Ник Кайм - Саламандры: Омнибус
- Название:Саламандры: Омнибус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'а
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Кайм - Саламандры: Омнибус краткое содержание
Саламандры могут гордиться богатой и знаменитой историей, а также нерушимой славой одного из самых непоколебимых защитников человечества. Рожденные в огне и тьме смертоносного родного мира, Ноктюрна, даже среди Адептус Астартес едва ли отыщутся более стойкие воины, а их мудрость и ремесленнические навыки сравнимы с боевым искусством.
Когда ужасная Ересь Хоруса потрясла основы Империума, Саламандры остались верными и жестоко поплатились за это во время катастрофы на Истваане-5. Вместе с легионами Железных Рук и Гвардии Ворона они попали под удар легионов предателей и понесли страшные потери. Но несмотря на усилия предателей, Саламандры пережили войны Ереси и со временем восстановили былую мощь.
За тысячелетия, которые минули с темных времен Великого предательства, Саламандры сражались в бессчетных войнах и стяжали великую славу за мудрость и упрямую решимость в бою. Саламандры никогда не поднимут оружие и не станут нести разрушение без веской на то причины, но если они все же решают выплеснуть свой гнев, то становятся стремительной и ужасающей силой, подобной вулканической ярости их родного мира.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Саламандры: Омнибус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дак'ира оставили следить за лагерем. Сержант был бы не против присоединиться к отряду, но он знал свой долг и чтил волю капитана. Оставшиеся в лагере отделения продолжали заниматься своими обязанностями, поочередно откапывая «Гнев Вулкана», охраняя медицинские палатки и ища тех, кто выжил. Бывшее отделение Навима проводило большую часть времени в разбитых внутренностях корабля, вскрывая отрезанные зоны и извлекая мертвых из этих закупоренных железных могил. Брат Ганнон временно взял на себя командование, хотя сержантского опыта у него не было.
Агатон не возражал против того, чтобы остаться. Нужно было провести кремацию Валека, и Агатон ни за что не пропустил бы церемонию.
Мысли медленно сыпались одна за другой сквозь разум Дак'ира, точно хлопья пепла с вершин далеких вулканов Скории. Когда он устремил взгляд в серое пространство, пейзаж перед глазами словно поплыл и стал изменяться…
…некогда далекие горы внезапно стали огромными и близкими, смыкаясь над головой, точно скрюченные пальцы, пока не образовали купол из камня. Пепел, который до этого был повсюду, исчез, точно убегая сквозь трещины мира, чтобы спастись от неминуемого уничтожения, и под ногами остался лишь твердый камень. Дак'ир оказался в пещере. Она напомнила ему об Игнее. Туннель вел вниз, в самое сердце Скории, в котором скрывался огонь обетованный, отбрасывая на стены отсветы, похожие на пляшущие красные призраки. Эти воображаемые привидения заманивали его все глубже, в самые недра планеты, где текли реки густой лавы, мерцая от сильного жара. Озера жидкого огня излучали мрачный, безрадостный свет, который словно лип к стенам и прятался, вместо того чтобы светить. И там, в огромной пещере, в окружении огненных провалов, похожих на погребальные костры, разворачивал кольца своего тела дракон. Чешуя его поблескивала в свечении лавы, точно капли крови. Нечестивое дыхание перебивало даже зловоние горы.
Дак'ир стоял на противоположном конце пещеры с длинным копьем в руке. Их разделяло озеро огня. Охотник и зверь посмотрели друг на друга через пламенную бездну, которая вспыхнула, откликнувшись на их взаимную ярость.
— Ты убил моего капитана. — Голос прозвучал как будто издалека и незнакомо, но Дак'ир знал, что это его собственный голос. Это было больше утверждение, чем обвинение.
Ярость придала ему такие силы, о которых он и не подозревал, и Дак'ир переметнулся через огромное огненное озеро и припал к земле на другой его стороне.
Вызов был брошен и принят: окутанный черным пламенем дракон ринулся на него, клыкастая пасть исторгла звериный рев.
Дак'ир заорал, призывая Вулкана, и ощутил, как передалась ему сила примарха. Зверь прыгнул вперед, от ударов его лап задрожали скалы и треснул камень. Дак'ир перехватил копье и ударил им в брюхо дракона. Тот издал пронзительный вопль, и пещера вздрогнула. Крик, полный гнева и боли, обрушил горы и расколол крышу. Открылось серое небо, которое постепенно стало краснеть.
Со скрежетом пропахивая когтями глубокие борозды в камне, дракон сопротивлялся. Дак'ир надавил на копье в последний раз и спихнул дракона в огненное озеро. Чудовище перевалилось через край и, колотя лапами и крыльями, вспыхнуло в жадных объятиях взметнувшегося пламени. Дракон умер, и в горячем мареве и дыму собственного погребального костра он изменился и превратился в человека. Человека в красных, как чешуя дракона, доспехах, с клыкастым, как пасть дракона, ртом, в оскверненных одеяниях бывшего ангела, отрекшегося от своего долга и клятвы, чтобы принять порчу Хаоса. Тело, от которого не осталось ничего, кроме пепла и костей, распалось, и огненное озеро проглотило эту скромную пищу. И вместе с телом распался на куски мир. Могучий толчок потряс землю, и Скория раскололась. Из-под пепла, точно взрывы зажигательных снарядов, взметнулись огненные столбы, и гора ушла под землю. Дак'ир смотрел, как умирает мир, пожирая самого себя. Затем огонь добрался и до него, и Дак'ир тоже вспыхнул…
— Я чувствую в тебе колебание.
Вырванный внезапно из видения, Дак'ир вздрогнул. Однако сумел сдержаться, и движение было едва заметным. До этого момента он думал, что находится в одиночестве.
— Это не колебание, брат-библиарий, — ответил он хладнокровно, вынырнув из остатков видения.
Пириил подошел и встал рядом.
Они стояли где-то в сотне метров от границы лагеря, осматривая дюны, простирающиеся за неустанно патрулирующими «Громобоями» и полосой зарытых гранат.
— Скорее, недостаток решительности. Я что-то чувствую, но никак не могу ухватить — что?
И это не было ложью. Во время видения он чувствовал, что понимает что-то, но подсознание задавило это понимание.
— Что там, под пеплом, есть что-то, чего мы просто не видим, — констатировал библиарий.
— Да. — Дак'ир ждал пояснений и не мог понять, почему его так удивило предвидение библиария. Пириил уставился в горизонт, непроницаемый, как скала.
Не дождавшись пояснений, Дак'ир решил продолжить:
— С тех самых пор, как мы приземлились, после крушения, я чувствую себя так, словно за мной… наблюдают.
Теперь Пириил повернулся к нему:
— Продолжай.
— Не пепловые твари, что напали на нас, — пояснил Дак'ир. — Ни даже собственно враги, а просто что-то… другое.
— Я тоже это почувствовал, — признался библиарий, — проблеск сознания, неизвестного мне. То, что я почувствовал, не было разумом ксеноса. Как и не было порчей Хаоса, излучаемой предателями, которых обнаружил брат Тсу'ган. Это, как ты сказал, «другое».
Библиарий побуравил пристальным взглядом Дак'ира, затем снова отвернулся.
— Взгляни туда, — велел он, указывая на горизонт. Дак'ир повиновался. — Что ты видишь?
Дак'ир открыл рот, но Пириил поднял руку, не дав ему ответить.
— Подумай хорошенько, — посоветовал он. — Не что там есть, а что ты видишь.
Дак'ир настроился и посмотрел очень внимательно. Но увидел лишь пепел, пирамиды далеких скал, увенчанные темными тучами, и серый горизонт, испачканный умброй и красным там, где изверглись вулканы.
— Я вижу… — начал он, но прервался, чтобы по-настоящему открыть глаза. — Я вижу Ноктюрн.
Пириил кивнул. Движение было едва заметным, но вполне ясно передало его удовлетворение.
— То же, что вижу и я. Под слоем пепла лежат скалы. Вулканы извергаются так давно и непрерывно, что хлопья пепла превратили эту планету в безжизненный серый мир под мрачным небом. Моря — а я считаю, что в глубоких впадинах пепельных пустынь были некогда крупные водные массы, — давно высохли. Может быть, остались еще подземные истоки, но сомневаюсь, что их хватит, чтобы питать хоть сколь-нибудь значимую жизнь. Скория, я подозреваю, была когда-то очень похожей на Ноктюрн, только опережающей его по геологическому циклу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: