Анатоль Нат - Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге

Тут можно читать онлайн Анатоль Нат - Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатоль Нат - Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге краткое содержание

Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге - описание и краткое содержание, автор Анатоль Нат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Потаскуны Сидор и Димон (в смысле — таскаются где ни попадя), двинулись на Юг… И что из этого выходит. Выходит всего понемногу :-))

Книга - в процессе написания. Залита актуальная версия по состоянию на 01.07.2015

Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатоль Нат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бывали, знаете ли, и такие прецеденты в этих краях.

Классовая или, иначе, кастовая солидарность, так это у них называется, кажется….

Встряхнувшись, отгоняя не вовремя всплывшие опасные мысли, начальник порта быстро пробежался глазами по представленной гонцом грузовой декларации. На первый взгляд всё как обычно, если не считать того, что всё непонятно. Указаны только наименование груза — какие-то ящики, количество, их габариты и вес. Всё.

— "И как прикажете это разгружать? — начальник порта, как серьёзный профессионал почувствовал лёгкое раздражение. — Ох уж эти сухопутные крысы, да к тому же владетельные бароны. Ничего-то правильно заполнить не могут. А какие использовать портовые краны? Или барон что, всё сделает сам? Собственным пердячим паром будет разгружать прибывший караван? Он чем думал?"

Большей наглости невозможно было представить. Мало того что этот барон, судя по всему не собирался платить за стоянку в порту прибывших судов, так ещё и не собирается ставить городские власти в известность о характере груза. На что, впрочем, как владелец города, а соответственно и порта, как части принадлежавшего ему морского залива, имел полное и несомненное право.

"Хотя, почему только части, — горько подумал Иероним Сигизмунд фон Вышецкий. — Не части! Всего! Всего залива".

Тут его было не уесть. Тут барон был в своём праве.

— "Что б ты сдох, тварь", — уже привычно равнодушно, мысленно выругался старый шляхтич.

Теперь у них оставалась последняя надежда, крайне слабая правда, попробовать разойтись с бароном полюбовно. Отделиться всей Заречной частью от старого города и объявить себя вольным поселением. Тем более что на то они, как бы имели полное право. Здесь жили люди вольные, а то, что когда-то формально этот залив весь, целиком принадлежал баронам де Вехтор, так это была ошибка первых поселенцев, пришедших на руины погибшего города. И даже не самого города, а одной лишь его заречной части, где на тот момент располагалась небольшая рыбачья деревушка. К слову, также погибшая, как и сам город.

Старый город когда-то давно погиб, весь, полностью, со всеми его старыми жителями и ни за что прошлое, нынешнее население Солёного Плёса не отвечало, не будучи никак связано с тем прошлым наследием. Только вот то, что они, не подумав взяли старое название и построились на месте бывшего здесь ранее поселения — вот где была их ошибка. Серьёзная ошибка первых поселенцев. Теперь их наследникам придётся отвечать по чужим долгам.

И никакой больше свободы, никакой самостоятельности. Потому как даже земля, на которой стоит ныне их город, принадлежит баронам де Вехтор. Вся земля вокруг залива на сорок вёрст протяжённостью, считая от уреза береговой кромки, как сказано в старых разрядных книгах. Которые, кстати, никто не отменял, и отменять не собирался. И которые, будь они трижды прокляты, найти можно у любого бургомистра любого здешнего приморского города, с планами, схемами, промерами глубин залива и подробным описанием. Не говоря уж про владетельных приморских баронов, у которых подобные записи дублируются в обязательном порядке и не по одному разу. И хранятся в таких местах, что и захочешь, не найдёшь.

Даже старые межевые знаки — каменные тумбы, не догадались вовремя свернуть и побросать в море. До сих пор стоят по урезу воды в заливе немым укором его личной бесхозяйственности. Всё было б тогда больше шансов на переговорах с бароном. Правда, в переговорах непонятно о чём…

Теперь у горожан оставался один лишь выход. Собирать вещички и валить в соседнюю бухту. Благо таких, никому не принадлежащих свободных глубоководных бухт по всему ближнему и дальнему побережью в этих краях было не сосчитать. Правда, не так хорошо обустроенных и без наличия в достатке пресной воды, но… хватало.

Но тогда придётся бросить здесь и дом свой, и всю свою недвижимость, и налаженное хозяйство. И бросить лично им любовно выпестованный великолепно оснащённый любимый морской порт. Его будущее, его личный пенсионный фонд, то, что он персонально и трепетно пестовал и взращивал многие и многие годы, буквально по медной монетке отрывая от себя, от своей семьи, недополучая положенное жалованье и вкладывая эти деньги в развитие любимого дела.

— "Чтоб ты провалился куда поглубже, проклятый барон, — с тоской, обречённо подумал немолодой уже шляхтич".

На душе Иеронима фон Вышецкого, чуть ли не всю жизнь отдавшего любимому морскому делу было муторно. Как же не хотелось идти сейчас на службу, что-то там делать и видеть рядом этого новоявленного хозяина, который и пальцем не пошевелил, а ему всё свалилось буквально прямо в рот. Как он ненавидел таких ублюдков.

Ведь он ничего не жалел для своего выпестованного за долгие годы любимого дела. Ни денег, ни труда, ни здоровья, ничего!

Даже на собственные деньги купил в Устьинском княжестве и за прошлую зиму перегнал сюда дноуглубительный земснаряд, надеясь за счёт её мелководной восточной части расширить глубоководную часть этой бухты и тем увеличить проходимость порта.

— "Дурак! Ну, какой же он всё-таки дурак", — с горечью думал теперь уже явно бывший начальник порта.

Теперь придётся всё здесь бросить. И что делать с безумно дорогим земснарядом, который кроме него никому здесь не нужен, совершенно непонятно. И от одной лишь мысли об этом сводило скулы от ненависти. Снова придётся начинать на пустом месте и снова всё с нуля? Но уже без денег, которые необдуманно вложил в этот чуть ли не драгоценный агрегат.

Удавил бы тварь эту залётную, владетельного барона этого, не вовремя вспомнившего о том, что все давно и прочно забыли.

Собственно, выход был. Пусть эфемерный и полностью зависимый от доброй воли нынешнего барона и откровенно бредовый, но был. По крайней мере, надо было попытаться хоть что-то сделать.

Надо было уговорить барона отказаться от Западной бухты. Надо подобрать и привести ему такие доводы, чтобы он сам, добровольно от неё отказался. Денег дать, наконец-то, чтоб отстал от них. Много! Чтоб точно отстал. И тогда всё будет хорошо, всё будет как прежде.

Только вот где взять столько золота, чтоб это было интересно барону? Негде!

— "Бред, конечно, — вяло подумал барон. — Полный бред. Ну, кто же сам, по собственной воле, без принуждения откажется от такого богатства, которое будет не только тебя самого кормить, но и твоих потомков долгие и долгие годы? Да никто".

Сигизмунд Иероним фон Вышецкий, сам, будучи потомственным дворянином, прекрасно понимал пришлого барона и осознавал, насколько подобное предложение прозвучит эфемерно, глупо и откровенно говоря, бредово. А нынешний барон при всей его экстравагантности не производил впечатления слабоумного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатоль Нат читать все книги автора по порядку

Анатоль Нат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь и приключения хроника Сидора с хроником Димоном на Юге, автор: Анатоль Нат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x