Ольга Гусейнова - Оборотни клана Морруа [litres]

Тут можно читать онлайн Ольга Гусейнова - Оборотни клана Морруа [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Оборотни клана Морруа [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-138358-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Гусейнова - Оборотни клана Морруа [litres] краткое содержание

Оборотни клана Морруа [litres] - описание и краткое содержание, автор Ольга Гусейнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они бесстрашны, неуязвимы, коварны и бессмертны.
Про них пишут сказки и слагают жуткие легенды.
Говорят, если встретишься с кем-то из них – умрешь, ведь они не ведают пощады, не испытывают жалости.
Но у судьбы свои причуды, и может так случиться, что даже у самого страшного монстра окажется доброе сердце, а ты его истинная пара.
Так кто же они? Звери? Нет, оборотни клана Морруа!

Оборотни клана Морруа [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оборотни клана Морруа [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Гусейнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Малышка хорошо знает французский? – голубые глаза Поля вспыхнули удовлетворением, а ласковый бархатный голос приятно согрел меня.

– Она филолог по образованию, нам повезло найти в лице Алисы Владиславовны не только ценного помощника, но и отличного переводчика, – подтвердил Музыка.

– Надеюсь, на ее зарплате это сказалось благотворным образом? – сильно грассируя, поинтересовался черноглазый Этьен.

Я невольно отметила его стильную прическу – небрежно элегантно спадающие почти до плеч волосы. Анфиса бы однозначно оценила. В модных журналах она отмечала именно подобный, «слегка растрепанный» типаж. А на самом деле такой мужской образ достигался большим трудом хорошо оплачиваемого стилиста. Да и мужчина тоже в ее вкусе: походит на большого ленивого кота, но, я не обманывалась, моментально может превратиться в смертельно опасного тигра, если добыча потеряет бдительность и купится на безмятежный, мирный вид.

Вот и Музыка немного расслабился, добродушно кивнув, словно равному:

– Конечно, сказывается. Алиса – отличный, умный сотрудник, таких грех не ценить.

– Такой же, как… Люсьен? Да? – продолжил улыбаться Этьен, но в его глазах вспыхнул хищный азарт.

– Нет, Алиса – помощник по организационным вопросам и работает с отделами и… – Леонид Петрович насторожился, видимо решив, что конкурент объявился. – Моя Люсьена, – принадлежность он выделил интонацией, – мой личный секретарь и лицо приемной.

В пылу нетайной для всех, кроме него, ревности, шеф даже не заметил, что после его признания напряжение в кабинете немного снизилось. Зато я забеспокоилась: с какой стати проверяющих интересует, образно говоря, кто здесь «лицо», а кто рабочая лошадь.

– Господа, я на секундочку, проверю… помогу Люсе… – Шаров поднялся с кресла, бросив прикрытый обходительной улыбкой, нехороший взгляд на французов, и торопливо направился к двери.

Наверное, я выглядела как-то странно, посмотрев ему вслед, потому что «гости» будто вцепились в меня глазами, а Музыка, тоже отметив их интерес, выпроводил:

– Алиса, можешь идти, ты достаточно помогла.

Я нервно улыбнулась и кивнула:

– Хорошо, я буду на месте, если…

– Цыпленок, – неожиданно мягко на французском произнес Поль с загадочной снисходительной полуулыбкой, затем перешел на русский с сильным акцентом, – а ты не хочешь занять место шефа этой фабрики? Мы легко можем устроить.

– Я?.. – предложение меня изумило, а обращение возмутило, даже немного обидело. Шеф тоже не остался равнодушным, вон как побледнел. – Хочу заметить, мсье…

– Иди уже, Алиса, – махнул рукой и вымучил улыбку Леонид Петрович, притворившись, что принял шутку.

Вежливо всем кивнула и быстро вышла. Не хватало еще стать объектом для раздора местных боссов с иностранными и неуместных «шуток» последних. Вышла и резко остановилась: в приемной у тележки с посудой скривилась от боли Люся, потому что Шаров жестоко сжал ее плечо, не то убеждая в чем-то, не то приказывая. Она вскинула на меня испуганный взгляд, опять поморщилась от боли. А ушлый бывший мент зло зыркнул, но тут же с угрожающим напором спросил, впиваясь пальцами в руку секретарши:

– Ты меня поняла?

– Да, – проблеяла Люся и, растянув губы в улыбке, толкнула зазвеневшую чашками тележку к двери.

– Облажаешься, ответишь мне! – шепнул ей на ухо Шаров, приобняв на мгновение.

Услышав откровенную угрозу, я испугалась не на шутку.

– Иди работай! – рыкнул мне зам перед тем, как вернуться в кабинет.

Впервые хотела рыкнуть на зама в ответ, но промолчала. Не стоит конфликтовать с отпетым безопасником, особенно нервным, особенно в отсутствие деда дома.

Легко сказать, иди работай, а сосредоточиться на текущих делах оказалось нелегко. Меня снедала тревога из-за «танцев с бубном», исполняемых начальством вокруг внезапно свалившихся на голову проверяющих. Чем напугали Люсю, что даже слой макияжа не скрыл бледность на ее лице? Ох, неладно!

В этот момент секретарша выскользнула от шефа и шмыгнула ко мне. Встала у приоткрытого окна и, щелкнув зажигалкой, прикурила. Знает же, что я ненавижу запах сигаретного дыма, но сейчас не стала ее одергивать и выставлять из своего кабинета. Никогда не видела, чтобы у нее руки дрожали.

– Неужели все настолько плохо? – первой начала я, не выдержав неведения.

– Страшные они, – выдохнула Люся вместе с дымом признание. – А Шаров – еще хуже.

– Проблемы с фабрикой? – догадалась я.

– Проблемы у Лени и этого… – она зло поморщилась, – безопасника нашего.

– Почему? – я тщательно изобразила полное удивление.

– Эти иностранцы, едва просмотрев отчеты, уже тычут ими в морду нашему начальству. Говорят, украли много, придется вернуть. Похоже, они что-то типа решал…

– Может, аудиторов? – переспросила я.

Люська, передернув изящными плечиками в прозрачной кофточке, буркнула:

– А теперь уже все равно кто. Активы выведены… почти и… – она замолчала на полуслове. С испугом бросила на меня затравленный взгляд и закончила: – В общем, Лис, не бери в голову и не лезь никуда.

– Да мне-то что, – я равнодушно пожала плечами, и Люська быстро успокоилась.

Звякнул системный телефон.

– Это меня, – всполошилась Люся. Затем непривычно строго предупредила: – Забыла тебе сказать, никого не пускай. Они заняты и никого не принимают. Поняла? И сама можешь быть свободна на сегодня.

– Но дире…

– Шаров приказал… отпустил тебя лично. Сказал, они допоздна просидят, а ты свободна.

– Хорошо, я поняла, – снова равнодушно пожала плечами, а у самой внутри все сжалось от страшного предчувствия.

Но что я могу?

К моему удивлению, Люся скользнула к своему столу, что-то достала из ящика и, нервно сжав в кулаке, ушла в кабинет. А я, поглядывая на дверь в ожидании неизвестно чего, начала собираться домой. И уже стояла на пороге, когда услышала глухой стук… еще один. Будто что-то большое упало на пол. Сердце сжалось от дурных предчувствий. Я раздумывала лишь мгновение, а потом снова юркнула в свой кабинет, тихонько прикрыв дверь за собой. Спустя полминуты в приемной послышались голоса.

– Проверь, где Алиса… – это Шаров.

Я нырнула под стол.

Легкий сквозняк по полу, затем нервный ответ Люси:

– Нету, ушла она.

– Обед, там снаружи куча народа, куда мы с ними? – в панике лепетал Музыка.

– С этой стороны глухой двор, кроме ваших двух окон сплошной кирпич. И никого лишнего. Я сейчас джип подгоню – и готово!

Меня прошил холодный пот. Сейчас он выйдет и увидит мою машину на парковке – значит, я здесь.

– Мы что – сами все делать будем? – в голосе шефа явственно звучали истеричные нотки.

– Нет, грузчиков позовем, – рявкнул Шаров и с издевкой добавил: – А давай оркестр, чтобы веселее было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Гусейнова читать все книги автора по порядку

Ольга Гусейнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оборотни клана Морруа [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Оборотни клана Морруа [litres], автор: Ольга Гусейнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Елена
24 октября 2024 в 20:11
Класс очень понравилось!
x