Макс Фрай - Зеленый (темный). Том 3 [litres]
- Название:Зеленый (темный). Том 3 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-145968-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Фрай - Зеленый (темный). Том 3 [litres] краткое содержание
Это завершающий том третьей части истории о людях, духах, деревьях, котах, драконах, трамваях, кофейнях, мостах и прочих чудесах города Вильнюса, его потаённой изнанки и других не менее удивительных мест. Истории, которая внезапно оказалась длинной, зато предельно понятной интерпретацией выпавшей всем нам – и читателям, и персонажам, и автору – на удачу 64-й гексаграммы Вэй-цзи. Ещё не конец.
Зеленый (темный). Том 3 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Игрок, потерявший все свои карты, выбывает из игры.
Победителем считается игрок, в стопке у которого окажется вся колода.
16
* Виленское барокко – условное название позднего этапа развития стиля барокко в храмовой архитектуре Великого княжества Литовского. У истоков виленского барокко стоял архитектор Ян Кристоф Глаубиц, который, перестраивая существующие храмы литовской столицы, черпал вдохновение в современных постройках Австрии и Баварии. Архитектурно-художественная система виленского барокко получила распространение во второй половине XVIII века благодаря деятельности выпускников архитектурного отделения Виленского университета и наибольшая концентрация памятников этой ветви барокко сосредоточенa в Вильнюсе.
17
Костёл Святого Георгия находится в южной части Старого города Вильнюса, занимает участок в глубине застройки между улицами Сирвидо (K. Sirvydo g.) и Тилто (Tilto g.) и площадью Винцо Кудиркос (V. Kudirkos a.). Он был заложен в 1506 году воеводой виленским и канцлером великим литовским Николаем Радзивиллом в память о победе над татарами в битве под Клецком. В настоящее время костёл не действует, часть его помещений использует Литовская национальная библиотека имени Мартинаса Мажвидаса.
18
** Костёл Миссионеров, он же костёл Вознесения Господня – католический костёл бывшего монастыря миссионеров в Вильнюсе. Заложен в 1695 году, в настоящее время не действует. Находится в Старом городе на улице Субачяус 26 (Subačiaus g. 26).
19
* Люси права. Нельзя.
20
Речь об улицах Tilto, šv. Jurgio, K. Sirvydo, которые действительно есть в Вильнюсе и находятся рядом друг с другом, в этом смысле карта у Люси не врёт.
21
Кэнсё (видение собственной природы) – состояние, обычно предшествующее сатори (переживанию опыта постижения истинной природы реальности) в медитативной практике дзэн.
22
На Другой Стороне, то есть, собственно, в нашей реальности имя Хай-Нехай носит гора в Черногории и построенная на этой горе крепость XV века. Забавно, что в переводе с хорватского языка это словосочетание может означать: «Привет-стоп!» А в переводе с украинского – просто двойное «пусть».
23
Довольно непатриотично, потому что Rocket Bean Roastery – рижане. Но когда в продаже появляется их Эфиопия, мы забиваем на патриотизм.
24
Для читателей, пока не знакомых с топографией Вильнюса, подтверждаем: действительно не может.
25
** Флюксус (от лат. fluxus – «поток жизни») – международное художественное течение, появившееся в конце 1950-х – начале 60-х годов XX века в качестве противостояния т. н. академическому и коммерческому искусству.
26
* COBRA («КОБРА», «КоБрА») – европейское авангардистское движение, активное в 1949–1952 гг. Оно стало результатом слияния нескольких авангардистских движений: голландской группы «Рефлекс» (Reflex), датской группы «Хёст» (Høst) и Бельгийской революционной сюрреалистической группы. Название было придумано в 1948 году Кристианом Дотремоном (Christian Dotremont) по первым буквам родных городов участников движения: Копенгаген (Co), Брюссель (Br), Амстердам (A).
27
Нам Джун Пайк ( англ. Nam June Paik) – американо-корейский художник, основатель видеоарта.
28
* Taste Map Coffee Roasters – небольшая сеть кофеен, где обжаривают и продают кофе элитных сортов. Первая кофейня Taste Map появилась в Вильнюсе в 2015 году, обжаривать и продавать кофе компания начала немного раньше. Кажется, именно с Taste Map в Вильнюсе начался настоящий бум кофейной культуры, который, на наше счастье, продолжается до сих пор.
29
Ноябрь 1996 года в Вильнюсе действительно был рекордно тёплым.
30
«Каролинский жнец» – сорт перца чили, считается самым острым перцем в мире.
31
Бирвурст ( нем. Bierwurst – букв. «пивная колбаса») – немецкая варёная колбаса, обычно подаваемая к пиву. Обычно набивается в натуральную оболочку из свиного мочевого пузыря, поэтому имеет небольшой размер и сферическую форму.
32
Цитата из «Тысяча и одной ночи»; «Разрушительницей наслаждений» и «Разлучительницей собраний» там называют смерть.
33
Горец ( англ. Highlander) – франко-канадский фантастический сериал, задумывавшийся как продолжение фильма «Горец», но впоследствии ставший самостоятельным произведением. Главный герой сериала бессмертный Дункан Маклауд из шотландского клана Маклаудов к моменту начала событий живёт на свете уже 400 лет и в силу специфики взаимотношений между бессмертными (они при встрече непременно сражаются и убивают друг друга) всегда и всюду ходит с огромным мечом, который в случае необходимости легко и непринуждённо достаёт из-под короткой, до пояса куртки и из других не менее неожиданных мест.
34
Валакампяйский мост ( лит. Valakampių tiltas) – автомобильный мост через реку Нярис. Соединяет левобережный район Вильнюса Валакампяй с районом Жирмунай на правом берегу. То есть правда не ближний свет.
35
* На улице Шермукшню (Рябиновой) есть кофейня под названием «Kavos Reikalai», действительно очень хорошая.
36
На башне костёла святых апостолов Филипа и Иакова установлен крупнейший в странах Балтии карильон – музыкальный инструмент из колоколов. Поэтому в районе Лукишской площади ежедневно в разное время можно услышать мини-концерты колокольной музыки.
37
То есть, дело происходит то ли 6, то ли 8 декабря.
38
Комбинация из польского «wszystko» («всё») и литовского «keista» («странно»).
39
** Мюнхенский сецессион ( нем. Münchener Secession) – объединение мюнхенских художников, в конце XIX века отделившихся от господствующей в то время Мюнхенской ассоциации художников. С создания Мюнхенского сецессиона началась история возникновения прогрессивных художественных групп, отвергавших консервативное официальное искусство, на территории Австрии и Германии.
40
* Предсказуемо, потому что Пауль Клее был одним из основателей и скретарём объединения художников «Новый Мюнхенский Сецессион».
41
Здесь приводится цитата из лекции Пауля Клее, прочитанной им в Йенском Кунстферайне в 1924 году.
42
* Конка (трамвай на конной тяге) действовала в Вильнюсе в 1893–1916 годах, то есть до оккупации города германскими войсками. Было три линии: от вокзала до Зеленого моста, Жверинас – Ужупис и Кафедральная площадь – Антоколь.
43
В 1924 году в Вильнюсе была предпринята попытка восстановить трамвай. Вильнюсский инженер Пигутковский оборудовал вагоны конки бензиновыми моторами. Новый трамвай по фамилии инженера окрестили «пигуткой». Но «пигутка» ходила недолго: старые моторы постоянно ломались, вагоны загорались, а новые покупать никто не хотел. В 1926 г. городские власти приняли решение прекратить работу трамвая и разобрать линии, а вагоны продать жителям города, которые использовали их потом как склады или овины для скота и домашних птиц.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: