К. Джетер - Мандалорский доспех

Тут можно читать онлайн К. Джетер - Мандалорский доспех - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К. Джетер - Мандалорский доспех краткое содержание

Мандалорский доспех - описание и краткое содержание, автор К. Джетер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

 Давным-давно в далекой Галактике...

Отгремела битва при Йавине. Пока Альянс набирает силу, принц Ксизор предлагает Императору воспользоваться передышкой и решить одну из проблем Империи - ослабить Гильдию охотников за головами. Предполагалось натравить охотников друг на друга.

Работу поручают выполнить самому смертоносному и удачливому охотнику за головами в Галактике Бобе Фетту. Фетт берется за проведение операции, но вскоре понимает, что игра ведется двойная: он становится мишенью. Но охотник привык первым делать победный ход. Тем более что в нынешней игре любой ход, не ведущий к победе, означает смерть...

Охотники за головами кореллианин Денгар и ганд Зукусс, сборщик-арахноид Куд`ар Муб`ат и потерявшая память загадочная Ниелах, членыуправляющего Гильдией охотников семейного клана трандошанов Босск и Крадосск, принц Ксизор и Дарт Вейдер, инженер Куат с Куата и его фелинкс в неизвестных историях IV и VI эпизодов Звездных Войн!..

Мандалорский доспех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мандалорский доспех - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Джетер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На пороге Босск оглянулся.

- Вот что, - хитровато осклабился он. - Это же частное соглашение, верно? Между мной и тобой.

- Да, - Боба Фетт не двинулся с места. - Так лучше… для меня,

Трандошан ушел прочь, не позаботившись закрыть дверь; в чешуе, покрывающей спину, отражался свет факелов.

Для тебя… я не знаю.

x x x

У управляющего много забот. В частности: шпионить за теми, на кого укажет хозяин.

- Ваш сын только что завершил длинную беседу с Бобой Феттом. Насколько мне известно, ваш отпрыск удовлетворен результатом, - Я не удивлен, - расщепленные когти Крадосска играли со складками церемониальных одеяний.

Тяжелая ткань, вышивка на которой повествовала о давних битвах и триумфе трандошанов, была испачкана вином и жирными пятнами.

- Красноречие Босску досталось от меня, - старик принялся с кряхтением разоблачаться. - Он умеет убеждать.

- И вас это не беспокоит?1 - тви'лекк нагнулся, чтобы подобрать брошенную на пол одежду. - О чем могли говорить эти двое?

Он разгладил накидку и убрал ее в гардероб.

- У вашего сына., можно сказать… - улыбка на лоснящемся от пота лице выдавала нервозность и раболепие -… был несколько заговорщицкий вид.

- Разумеется! Иначе он не был бы моим сыном! Крадосск уселся на край широкого ложа и вытянул лапы; они ныли, слишком долго пришлось сегодня стоять, произнося тосты и речи и приветствуя именитого гостя, чтоб его ранкор пожрал.

- Я был бы разочарован, если бы он наложил лапы на Гильдию только из-за своих талантов убивать разумных существ.

Тви'лекк опустился перед хозяином на колени и отстегнул металлические поножи.

- А я уверен, - негромко произнес он, - что ваш сын мечтает получить Гильдию как можно раньше. Я бы назвал его… нетерпеливым.

- Тем лучше для него. Пусть поголодает, - Крадосск грузно откинулся на груды пуховых подушек. - Я знаю, чего хочет мой отпрыск. Того же, чего я хотел в его годы. Чтобы с клыков капала свежая теплая кровь, а в когтях были зажаты кредитки.

- О-о! - глаза управляющего засияли; впрочем, как обычно при упоминании о кредитках. - Но тогда… может, вам следует быть осторожнее?..

- Хочешь сказать: "не впадай в маразм, старый дурак", так и скажи! У меня нет намерения заканчивать жизнь на обеденном столе моего сына. Вот поэтому в этои затее я на его стороне.

Об Фортуна неодобрительно покачал головой.

- Не понимаю.

Его лекку импульсивно подергивались.

- И не поймешь. Ты - недостаточно скользкий Надо быть трандошаном, чтобы уловить тонкости подобных маневров. Мы рождаемся с пониманием, как с чешуей. Ты что, считаешь меня слабоумным, который вот так запросто позволил Фетту прийти сюда и стать членом охотничьей Гильдии? И принять на веру все, что он говорил? Фетт даже не соизволил скрыть отвращения к собственным словам, он никогда не умел убедительно врать.

Крадосск беседовал с управляющим без опаски: тви'лекки трусливы, все в Галактике это знают.

- Этот человек - изгой, отброс. Лично я против него ничего не имею, просто он - не с нашей свалки. Он ищет свою выгоду, как и всегда. А почему бы и нет? Но меня не одурачили его разговоры о выгодном, альянсе между ним и нами…

Об Фортуна благоразумно промолчал, что Фетт по большей части не проронил ни слова.

- А если он купился на мои разглагольствования о братстве, значит, я разочаруюсь в великом Бобе Фетте, - трандошан наклонился и с треском почесал между когтями на нижних конечностях. - Поэтому я и послал Босска переговорить с ним. Мой наследник горяч и вспыльчив, что есть, то есть, очень напоминает меня в его годы, но он достаточно умен, чтобы следовать добротному и понятному плану.

- Вы послали его к Фетту, хозяин?

- Почему бы и нет? - повторил Крадосск.

Глава Гильдии ощущал удовлетворение как от событий в Галактике, так и от дел в принадлежащем ему уголке ее.

- Я подсказал Босску, о чем и как говорить. Все то, что Фетт ожидает услышать от нетерпеливого молодого наследника Гильдии. Партнерство между ними. .. умысел. - против меня.

- Против вас? - всполошился тви'лекк.

- Разумеется. Если бы я не подослал Босска поговопить именно об этом, мой сын; вероятно, пошел бы к нашему гостю по собственной инициативе. Не то чтобы Босск действительно осмелился пойти против меня. Он слишком верный и слишком шумный, и он знает, что я сервирую себе на завтрак его собственные внутренности, если он предпримет хотя бы попытку, - старый ящер зашипел, высунув между стертых клыков раздвоенный язык - Так горас-сдо лучш-ше… И теперь у нашего таинственного гостя и, может быть, брата появился некто, кому можно поведать истинные причины визита. Мой сын точит зубы не только на собственного любящего отца, но и на кое-кого из старейшин… тех, кто вслух выряжал опасения его непомерными амбициями. А мне остается… - он рыгнул. - Мне остается контроль над ситуацией. А это - самое важное.

На круглом, оплывшем лице тви'лекка сохранялось недоуменное выражение, пока управляющий разматывал кожаные ленты, которые обвивали хозяйские ноги, и складывал их в инкрустированную шкатулку.

- А не получится так… - головные хвосты Фортуны покрывали крупные капельки пота. -… что у вашего сына на уме нечто иное? Не то, что вы вложили туда.

Крадосск поскреб белесую от старости чешую на животе.

- Что именно?

- Может, Босск не хочет просто притворяться, будто сговорился с Феттом против вас и старейшин? - управляющий потер тройной подбородок, устремив взгляд куда-то за пределы комнаты. - Может, он пошел бы и поговорил с Феттом, с вашего позволения или нет? И сделал предложение от всего сердца. Понастоящему.

- Занятное мнение.

Ящер сел; полуприкрытые тяжелыми веками глаза смотрели прямо в лицо управляющего, и веселья во взгляде трандошана не наблюдалось.

- Как раз такое, за какое мне следовало оторвать твою дурную голову. Ты соображаешь, что говоришь?

Тви'л"кк продолжал улыбаться; должно быть, позабыл с перепугу. Сизые губы его подрагивали.

- Но я же только подумал…

- Раньше надо было думать! До того, как разинул свой поганый рот!

Об Фортуна сохранил голову на плечах лишь потому что хорошо выполнял свои обязанности, а таких слуг сложно найти. Особенно трандошанам.

- Ты оспариваешь не только умственные способности моего сына и наследника, но и его преданность мне. Как я понимаю, твоя раса имеет только абстрактное понятие о верности. Но у трандошанов… - Крадосск гулко ударил себя кулаком в грудь. - Верность у нас в крови! Честь, верность и вера в свою семью. Мы не болтаем о них попусту!

- Покорнейше прошу прошения у вашей милости… - тви'лекк мелко и быстро кланялся, сложив на груди руки. - Я не хотел выказывать неповиновение…

- Вот и хорошо, - Крадосск отогнал управляющего нетерпеливым жестом. - Я не стану обращать внимания на твои оскорбительные замечания, потому что ты глупец…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Джетер читать все книги автора по порядку

К. Джетер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мандалорский доспех отзывы


Отзывы читателей о книге Мандалорский доспех, автор: К. Джетер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x