — То что нужно. Думаю, твоя лиса только порадуется возможности порыбачить.

Он обломил кусочек кости, чтобы получился острый край, и привязал к шнурку. Чуть выше он закрепил фигурку совы. Умом он понимал, что на подобную удочку может клюнуть только рыба, страдающая крайней степенью кретинизма. С другой стороны, станет ли умная рыба жить столь глубоко под землей? Так почему бы не попробовать?

Он закинул свою импровизированную удочку в воду.

— Ловись, ловись, рыбка… Большая и маленькая…

Вим быстро смотал лесу. Естественно, ничего не вытащил. Вторая, третья, четвертая попытки прошли с тем же нулевым результатом. Может, рыба здесь и была глупой, но не настолько, чтобы клевать на артефакты. Тем не менее Вим снова забросил удочку, пристально всматриваясь в воду.

В черной глубине мелькнуло что-то большое и белое. Проплыло мимо лодки на расстоянии не больше метра. Вим замер, не смея пошевелиться. Краем уха он услышал, как тихо ойкнула Белка.

Некоторое время существо плыло параллельно лодке. Длинная извивающаяся белая лента. А затем вода вспенилась, и существо рванулось на поверхность.

И это была вовсе не рыба.

Глава 7

Змеи и лестницы

— Главное — не делай резких движений, — тихо проговорил Вим.

Белка сглотнула. Она крепко держалась за холодные борта, но руки дрожали. Крик липким комком застрял в горле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Колодан читать все книги автора по порядку

Дмитрий Колодан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пангея. Книга 2. Подземелье карликов отзывы


Отзывы читателей о книге Пангея. Книга 2. Подземелье карликов, автор: Дмитрий Колодан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Маруся
19 мая 2018 в 10:37
Книга потрясная!!! С нетерпением жду продолжение!
x