Уильям Кинг - Космические волки: Омнибус

Тут можно читать онлайн Уильям Кинг - Космические волки: Омнибус - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Кинг - Космические волки: Омнибус краткое содержание

Космические волки: Омнибус - описание и краткое содержание, автор Уильям Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самые дикие и варварские из всех орденов Космического Десанта, Сыны Русса также являются гордыми, благородными и доблестными воинами. В битве каждый из них подобен урагану их родной планеты Фенрис и огню вулканов Асахейма, их обиталища. И всё же их дикая жажда битвы закалена как в ледяной воде в звериной хитрости, также как их сила и доблесть усилена силовым доспехом, болтером и морозным клинком. Они воины из легенд, и мифы рождаются там, где они проходят.

Это великие воины Империи — Космические Волки. Это воины, которые убивают самых страшных монстров Варпа и самых подлых агентов сил зла и разрушения. И даже во мрачной тьме далёкого будущего есть места героям.


Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.

https://vk.com/bookforge/ — Следите за новинками!

https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Космические волки: Омнибус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Космические волки: Омнибус - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разумеется. И есть еще одна вещь, о которой тебе никогда не следует забывать.

— Что же это?

— Ты и есть варвар.

— Так же как ты.

— Я и не претендую ни на что другое. Рагнар усомнился в искренности Торина, но решил промолчать.

— Мы пришли из одного мира, Рагнар. Мы прошли через одни и те же испытания. Мы служим одному и тому же Ордену. Я не забыл об этом.

Его слова прозвучали так, словно он пытался убедить самого себя. Возможно, он пробыл на Земле слишком долго. При всем своем уме и самоуверенности, Торин не чувствовал себя своим ни в одном из двух миров.

— Ты в самом деле думаешь, что Габриэлла и Скорпеус могут действовать заодно? — спросил Рагнар.

На лице Торина вновь заиграла злая улыбка.

— Или он хочет избавиться от соперника. Встретившись с Торином взглядом, Рагнар почувствовал, как шерсть на загривке становится дыбом.

— Убить ее?

— Убить ее.

— Тогда зачем пытаться привлечь ее на свою сторону?

— Интриги внутри интриг, Рагнар. Возможно, он действительно очень хочет попытаться убить Чезаре ее руками. Может быть, он хочет подставить ее охранника. Не сработает одно, сработает другое. Навигаторы всегда держат своих друзей под рукой, а врагов — еще ближе.

— Только что ты говорил, что она с ним заодно. Теперь ты говоришь, что он может ее убить.

— Одно другому не мешает. Я ничего не утверждал, а лишь указал на существование неких возможностей.

— Что ты посоветуешь делать мне?

— А в самом деле, касается ли все это тебя, брат? Внезапно Рагнар почувствовал, что Торин все это время внимательно разглядывает его. Он понимал, что имеет в виду старший Волк. Он должен быть предан своему Ордену и селестарху. Рагнар еще раз тщательно взвесил свои чувства и мысли. Он спас Габриэлле жизнь, она ему нравится. Если ей грозит опасность, Рагнар не останется в стороне и не позволит убить ее.

— Я считаю это своим делом, — сказал он наконец. Торин кивнул, будто и не ожидал услышать ничего иного.

— Хорошо сказано. Но все, что ты можешь, — держать глаза и уши открытыми. Не влезай в интриги слишком глубоко. Смотри на это так же, как Навигаторы, то есть как на игру.

— Игру, в которой ставками являются жизнь и смерть.

— Таковы здешние правила, — пожал плечами Торин и добавил: — Еще один, последний совет…

— Да?

— Помни, что на Терре ты никогда не увидишь полной картины происходящего.

Рагнар все еще раздумывал над ответом, когда их вызвали по внутренней связи к Валкоту.

* * *

— У нас есть задание, — угрюмо проговорил Валкот.

— Пантеус заговорил? — спросил Рагнар.

— Они всегда в конце концов начинают говорить, — ответил старший Волк.

— И что же он сказал? — Торин растягивал слова почти как Навигатор.

— Много чего. Например, что Фераччи снабжает Братство деньгами.

— Что? — удивился Рагнар. — Но это бессмысленно. Фанатики насадят голову Чезаре на вертел при первой возможности.

— Тем не менее они ему полезны. Особенно если убивают его врагов, — очень тихо заметил Торин. — А что еще он сказал? Какие-нибудь доказательства?

— Ничего, с чем селестарх могла бы обратиться в Трибунал Домов. Чезаре заявит, что человек под пыткой может наговорить что угодно, и будет прав.

— Инквизитор, обладающий псайкерскими способностями, мог бы выяснить правду, — предположил Рагнар.

— Верно, но Навигаторы никогда не позволят Инквизиции лезть в их дела. Они друг друга терпеть не могут. Это дало бы Инквизиции слишком серьезные рычаги для влияния, а ведь она все еще чует исходящий от Навигаторов запах ереси даже десять тысячелетий спустя.

Рагнар почувствовал нечто странное в запахе Валкота, словно тот что-то скрывал.

— Ты собрал нас здесь только потому, что толстяк настучал на Чезаре? — спросил Хаэгр.

Это было поразительно разумное для него заключение. Затем он тут же испортил впечатление, вонзившись зубами в говяжий окорок. Через несколько секунд гигант уже размалывал кости своими клыками.

— Ты прав, — согласился Валкот. — Я собрал вас здесь потому, что селестарху нужны ваши услуги.

— Отлично, — улыбнулся Торин. — Есть повод поразмяться.

— Я думал, ты делаешь это, подстригая свои усы, — произнес Хаэгр с набитым ртом, — или любуясь собой в зеркале.

— Именем Русса, пока мы слушали тебя, Валкот, к тебе заплыл говорящий кит, — съязвил Торин.

— С твоей бдительностью сюда мог заползти и говорящий левиафан, — парировал Хаэгр. — Я удивляюсь твоей способности что-то чуять сквозь запах помады.

— Довольно, — оборвал их Валкот тихим, но властным тоном.

Торин закрыл рот. Очередная острота застряла у него в горле.

— Есть работа.

— Что мы должны сделать? — нарушил повисшую тишину Рагнар.

— Пантеус выдал нам местонахождение другого змеиного гнезда, — сообщил Валкот. — Вы отправитесь туда и произведете зачистку.

— Где это? — спросил Торин.

— В подземном городе, — ответил Валкот. — Глубоко в подземном городе.

В интонациях его голоса слышалось нечто зловещее.

— Что говорит разведка? — покачал головой Торин. — Это может оказаться ловушкой.

Валкот изобразил гримасу, лишь отдаленно напоминающую улыбку.

— Я не Кровавый Коготь, Торин. Наши агенты уже прочесали эту территорию. Братство собирало там силы в течение нескольких недель. Все равно пришлось бы что-то делать, в конце концов. Они подобрались слишком близко. Их склад оружия и базовый лагерь прямо под кварталом Навигаторов.

— Не нравится мне все это. События развиваются слишком быстро. — Торин внимательно посмотрел на боевых братьев. — Мы все время следуем тропой, предложенной кем-то другим, и я думаю, всем здесь ясно, кем именно. Некто хочет отвлечь наше внимание. И происходит это как раз тогда, когда Дома бьются за трон Навигаторов.

Валкот едва заметно кивнул. По его запаху Рагнар понял, что он согласен с Торином, но ничего не может поделать.

— Да. Но угроза со стороны Братства сохраняется.

— Вы двое чересчур хитроумны, — заявил Хаэгр. — Что вовсе не к лицу двум истинным сыновьям Фен-риса. Какой там чудовищный заговор! Откуда Чезаре вообще мог знать, что старый Горки вот-вот отправится в ад?

На его вопросы мог ответить даже Рагнар.

— Возможно, он сам все и устроил.

— Есть много ядов, воздействие которых походит на болезнь. Если кто и может найти способ применить их, так это Чезаре.

— И все же это колоссальный риск, не так ли? — сказал Рагнар.

— Никто никогда и не говорил, что у Чезаре не хватает хладнокровия, — сказал Торин.

— Прав ты, Торин, или нет, у вас есть задание, которое нужно выполнить, — напомнил Валкот. — Займитесь-ка им немедленно.

* * *

Их встретила тоскливая темнота тоннеля. Осклизлые стены выглядели так, словно простояли здесь со времен строительства первых городов древней Терры. Воздух наполнял смрад плесени, гнили, нечистот и ржавчины. Огромные крысы разбегались во все стороны, прячась во тьме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Кинг читать все книги автора по порядку

Уильям Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Космические волки: Омнибус отзывы


Отзывы читателей о книге Космические волки: Омнибус, автор: Уильям Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x