Роб Сандерс - Ренегаты тёмного тысячелетия
- Название:Ренегаты тёмного тысячелетия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роб Сандерс - Ренегаты тёмного тысячелетия краткое содержание
В мрачной тьме далекого будущего силы благородных космодесантников — последняя и величайшая линия обороны человечества от чужаков, мутантов и еретиков. Но даже эти сверхчеловеческие воины полностью не защищены от нашептываний Хаоса и то, что многие отвернулись от своих братьев по ордену на протяжении веков — ужасная действительность. Одни ищут личной славы, другие жаждут еще большей власти, пока остальные в невежестве и порочности обрекают себя на вечную погоню за местью по вине некоего древнего заблуждения…
Ренегаты тёмного тысячелетия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Роб Сандерс— автор повести «Притаившийся змей», опубликованной в ставшей бестселлером антологии «Примархи» по версии New York Times. Другие его романы — Archaon: Everchosen для вселенной Warhammer; «Корпус искупления», «Атлас преисподней», «Легион проклятых» для Warhammer 40000 и много коротких рассказов для Ереси Гора. Он живет в небольшом городе Линкольн, Великобритания.
Энди Смайли, родом из Глазго, хорошо известен своими новеллами «Во плоти» и «Плоть Кретации» о Расчленителях. Он также написал множество рассказов об этом кровожадном ордене и большое количество аудиодрам, включая «Волк смерти» и «Из крови».
Гэв Торп— автор повести «Лев» из антологии «Примархи», бестселлера по версии New York Times. Для Black Library он написал много других книг, включая «Потерянное освобождение» в Ереси Гора и аудиодраму «Полет ворона», а так же полюбившийся фанам роман «Ангелы тьмы» и эпическую трилогию «Раскол». В настоящее время он работает над новой серией о Темных Ангелах — Наследие Калибана. Гэв обитает в Ноттингеме и делит свое пристанище со злым гением Деннисом, аугментированным хомяком.
Примечания
1
Оригинал: слегка искаженный «Сон в летнюю ночь» Шекспира, перевод — Осии Сороки.
Интервал:
Закладка: