Ольга Хараборкина - Слёзы гор (СИ)

Тут можно читать онлайн Ольга Хараборкина - Слёзы гор (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Хараборкина - Слёзы гор (СИ) краткое содержание

Слёзы гор (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ольга Хараборкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Три сотни волшебниц стали разменной монетой в политической игре между государством людей, Империей Сарратал, и Вечными скалами, где властвуют гномы. "Акт крови" навсегда изменил их судьбу, а Великая Мать уронила Слёзы.

Слёзы гор (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слёзы гор (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Хараборкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Гарбхан, объяснись! - приказ был четок и ясен. На гара Фенда было страшно смотреть.

- Что ты помнишь из того дня, когда тебя принесли в башню? - уклончиво начал объяснять Гарбхан. При этом гном старался не смотреть в глаза Айрдгалу.

- Кто здесь объясняется, тан? Ты или я? - раздраженно осведомился гар Хейм. - И смотри в глаза, когда разговариваешь со мной.

- Я тоже виноват, - вмешался жрец.

- Что случилось, мне кто-нибудь объяснит? - прорычал воин. - Бродерэйд, докладывай!

- Когда вас принесли в башню, мой танар*, вы были совсем плохи. Источник гара Рейда был исчерпан, а вам требовалась помощь. Тогда гар Фенд потребовал от целительницы исполнения своего долга, - все это гар Дар произносил, стоя на одном колене. - Но она отказалась. Еще в бою женщина применила боевое заклятие. Синее пламя уничтожило нападающих, и уже в башне ее накрыл откат. Вы маг и должны понимать, как расплачивается целитель за боевые заклятия. Тогда тан Фенд приказал гару Рейду применить "Длань предков".

- Вы сделали это? - поражённо спросил Айрдгал.

- Да.

В следующий момент произошло две вещи. Неуправляемая волна магической силы вырвалась из источника гнома, круша предметы в комнате. Нас отбросило к стенам, больно впечатав в них. Гном был силен, даже с поврежденной магической структурой. Страшно представить, что он мог сотворить в нормальном состояние. После чего Айрдгал зарычал. Это была неконтролируемая трансформация. Сейчас было не время и не место для его первого изменения. Но мужчина начал перекидываться.

- Остановите его! Сейчас нельзя! - прокричала я. Гному в его состоянии еще нельзя было менять блик. Он просто убьет себя.

- Как?! - гаркнул Гарбхан.

- Оглушите!

- Как?!

- У тебя заело, гном! Кто из нас воин?!

Просто потрясающе. Три мужика не знают, как оглушить четвертого. Первым оттаял Бродерэйд. Подскочив к Айрдгалу, он попытался ударить его по затылку. Против оборотня даже в момент трансформации - это глупо, а против мага тем более. Гнома вновь отбросило теперь уже ударом руки. Плюнув на инстинкт самосохранения, я подошла к Айрдгалу.

- Вернись, - ласково позвала я. При этом используя голос. Целителей первым делом учат обращаться с ним. Доброе слово и мягкая интонация творят чудеса не хуже магии.

- Моя, - проскрежетал он и схватил меня в охапку. Я почувствовала себя большой мягкой игрушкой в руках гнома. Не знаю, сколько мы так простояли, но через некоторое время гном спросил:

- Зачем тебе идти с нами?

- Я жить хочу, - пришлось разъяснить непреложную истину. - Отпусти меня, медведь.

- Никогда. Зря брыкаешься, только себя поранишь, - усмехнулся он.

- Отпусти. Я не могу разговаривать так.

- Хорошо, - разжал объятия гном. Я тут же отскочила от него на приличное расстояние.

- Больше так не делай.

- Буду. Но сейчас я хочу узнать причину, почему ты идешь с нами.

- Двойной откат мне не пережить, - пожала плечами я. - Решила помочь вам напоследок.

- Сейчас ты врешь, Ярогнева. Никогда не смей мне лгать!

- Я не должна отчитываться перед тобой, гном. Вы и так приперлись в мой дом не званными. Но вам показалось мало, и вы приговорили меня к смерти. Прежде чем в чем-то обвинять Гарбхана, подумай, как бы ты поступил на его месте.

- Ты права, - поморщился он. - Но самоубийство не выход.

- Я не собираюсь умирать, воин. Я не из тех, кто сдаётся под грузом обстоятельств.

- В любом случае, можно попытаться отсрочить откат зельями. Позже мы что-нибудь придумаем.

- Мои проблемы - это только мои проблемы, Айрдгал. Не лезь, - устало произнесла я, и, развернувшись, пошла к лестнице. Пора было ставить точку в этом бессмысленном споре. Чувствовалось, что гном не привык уступать, но и я не из тех людей, которое сдаются без боя. Уже на лестнице я услышала его слова:

- Поживем увидим.

Чердак меня встретил все тем же холодом и пустотой. Накинув платок на плечи, я села на любимый стул у окна. Мысли крутились вокруг гнома, а сейчас нужно было думать о другом. Выжить в Туманных топях - вот, что главное.

- Ярогнева, можно с тобой поговорить? - в чердачную дверь поскреблась благородная.

- Заходи, - устало выдохнула я.

- Ты уходишь? - первое, что спросила у меня Эдара.

- Ну?

- Бросаешь меня! - обвинила меня благородная. Хорошо, что я в этот момент сидела.

- Кто я тебе? Попутчица, не более!

- Но я думала...

- Что ты думала? Что я вечно буду опекать тебя?

- Нет, я надеялась, что ты проводишь меня до Академии Начал.

- Ты надеялась. Ясно. Обо мне ты подумала? Ты не забыла, что меня ожидает двойной откат?

- Я слабо представляю, что это такое.

- Хотя бы честно ответила, - вздохнула я. Прогресс был на лицо. Еще чуть-чуть и из благородной может что-то получиться. - Успокойся, я все продумала. В городе остановишься у моего брата. Он проследит, чтобы ты никуда не вляпалась. Да и сама постарайся не лезть. У него семья, ты же не хочешь детей оставить без отца.

- Правда можно остановиться у твоего брата?

- Правда. Я даже записку ему написала. Смотри, - с этими словами я достала из кармана помятый листок бумаги.

- Дай-ка, - выхватила у меня письмо благородная. - "Прошу присмотри за этой балбесиной. Ярогнева", - в комнате стало подозрительно тихо. - Балбесиной! - зашипела на меня не хуже змеи благородная.

- Скажешь неправда?

- Причем здесь это. Что обо мне подумает твой брат.

- Он все поймет правильно. Кстати, ты с его супругой найдешь общий язык. Она тоже в приключения влипает постоянно.

- Кто вообще так пишет письма родственникам! - не слушая меня, возмущалась Эдара.

- Мои родственники. К тому же, напиши я иначе, Доброгнев бы засомневался в моем душевном здоровье.

- Ну и семейка.

- При нем не ляпни. Он очень любит воспитывать. Сидеть неделю не сможешь.

- Он не посмеет меня пороть!

- Для него ты будешь моя подруга, значит, приравниваешься к статусу "младшей сестры".

- Подруга? - радостно спросила Эдара.

- Знакомая.

- Подруга.

- Что ты заладила, - недовольно буркнула я.

- Знаешь, Ярогнева, когда я жила в поместье все было иначе. Там все были словно куклы. Ты же живая - настоящая.

- Надолго ли.

- Все наладиться, - мягко произнесла благородная и ее рука ободряюще сжала мое плечо. - Пойду, послушаю о чем говорят, гномы. Может, услышу что-нибудь полезное.

- При тебе они навряд ли станут обсуждать хоть что-то.

- Здесь ты права. В прошлый раз они перешли на свой родной язык. В тот момент я пожалела, что изучала эльфийский, а не гномий.

- Был выбор?

- Конечно, каждый благородный должен знать язык другой расы. В идеале двух, но я ленилась и потому могу изъясняться только на эльфийском, - гордо произнесла Эдара. Потом, подумав, добавила: - Жестами...

- Ты меня не удивила.

Благородная ушла, а я задумалась над тем, что мне предстоит сделать. Изначально волшебник, когда овладевает даром заключает негласный договор с миром. Я же применила боевое заклятие. Мне пришлось нарушить договор с магией мира. Теперь оставалось покорно ждать эхо своего поступка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Хараборкина читать все книги автора по порядку

Ольга Хараборкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слёзы гор (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Слёзы гор (СИ), автор: Ольга Хараборкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x