Дэн Абнетт - Титаникус
- Название:Титаникус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика книжный клуб
- Год:2012
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-059-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Абнетт - Титаникус краткое содержание
Ярость апокалиптических масштабов и темные политические интриги в новом романе знаменитой серии Warhammer 40,000.
Мир-кузница Орест атакован легионом титанов Хаоса. Жизнь на планете и дальнейшее ее существование под вопросом. Орест взывает о помощи, и титаны Легио Инвикта, хотя сами только что из боя и отчаянно нуждаются в ремонте и отдыхе, отзываются и собирают силы для нового сражения. Когда божественные махины вступят в войну, мир содрогнется. Их чудовищная мощь способна в мгновение ока разрушить планету, которую они обязались сохранить.
Титаникус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Далеко?
— Три километра максимум.
За первым контактом появился второй.
— Они движутся не прямо к нам, — сказал Кодер. — Полагаю, это или патруль, или поисковая группа, идущая примерно в нашем направлении.
— Быстрее, Леопальд, — приказал Варко.
— Точно, это та самая работа, где всегда лучше поторопиться, — проворчал Леопальд в ответ.
Варко подобрал карабин и вышел наружу. Хотя туман продолжал расходиться, превращая день в яркий и сияющий, визуально врага по-прежнему не наблюдалось.
Гектон с Траском вернулись с последними полутора канистрами топлива. Саген перелил его в баки «Кентавра».
— Ладно, мы сделали почти все, что хотели, — сказал Варко и велел Сагену занять место водителя. — Будь готов дать газ по моему сигналу.
Остальные поспешили в помещение блокпоста. На полпути Гектон остановился.
— Что? — спросил Варко.
— Вспышка. Блик от металла в тумане.
— Уверен?
— Не хотелось бы.
Леопальд вытравливал скрученный из кусков длинный электрический провод из комнаты, примыкающей к помещению блокпоста. Затем взял свободный конец и подсоединил к генератору.
— Если взрываем, — сказал Варко, — то взрываем сейчас.
— Один из контактов определенно повернул в нашу сторону, — сообщил Кодер.
— Отключайся и выходи, — приказал Варко.
Кодер осторожно вытащил механодендриты из ауспика. Экранчик померк. Технопровидец выглядел усталым, его пошатывало.
— С тобой все нормально? — спросил Варко.
— Я истощен, — ответил Кодер. — Немного движения и солнечного света усилят мою биоэлектрическую отдачу.
— Пошли! — донесся крик Гектона.
— Скажи Сагену, чтобы заводил и выкатывался из пристройки! — крикнул в ответ Варко. — Все остальные — наружу. Он посмотрел на Леопальда. — Как это работает?
— Кто-то должен сунуться в дверь и повернуть выключатель света, — ответил Леопальд. — Потом быстро оттуда убраться. Я могу, если хотите.
Варко помотал головой:
— Это была моя дурная затея.
Остальные вышли из помещения блокпоста на солнце. Варко заметил, что Траску пришлось поддерживать Кодера.
Варко встал у массивного роккритового косяка, дотянулся и нащупал выключатель.
— Готовы? — прошипел он.
— «Кентавр» не заводится, — ответил Гектон.
— Что?
— Погоди минутку.
Варко стал ждать, обливаясь потом. Остальные отошли от блокгауза и залегли на землю. Только Гектон остался стоять на углу поста, глядя в сторону гаража.
— Давай! — поторопил Варко.
— Не крутит! — крикнул Гектон.
— Да давай уже!
Послышался запинающийся рокот — двигатели «Кентавра» завелись и тут же заглохли. Еще один выхлоп — и двигатели снова заглохли.
— Я не шучу! — заорал Варко.
Из-за поста наконец-то раздалось урчание заработавшего «Кентавра». Хриплый взрев турбины, затем лязг передачи и торопливый цокот гусениц.
— Вышел! Вышел! — заорал Гектон.
— Включаю! — крикнул Варко, повернул выключатель и убрал руку.
— Ничего не произошло.
— Я же говорил, результат не гарантирован… — начал Леопальд.
— Подожди, — сказал Варко. Когда они пришли сюда прошлой ночью, генератору понадобилось время на разогрев. Варко услышал свист и фырканье…
Жуткий глухой удар потряс землю. Из амбразур и двери выметнулись струи пыли и дыма. Запертая в бронированной роккритовой оболочке поста взрывная волна нашла все выходы, какие смогла. Варко сбило с ног.
Он поднялся, в ушах звенело. Все заскочили внутрь поста, в клубящийся дым, пробираясь через обломки в заднюю комнату. Было трудно что-то разглядеть, еще труднее — дышать.
Дверь склада была покрыта копотью. Койки в примыкающей караулке смяло.
— Она все равно закрыта! — крикнул, кашляя, Траск.
Варко и Гектон потянули дверь. Она была закрыта просто потому, что ее вбило в дверную коробку взрывом. Замок срезало начисто.
Дверь открылась. Задыхаясь, полуослепшие, они ввалились в небольшую комнату. Варко попытался оценить добычу. За свои старания они получили не слишком много. Два ящика минометных снарядов у стены, рядом какие-то детали корпуса, запчасти и комплекты для чистки.
— Детолента, — с сарказмом заметил Леопальд.
— Брось, — сказал Варко.
Упаковки пайка, две небольшие банки масла для жарки, два полевых медкомплекта, дюжина дыхательных масок, шесть саперных лопаток и аккуратно свернутый флаг СПО были опрятно разложены по полкам у другой стены. Под полками находилась пустая стойка для ручного оружия, шесть барабанов стабберных патронов и длинный ящик, покрытый пылью.
— Забирайте еду, медкомплекты и тащите в машину, — прокашлял Варко.
— Можно залить масло в баки, — предложил Гектон. — Мультитопливо?
— Забудь. Нет времени. Кто-нибудь, возьмите патроны!
Варко смел пыль с ящика и открыл крышку. Длинный, массивный силуэт тяжелого стаббера виднелся внутри, вместе со сложенной подпоркой.
— Помоги! — крикнул Варко Гектону. — Забудь про ящик, хватай оружие.
Они подняли стаббер с обоих концов.
— Вот так. Пошли!
Снаружи солнечный свет казался особенно ярким и ослепительным. Они вышли на улицу, откашливаясь и сплевывая черную мокроту. Слышался рокот «Кентавра».
— Вон они! — завопил Гектон.
Варко обернулся через плечо. В редеющем тумане, едва ли в полукилометре от них, блестели сталью приближающиеся силуэты. Варко показалось, что он различил пару боевых сервиторов, энергично перебирающих ногами. Солнечный свет вспыхивал на быстро движущихся конечностях.
— Они ведут поиск целеуказателями, — сказал Кодер, ощутив что-то.
Волоча снаряжение, все рванули к «Кентавру». Гектон и Варко бежали последними, таща между собой тяжелое оружие.
Саген вывел «Кентавр» из гаража, затем соскочил, чтобы отцепить четырехстволку. Остальные побросали снаряжение в «Кентавр», затем стали помогать Сагену вытянуть люнеты станин четырехстволки из буксирного кольца. Чтобы повернуть тяжелое орудие стволом на восток, понадобились усилия всех шестерых.
— Давайте снаряды! — заорал Варко, после того как установили станины и толкнули лафет назад, чтобы сошники вошли в землю.
— Это пустая трата времени! — крикнул Гектон.
Они услышали треск. Толстые полосы лазерных выстрелов с воем ударили в стену поста, выбивая град осколков.
— Все еще так думаешь? — спросил Варко. — Заряжайте один ствол! Только один!
Траск с Леопальдом вложили снаряд в зарядник одного из четырех стволов и рычагом загнали его в казенник. Когда казенник с лязгом закрылся, вложили в зарядник второй снаряд.
— Нет времени на третий, — сказал Леопальд. Он завертел ручку вертикальной наводки и снизил угол стрельбы. — Низенько-низенько, ага?
— Я бы так и сделал, — подтвердил Варко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: