Эндрю Фокс - Блюз белого вампира

Тут можно читать онлайн Эндрю Фокс - Блюз белого вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Блюз белого вампира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-029745-9, 5-9713-1626-5, 5-9578-1853-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Фокс - Блюз белого вампира краткое содержание

Блюз белого вампира - описание и краткое содержание, автор Эндрю Фокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нью-орлеанские вампиры — надменные и стильные красавцы?!

Сказки для детей младшего готского возраста!

Обычные… гм… кровопийцы с обычными проблемами!

Один страдает от избыточного веса!

Другой тщетно мечтает об операции по перемене пола!

Третья, чтобы заработать на квартиру, танцует в дешевом клубе! Ну а четвертый, рвущийся стать Принцем города, — вообще по совместительству предводитель банды «черных братьев»!

Война, конечно, неминуема…

Но — какой она будет?!


Джулс Дюшон, тучный кровопийца из Нового Орлеана, предпочитал питаться крупными чернокожими, не слишком ограничивая себя в этом пристрастии. Но однажды, вернувшись домой после очередного обеда, обнаружил там недобро настроенного вампира, запретившего Джулсу отныне употреблять темнокожих в пищу. Случайно нарушив указ, Дюшон лишился дома. Как остаться в живых и не лишиться любимого лакомого кусочка?

Блюз белого вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Блюз белого вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Фокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И лишь после того как «линкольн» вывернул на автостраду, Джулс заговорил. Заговорил вялым, неприятным голосом:

— Давай решим сразу — ты здесь только потому, что так настояла Морин. Я твоего приезда не хотел и в тебе не нуждаюсь. Что бы там Морин ни говорила, дело касается одного меня. Ты будешь просто помогать, а если нет, то лучше совсем не лезь. Ясно?

Дудлбаг сложил холеные руки на коленях и ответил тихим, мирным голосом:

— Ясно.

— Точно? Никаких уступок я делать не собираюсь.

— Иначе и быть не могло. Ведь это твоя жизнь в опасности… Вернее, твоя нежизнь. Так что ответственная сторона здесь ты, напарник.

Все последние дни Джулс готовился к спору с Дудлбагом и теперь чувствовал себя так, будто хорошенько разогнался, чтобы выбить закрытую дверь, а она в последнюю секунду взяла и распахнулась у него перед носом.

— Ну, тогда ладно. Раз мы во всем разобрались…

Они ехали на запад по четырехрядной, ухабистой автостраде. По обе стороны дороги тянулись мотели с почасовой оплатой и дешевые бары, судя по их виду, с трудом сохраняющие лицензию на торговлю спиртным. Джулс не очень торопился обратно во Французский квартал, однако Морин потребовала, чтобы он привез Дудлбага к ней в клуб сразу, как тот прилетит. Джулс включил кондиционер и расстегнул на рубахе верхнюю пуговицу в надежде, что прохладный воздух немного смягчит боль. Дудлбаг тут же заметил воспаленную кожу. Он поднял руку и включил верхний свет, чтобы рассмотреть красноту внимательней.

— Выглядит как чертовски сильный ожог, — сказал он тихо. — Откуда он?

— Не твое дело, — проворчал Джулс.

Дудлбаг указал на одну из ярко освещенных витрин.

— Вон аптека открытая. Давай повернем и туда заскочим. Я такие ожоги не раз видел и знаю, как помочь.

Джулс бросил взгляд на красно-голубую неоновую вывеску.

— Ну уж нет, черт подери. Это «Верная помощь». Ни за что туда не пойду.

— Почему?

— Конечно, тебя тут долго не было, но «К&В», наверно, помнишь?

— Сеть местных аптек? Конечно, помню. Разве можно забыть пурпурные «К&В»? У них все было пурпурное.

— Так вот никаких «К&В» теперь нет. Их скупила долбаная «Верная помощь». Эти корпоративные пиявки угробили часть нашей истории.

Несколько секунд Дудлбаг раздумывал.

— Джулс, я правда могу помочь. Если ты не против, конечно. Может, где-нибудь поблизости есть местные аптеки или супермаркеты, которые открыты допоздна?

— В одной или двух милях отсюда есть «Швегманн».

— М-м… не подумай, что я нарочно травлю твои раны, но ведь «Швегманн» вроде бы выкуплен нью-йоркской бакалейной компанией? Я читал где-то…

Джулс насупился. Потом покорно, хоть и неохотно, развернул «линкольн» и через тридцать секунд въехал на стоянку перед «Верной помощью». Они вошли в аптеку. Дудлбаг сразу направился к полкам с кремами и мазями, а Джулс поплелся следом.

— Вряд ли здесь «Лак дат гуан» найдется, — бормотал Дудлбаг, просматривая ряды пластиковых бутылочек. — Как жаль, что неподалеку нет восточных магазинчиков. В Сан-Франциско они открыты всю ночь… Ладно, придется довольствоваться тем, что есть. Главное, чтобы побольше сока алое, тогда сработает. Ага.

Он выбрал самую большую банку лосьона «Интенсивная терапия» и быстро направился к единственной работающей кассе.

Джулс с досадливой гримасой на лице вышел на улицу.

— Тоже мне глава какой-то там супер-пупер компании. Ты что, думаешь, я сам ничем не мазался? Да я все кремы в аптечке Морин перепробовал. Полбутылки масла для тела использовал. Ни черта не помогает. Ты только зря шесть баксов выбросил.

Дудлбаг вздохнул.

— Немного веры, друг мой, немного веры…

Он крепко взял Джулса за руку и выдавил немного лосьона ему на ладонь.

— Эй!

— Дай мне секунду, пожалуйста. Просто держи руку вот так. На Тибете меня научили одному маленькому фокусу. Смотри…

— Нету меня настроения…

— Тс-с. Немного терпения. Честное слово, хуже тебе не станет, зато, вполне вероятно, станет гораздо лучше.

Используя острый бирюзовый ноготь на левом мизинце как скальпель, Дудлбаг сделал небольшой надрез на собственной ладони. Потом сдавил ранку, и несколько капель крови упали Джулсу в горсть с лосьоном. Указательным пальцем Дудлбаг быстро размешал две субстанции. Через несколько секунд в руке у Джулса была густая розоватая масса.

— Ну вот. Теперь вотри ее в ожоги.

Джулс с сомнением глядел на мазь в своей ладони.

— Что-то я никогда про такое не слыхал…

— Делай что говорю, Джулс. Больно не будет.

Дудлбаг сжал руку в кулак, чтобы остановить кровь, а другой расстегнул пуговицы на рубашке Джулса. Всю грудь у того покрывали сочащиеся волдыри.

Очень робко Джулс окунул палец в розовую смесь и нанес ее на один из самых крупных, уродливых пузырей.

— Ай! — Он смазал еще один волдырь. — Вроде неплохо.

Чуть смелее Джулс зачерпнул двумя пальцами еще лосьона и смазал живот, где горели самые сильные ожоги.

— Слушай, а ведь неплохо! Совсем неплохо…

Отбросив всякую предосторожность, он размазал ладонью по груди остатки мази.

— Эй, Дудлбаг! Да эта твоя фигня просто класс! Гляди, я стал как новый! Как ты, черт тебя дери, до такого додумался-то?

Его приятель улыбнулся.

— Ну что? Гожусь я все-таки на главу супер-пупер компании?

Он грациозно открыл перед Джулсом дверцу водителя.

— Прошу.

* * *

Морин заканчивала наносить макияж, когда Джулс с Дудлбагом вошли в гримерную. Она развернулась на мягком стуле навстречу гостям.

— Дудлбаг! Милый! Как же я рада, что ты приехал!

В объятиях такой тучной особы, как Морин, стройный вампир исчез почти полностью.

— Здравствуй, дорогая! Сколько лет не виделись!

Морин выпустила гостя из рук и подвела к кожаной софе, оставив Джулса стоять в дверях.

— Действительно, сколько лет! Двадцать? Или двадцать пять? — Она бросила гневный взгляд в сторону Джулса. — Честное слово, Дудл, не стоило сторониться этого старого брюзги так долго. Господи! Ты очаровательно выглядишь! Просто класс! И такой стройный! Держу пари, за последние сорок лет не набрал ни грамма! Ох уж этот калифорнийский стиль жизни… Мне надо было поехать с тобой, милый, вместо того чтобы сидеть здесь, во вредном, плесневелом болоте, по уши в тине на пару с занудой Джулсом.

— Привет, Мо, — сказал Джулс из дверного проема. — Я тоже очень рад тебя видеть.

Мимо него в гримерную проскользнула одна из стриптизерш — Дина.

— Салют, Морин. У тебя есть детская присыпка? — Она с интересом покосилась на Дудлбага. — Какая милая у тебя гостья. Куда лучше твоих обычных знакомых.

Морин выглядела раздраженной, но предпочла проявить любезность.

— Дина, это Дудлбаг. Дудлбаг, это Дина. Дудл — одна из самых старых моих друзей на свете. Вообще-то ее зовут Дебби. Если укоротить до двух букв, получится Д. Б. Отсюда и прозвище — Дудлбаг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Фокс читать все книги автора по порядку

Эндрю Фокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блюз белого вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Блюз белого вампира, автор: Эндрю Фокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x