Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том I
- Название:Адептус Астартес: Омнибус. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'а
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том I краткое содержание
Имя им — Адептус Астартес.
Они — избранные воины Императора Человечества. Воплощение Его воли и гнева. Каждый из них способен сразиться с десятикратно превосходящим врагом и победить. Каждый космодесантник — идеальная машина войны, созданная с одной целью — бороться с врагами человечества среди полных огня и смерти полей сражений 41-го тысячелетия.
Космодесантник — воплощение надежды человечества в охваченной войной галактике. Они воины духа и меча, и каждый из них, вступая в сражение, помнит о преданности Императору и Империуму.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Адептус Астартес: Омнибус. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как и сказал Иктинос, нелепица. Впрочем, в отличие от сражения за Ванквалис, это могло подождать. Системы наведения захватили очередной вражеский корабль, на этот раз просто огромный, представляющий собой бесформенное нагромождение двигателей и сплавленных друг с другом астероидов — типичный образец орочьих технологий. Конструкция была настолько примитивной и грубой, что оставалось только удивляться, как она вообще может совершать межзвездные перелеты. Лигрис отбросил мысли о былых временах и направил «Сломанный хребет» к новой жертве, отдавая приказ на перезарядку торпедных установок и энергетических орудий. Оркам предстояло познать на своих шкурах гнев Императора.
— Джунглям нравится война, — произнес генерал Варр.
— Вы так думаете? — уточнил Люко.
— Не думаю — знаю. Люди, участвующие в войне, мечтают, чтобы она побыстрее закончилась, но сама война при этом жаждет продолжения. И джунгли поддерживают в ней жизнь. Они просто не дают враждующим сторонам места, где можно было бы решить конфликт раз и навсегда. Они вынуждают нас убивать друг друга по одному, и ни победы, ни поражения не становятся безоговорочными; с каждым боем война лишь сильнее затягивается.
Отделение Люко несло дежурство на границах поляны, образовавшейся в результате падения одного из гигантских деревьев, охраняя временный штаб Варра и стоянку уцелевших Стражей. Темно-фиолетовая броня Испивающих Души сливалась с тенью, пролегшей у основания огромных узловатых стволов. Куллек — похожий на медведя мужик, каким-то чудом исхитрившийся пережить сражение за дворец Райтспайр, — стоял неподалеку, поигрывая зазубренным боевым ножом и поглядывая на бледного и измученного лейтенанта Фулгорина. Рука и плечо Фулгорина были плотно замотаны бинтами, и в глазах офицера читался явственный страх, поскольку он понимал: нет хуже места, чтобы получить рану, нежели джунгли. Многочисленные насекомые Неверморна просто обожали запах крови.
— Иногда выбирать не приходится, — сказал Люко.
— Это потому, что выбор делает кто-то другой, — парировал Варр. — Зеленокожим нравятся джунгли. Орки любят войну, и джунгли помогают им. Любой офицер, если он достоин носить свои нашивки, будет всеми силами избегать подобных мест… и особенно если речь заходит о зеленокожих.
— Может, вы и правы, генерал, — произнес Люко. — Но космические десантники также умеют сражаться в джунглях и способны превратить их в оружие.
— Думаете, Испивающие Души способны защитить Неверморн?
— Сами увидите, — как можно более искренне улыбнулся Люко, словно война и кровопролитие были для него просто детской забавой. — Командор? — произнес он, включая вокс.
Экран переговорного устройства замерцал и ожил, демонстрируя испещренное шрамами лицо Сарпедона. Высокий воротник-эгида был отчетливо виден, зато чудовищные результаты мутации остались за кадром. Люко понимал, что магистру приходится осторожничать при общении с солдатами Империума. В лучшем случае те сочли бы Испивающих Души ренегатами. А это вполне могло привести к тому, что богобоязненные слуги Императора (да даже и разномастное отродье, из которого был собран 901-й) обратят свое оружие против ордена.
— Генерал Варр, — произнес Сарпедон, — рад, что вам удалось выжить в столкновении за дворец Райтспайр.
— Благодарю за любезность, командор, — откликнулся Варр, — только от моей жизни будет мало проку, если орки сумеют нас окружить. Они высадили в джунглях подкрепление, и в следующий раз нам уже не удастся справиться с ними в лобовом столкновении.
— Вы абсолютно правы, — согласился Сарпедон, — поэтому мы должны ударить первыми.
— Вы… вы уверены, что возможно?
Это произнес лейтенант Фулгорин. Он, судя по всему, впервые видел космодесантника во плоти, и Люко внушал ему страх не меньший, чем зеленокожие.
— В мире, — отрезал Сарпедон, и в глазах его появился стальной блеск, — нет ничего невозможного.
— Что вы предлагаете? — спросил Варр, не обращая внимания на Фулгорина.
— Мои скауты уже выдвинулись вперед и обнаружили высоту — пожалуй, это единственная возвышенность на много миль вокруг. Орочья армия многочисленна и недисциплинированна; им необходимо место, где будет относительно просто держать оборону и перегруппировываться. Высота как раз то, что нужно. Они направятся туда, займут ее и станут использовать в качестве базы для дальнейшего броска к побережью.
— Не слишком ли умно для орков? — поинтересовался Куллек, который, похоже, совершенно не боялся спорить с космическим десантником. Впрочем, этот человек был безумен.
— Эти зеленокожие не похожи на других, — заметил Варр. — Им хватило мозгов, чтобы обрушиться на Палатиум именно тогда, когда тот был наиболее уязвим. И ими руководит лидер, который, видимо, имеет опыт и умеет делать выводы.
— Зная, куда они направятся, — продолжал Сарпедон, — мы сможем заманить их в ловушку. Чтобы стянуть все свое воинство к возвышенности, им придется пройти по длинной ложбине, по большей части представляющей собой болота.
— Куллек, — махнул рукой Варр, и сумасшедший боец вытащил из-за пазухи грязного мундира потрепанную, испачканную в крови тактическую карту. Генерал принял ее из его рук и постарался расстелить как можно ровнее на стволе поваленного дерева. — Вот, — произнес Варр, ткнув пальцем в длинную и узкую ложбину, ведущую к холмам. — Змеящаяся лощина. Если расположить наши войска вдоль выхода, где она примыкает к высотам, мы сможем запереть зеленокожих внизу.
Эта ложбина была одним из немногих мест, хоть как-то выделявшихся в безликих джунглях, лишь изредка перемежающихся заросшими руинами или посевами. Большая же часть территории представляла собой болотистые равнины, затянутые непроницаемым куполом листвы. В верхней точке карты джунгли встречались с морем, сменяясь неровной линией песчаных пляжей, — в мирное время прямо-таки райское местечко. Теперь же им предстояло стать сценой для кровавого финала битвы за Хирогрейв.
— Мы сумеем их прижать, но вряд ли надолго.
— А много времени и не понадобится, — сказал Сарпедон. — Мы размажем их в грязь.
— Чем? Мои корабли — всего лишь транспортные баржи, и к тому же они держатся на орбите Войдерхоума, стараясь не попадаться оркам на глаза. Конечно, артиллерия Фолкена сумеет немного потрепать орков, но ее боевой мощи не хватит для победы.
— Эту задачу возьмет на себя наш флот, — заверил магистр. — Пока зеленокожие прячутся в джунглях, наши орудия бессильны. Но как только они окажутся зажатыми в ложбине, мы накроем их всей своей мощью.
— Вы хотите сказать…
— Что сотрем их с лица земли, — непринужденно вмешался Люко. — Убьем всех до единого. Вот как мы собираемся поступить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: