Алан Фостер - Утрата и обретение
- Название:Утрата и обретение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03571-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Фостер - Утрата и обретение краткое содержание
Оптовый торговец Маркус Уокер не догадывался, как дорога ему планета, на которой он родился и вырос, пока не оказался на огромном космическом корабле пришельцев, похитивших его с неизвестной целью. Среди других пленников он обнаружил еще одного землянина — лохматого говорящего пса, ставшего ему надежным и преданным другом. Корабль стремительно уносил своих обитателей в межпланетное пространство, а неугомонный Уокер не терял надежды вернуться на Землю. Он умудрился завязать дружбу с самыми опасными и необщительными существами на корабле и организовать заговор. Теперь он знал цель похитителей: все пленники будут проданы как экзотический товар заказчикам с разных планет…
Утрата и обретение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приблизившись к границе, отделявшей обиталище туукали от большого загона, Уокер замедлил шаг и осторожно вытянул вперед руку. Рука прошла сквозь границу беспрепятственно и без ощущения покалывания. Перейдя границу, он оглянулся. Джордж вышел в большой загон следом за ним. Туукали пребывал в нерешительности.
Уокер нахмурился:
— Что случилось, Браук?
Инопланетянин явно колебался.
— Ты мне нравишься, человек Уокер. Мне нравится твой маленький и очень непосредственный спутник. Я бы не хотел вас обижать.
— Ты нас не обидишь. — Уокер призывно махнул рукой. — Пойдем. Если мы поторопимся, то сможем начать до наступления темноты.
Туукали все же продолжал колебаться.
— Почти каждый раз, вырываясь из моего загона, я начинаю неистовствовать. Я не знаю, в чем тут дело: в изменившейся атмосфере, или причина кроется во мне самом, а может быть, это происходит из-за веществ, распыленных виленджи в воздухе. Кто знает, не эти ли вещества приводят в такое страшное смятение мою душу. — Темные грушевидные глаза нерешительно посмотрели на Уокера. — Если и в этот раз, выйдя в большой загон, я снова потеряю самообладание, то смогу покалечить тебя, не сознавая, что делаю.
— Тебе просто надо сосредоточиться, — посоветовал ему Уокер. — Сосредоточиться на том, что мы делаем, на том, куда идем. Поверь мне, я знаю. — Он внутренне собрался. — Может быть, по пути ты споешь нам еще одну сагу о твоем народе? Наверное, это поможет тебе привести в порядок твои мысли.
— Превосходная идея, умная, вовремя высказанная и изящно оформленная.
Встав на свои нижние щупальца, туукали направился к ожидавшим его друзьям и пересек инактивированный барьер. Когда Браук вплотную приблизился к Уокеру и Джорджу, последний едва удержался от желания удариться в паническое бегство.
Ударился Браук — но не в бегство, а в стихи. Не пройдя половины дороги до цели их путешествия, Джордж, не в силах больше сдерживаться, снова начал повизгивать и подвывать. В ответ туукали возвысил свой инопланетный баритон, гармонично вплетя его в собачий контрапункт. Уокер, идя рядом с ними, страдал молча.
Он ни в коем случае не желал, чтобы Джордж или Браук обвинили его в бесчувственности.
Глава 9
— Вы можете выйти, не опасайтесь. Все в порядке.
Ответ, раздавшийся из полого валуна, прозвучал как слабое, едва слышное эхо:
— Я не выйду, потому что не все в порядке. Рядом с вами стоит какое-то гротескно громадное чудовище. В отличие от вас я не желаю, чтобы оно на меня наступило.
Уокер, сидевший до этого на корточках перед входом в убежище Скви, выпрямился и встал на ноги. Стоявший рядом Джордж опустил голову и потянул носом воздух.
— Здесь что-то пахнет, как старое, заплесневелое мокрое полотенце. — Он неистово завилял хвостом. — Мне нравится этот запах.
— Безразличие захлестывает меня, как мутный поток; немило мне все это; разговор вызывает горечь. — Браук укоротил оба глазных стебля, чтобы спрятать глаза от накрапывающего дождя. — К тому же здесь очень сыро. Туукали больше любят чистое безоблачное небо.
Всяк кулик свое болото хвалит, подумал Уокер. Вслух он сказал:
— Ей надо дать пару минут. Она… очень застенчива.
— Я не застенчива, — раздался голос из валуна. Слух у Скви оказался острее, чем думал Уокер. — Я избирательна. Я не хочу вступать в разговор с кровожадным созданием, которое может ненароком напасть и на меня.
Уокер тяжело вздохнул и улыбнулся — больше для того, чтобы ободрить себя, а не своих спутников.
— Вам не о чем беспокоиться, Скви. Браук намного живее, чем можно судить по его величине.
— Как у него с умом? Он тоже живой?
Это был шанс. Зная, что едва ли можно рассчитывать на лучшее, Уокер решил удовольствоваться малым.
— Я не настолько умен, чтобы судить о таких вещах, Скви. Во всяком случае, в этом я никогда не смогу сравниться с вами. Я скромно надеялся, что вы вынесете свое суждение по этому поводу и скажете мне свое мнение.
— Я могу это сделать, если захочу. — Последовала пауза, затем Скви снова заговорила: — Как зовут этот лохматый шарик с тренированным обонянием?
Пес тем временем уже пролез в лаз.
— Спасибо за внимание к моей персоне. Меня зовут Джордж.
— Добро пожаловать, ибо я не чувствую в тебе никакой опасности. — Эхо стихло, и голос из валуна стал более отчетливым. — Несомненно, восприимчивость твоих ноздрей гораздо выше восприимчивости твоего ума, но, во всяком случае, меня от тебя не тошнит.
— Могу ответить вам то же самое, — галантно склонил голову Джордж. Уокеру он шепнул: — Ты был прав, Марк. Она буквально источает обаяние.
— Я же говорил, что она стеснительная.
— Угу. — Пес тряхнул головой. — Стеснительная, как ротвейлер, глотнувший амфетамина.
— Ей надо дать шанс. — Уокер перевел взгляд с собаки на туукали. — Она не привыкла к обществу.
— Интересно знать, почему? — Джордж понизил голос. — Это не связано с ее неотразимой личностью?
Уокер плотно сжал губы.
— Постарайся держать себя в руках. Ты же культурный пес. Если мы хотим хоть чего-то добиться в деле, о котором я вам говорил, то она будет нам очень нужна.
— Она будет нам нужна? — Пес скептически поморщился. — Почему это, напомни мне, будь другом.
— Потому что она умнее всех нас, — ответил Уокер хорошо поставленным сценическим шепотом. Трюк удался на славу.
В отверстии лаза показались несколько щупалец, за ними тройное тело, а потом остальные щупальца. Серебристые блюдечки глаз внимательно осмотрели человека, собаку и туукали, а затем снова обратились на человека.
Оценив взглядом к'эрему, Браук произнес с солдатской прямотой:
— Едва ли стоит ее расчленять.
— Лучше остаться в памяти, чем в желудке, — ответила Скви, глядя на гиганта. — Вы, например, известны массовыми убийствами, совершаемыми просто ради садистского удовольствия.
Уокер отметил, что Скви выставила назад шесть или семь щупалец, готовая стремительно убраться назад в свое гранитное укрытие при первых же признаках опасности.
Уокер торопливо заговорил:
— Браук нанес увечья другим пленникам только потому, что его разум помутился от горя. Иногда его просто провоцировали на насилие. Но на самом деле он очень чувствителен. Как говорят у нас на Земле, он — настоящий поэт.
Горизонтальные серые глаза пронзили Уокера взглядом.
— Мне почему-то кажется, что нельзя полагаться на суждения вашего биологического вида об эстетике. Прежде чем я присоединюсь к вам за пределами той могилы, что стала моим домом, я должна удостовериться, что со мной будут обходиться в полном соответствии с моей значимостью. Я не хочу стать жертвой первобытного каприза.
Уокер перевел взгляд на раздраженного туукали:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: