Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres]

Тут можно читать онлайн Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сердце, что растопит океан [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-118420-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Морриган - Сердце, что растопит океан [litres] краткое содержание

Сердце, что растопит океан [litres] - описание и краткое содержание, автор Барбара Морриган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то остров Коа’Коа был райским местом, но все изменилось в день исчезновения моего дедушки. После этого мир сковала вечная зима, и замерзший океан отрезал нас от духов, что заботливо оберегали наш народ с начала времен.
Я родилась намного позже трагических событий, но именно мне выпал шанс отправиться в опасное путешествие и узнать, что же случилось тридцать лет назад.
Если я разгадаю эту загадку, то смогу растопить многолетние льды и вернуться домой. Если же потерплю неудачу… это может стоить мне жизни.

Сердце, что растопит океан [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сердце, что растопит океан [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Морриган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я подняла голову и не поверила своим глазам. На узкой пыльной дорожке в нескольких метрах от меня виднелся силуэт маленького пса. Его острые уши и закрученный хвост можно было узнать даже в ночной темноте. Это был Янтарь – верный друг, с которым мы росли бок о бок на Коа’Коа. Но что он делает здесь?! Не дав мне времени спросить, пёс залаял и побежал по дорожке. Недолго думая, я вскочила на ноги и последовала за ним.

Плутая по улочкам дальних уровней, Янтарь уводил меня всё дальше, направляясь к границе Айру, за которой клубилась смертоносная мгла. Я бежала между тёмных домов, настороженно оглядываясь – вокруг мерещились мрачные тени, а эхо собственных шагов вызывало чувство, что за мной кто-то шёл. Достигнув границы города, пёс на мгновение остановился. Старое каменное ограждение, опоясывающее Айру, в этой части давно разрушилось – кладка осыпалась, открыв зияющую дыру, за которой начиналась леденящая непроглядная тьма. Дождавшись, когда я подойду достаточно близко, пёс прыгнул прямо во мглу, маня меня за собой.

– Ты хочешь, чтобы я вошла туда? – неуверенно спросила я. Янтарь звонко залаял и скрылся в мутной темноте. Я сделала несколько неуверенных шагов и готова была последовать за ним. Моя нога уже коснулась земли за оградой, и мгла начала обволакивать лицо, как вдруг кто-то схватил меня за руку и с силой потянул назад, отчего я едва не потеряла равновесие.

Обернувшись, я увидела духа-помощника. Во мне вспыхнул всполох самых разнообразных чувств, но я всё же рада была увидеть его. От моего гнева почти ничего не осталось – я не должна была осуждать Ао за то, что он беспокоится о нашей миссии и о сохранности своей жизни. Хотя и кричать на меня ему всё же не следовало! Но сейчас по его лицу было ясно, что кричать он не собирался. Видимо, он тоже успел остыть и понять, в чём был неправ.

– Ты не должна была уходить, – сдавленно начал он, – я подумал, что потерял тебя.

– Я… просто не знала, что делать. Я ушла слишком далеко, а потом увидела Янтаря и…

– Ину, посмотри на эту собаку, – Ао указал в направлении мглы, где едва виднелся силуэт пса, – посмотри внимательно.

Сначала я не поняла его, но, приглядевшись, осознала. Пёс, стоящий перед нами, был угольно-чёрным. Поначалу я списала это на темноту ночи, но теперь, когда глаза немного привыкли, я прекрасно видела, что сама собака состоит из сгустков чёрных теней, заставляющих пространство вокруг слегка дрожать, как дрожит воздух в знойный солнечный день.

– Что это? – прошептала я, делая шаг назад, чтобы оказаться за спиной у духа.

– А ты как думаешь? Ури не спят по ночам, – сухо ответил Ао.

Он повернулся ко мне и осторожно коснулся моей руки кончиками пальцев. Его кисть в этом обличье была куда больше человеческой, и её трепещущие очертания немного пугали, особенно если коснуться их. Но всё же от прикосновения духа-помощника мне становилось куда спокойнее.

– Пообещай мне, что больше никогда не уйдёшь одна, – в его холодном потустороннем голосе слышалась тревога, – ты не представляешь, сколько опасностей тебя поджидает в Айру. И ещё больше за его пределами. Я не хочу, чтобы ты погибла.

– Прости, – я опустила глаза, – я просто услышала лай и вспомнила… Я так боюсь забыть свой дом, – мой голос предательски задрожал, – и я хочу растопить этот чёртов океан и вернуться! Чтобы всё было как раньше! – Перейдя на хриплый крик, я повернулась к дыре в ограде. – Но эта проклятая мгла! Что, если через неё вообще нельзя пройти?!

– Можно, – донёсся до нас чужой голос, и моё сердце замерло от испуга, – если очень захотеть.

Повернувшись, я увидела, как из темноты показался небольшой силуэт. Он был знаком мне: лицо, увенчанное большими жёлтыми глазами, с полосками узких зрачков, зеленоватая гладкая кожа, ладони с перепончатыми пальцами и охотничий наряд, украшенный перьями вдоль лодыжек и плеч. Это была женщина, которую я спасла сегодня на площади. Следы крови исчезли с её кожи, а на поясе красовался широкий кожаный ремень, на котором висели пара кинжалов, несколько деревянных и костяных амулетов и длинная курительная трубка из тёмного дерева, украшенная двумя зелёными кисточками из нитей и перьев.

– Чего уставились? – спросила женщина. Она сделала несколько шагов и подошла ко мне. – Я не успела представиться. Меня зовут К’еюш.

– Зачем ты пришла? – недоверчиво спросил дух, оттесняя меня за спину.

– Тебе длинную или короткую версию? – устало вздохнула К’еюш, отвязав трубку от пояса и набивая её табаком. – Впрочем, мне всё равно. Скажем так, мне было интересно посмотреть на существо, отличившееся столь удивительной глупостью. А вдобавок оказавшееся тёплой!

– Да как ты… – возмущённо прошипела я. – Я тебе жизнь спасла!

– Наверное, ты ждёшь, что я скажу тебе спасибо, – пожала плечами К’еюш, – хоть я и не просила тебя об этом. И даже если это и было благородно… разве будет кто-то из вас спорить, что спасать меня было невероятно глупо?

– А вот тут я соглашусь, – буркнул Ао, – рисковать всем ради какой-то жалкой убийцы…

– Полегче на поворотах, дух, – одёрнула его женщина, выдыхая дым, – хотя и ты, наверное, не знаешь, кто я.

– С чего бы мне тебя знать? Тебя здесь вообще быть не должно. Если бы не эта девочка, твоя душа бы уже мучительно кружила в Бездне!

Никак не отреагировав на упоминание Бездны, женщина зажала трубку между зубами и принялась расстёгивать пуговицы на рубашке. Обнажив ключицы и грудь, испещрённые многочисленными глубокими шрамами, она наконец добралась до песочных часов, слегка выступающих под неровной кожей.

– Не может быть… – едва не задохнувшись, прошептал Ао, – ты…

Я уставилась на них, переводя вопросительный взгляд от женщины на духа, который застыл в изумлении. Я заметила, что песок в часах К’еюш был красив: несколько тонких, словно нить, потоков песчинок смешивались в один, переливающийся всеми мыслимыми цветами: сияющий розовый сливался с ослепительным золотым, а серебряный – с чёрным, переливаясь радужным перламутром.

– …Воровка времени, – закончил Ао, – так ты настоящая!

– Конечно, – усмехнулась К’еюш, – для героя легенд я немного рожей не вышла.

– Что ещё за воровка времени? – Я чувствовала себя нелепо, понимая, что я единственная здесь не знаю чего-то, о чём знают остальные.

– Легендарная…

– …убийца, – перебила К’еюш.

– И всё же легендарная, – не унимался Ао, – говорят, она забрала время у более чем десятка Старших. Для такой тёмной души даже Бездны будет мало! Но как тебе это удалось?

– Как я уже говорила, всё возможно, если очень захотеть, – ответила женщина, сделав очередную затяжку, – впрочем, я здесь не за тем, чтобы болтать о своих достижениях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Морриган читать все книги автора по порядку

Барбара Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце, что растопит океан [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце, что растопит океан [litres], автор: Барбара Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x